Certified facilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certified facilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сертифицированные средства
Translate

- certified [verb]

adjective: проверенный, сертифицированный, заверенный, дипломированный, удостоверенный, гарантированный

- facilities [noun]

noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех



The goal of the program is to establish a system under which pork production facilities that follow good production practices might be certified as Trichinella-safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью программы является создание системы, в соответствии с которой предприятия по производству свинины, которые следуют надлежащей производственной практике, могут быть сертифицированы как безопасные для трихинелл.

There were the necessary facilities for those who wanted to come and drink of its physician certified wholesome water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были все необходимые удобства для тех, кто хотел прийти и выпить его сертифицированную врачом целебную воду.

The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей.

It is only available to those at certified health care facilities with a health care provider who can continually monitor the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен только тем, кто находится в сертифицированных медицинских учреждениях с медицинским работником, который может постоянно контролировать пациента.

The training and exam may be administered by any private patrol operator or by any of a large number of certified training facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение и экзамен могут проводиться любым частным патрульным оператором или любым из большого числа сертифицированных учебных заведений.

EDAPS has created certified production facilities, including enterprises on issuing and outsourcing personalization of VISA and MasterCard payment cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDAPS создала сертифицированные производственные мощности, в том числе предприятия по выпуску и аутсорсингу персонализации платежных карт VISA и MasterCard.

Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства.

For port facilities, the requirements will include port facility security plans and port facility security officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае портовых средств соответствующие требования включают разработку планов охраны портовых средств и назначение должностных лиц, ответственных за охрану портовых средств.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он налагает ряд обязанностей на правительства, компании, владеющие судами или эксплуатирующие их, портовые объекты, обслуживающие суда, которые осуществляют международные перевозки.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

The new prison will have separate facilities for women, and prisoners could be separated in groups based on their different needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новой тюрьме будут отдельные блоки для женщин, а заключенные могут быть разделены на группы в зависимости от их различных потребностей.

They must be capable of being opened by any user who has need to enter the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна быть предусмотрена возможность их открывания любым пользователем, которому необходимо войти в эти сооружения.

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

The high cost of certification is a major impediment to increasing certified agricultural production in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезным препятствием к расширению сертифицированного сельскохозяйственного производства в развивающихся странах являются высокие расходы по сертификации.

She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний.

The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки.

On a positive note, more than two thirds of the respondents, 67.8 per cent, rated the conference facilities as good or excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о позитивном, свыше двух третей респондентов, 67,8 процента, оценили конференционные помещения как хорошие или отличные.

In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно.

Legislation ensuring women's access to land, credit facilities and other economic resources had been promulgated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было введено в силу законодательство, обеспечивающее женщинам доступ к земле, возможностям получения кредитов и другим экономическим ресурсам.

Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования.

Over time, credit facilities have increasingly been extended also to the poorer segments of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени более бедные слои общества все в большей мере также получают доступ к механизмам кредитования.

There are no facilities for waste treatment or pretreatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствуют установки для обработки или предварительной обработки отходов.

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

For historical reasons, most Fund facilities are better suited to managing crises than they are to preventing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По историческим причинам большинство схем кредитования Фонда лучше приспособлены для управления кризисами, чем для их предотвращения.

It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом.

I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии.

The more worship facilities we build, the stronger our influence will grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше церквей мы построим, тем скорей будет расти наше влияние.

We should check long-term mental facilities and prisons, even recently discharged military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам стоит проверить психиатрические лечебницы и тюрьмы, и даже недавно оставивших военную службу.

The architect was either a certified genius or an authentic wacko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший.

But since this is hardly certified...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это вряд ли сертифицированный крематорий...

This is 100% certified for realskis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьёзненько на 100%.

Yeah, I thought it might also be useful for you to know that the University of Southern Maine also has, um, solid research facilities- not like UCLA, but solid- so it might be good for Ralph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так же подумал, что ты захочешь знать что, там есть университет Южного Мэйна, хорошая исследовательская база, не настолько хорошая, как у нас, но она есть. И это хорошо для Ральфа.

If the droids get past this station, they can surprise-attack the facilities where we were born on our home world of Kamino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дроиды пройдут мимо этой станции, они могут неожиданно напасть на планету, где мы родились, Камино.

They wouldn't risk using one of their own testing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не станут рисковать и использовать свое оборудование.

Look, we know about you going up to the storage facilities in Washington Heights and the warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы знаем что ты ходил в хранилище на Вашингтон Хейтс и на склад.

However, Windy Gap water uses the storage and distribution facilities of the Bureau of Reclamation's C-BT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Wind Gap water использует складские и распределительные сооружения бюро мелиорации C-BT.

This category is intended for articles dealing with process piping within industrial plants including their utilities and storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория предназначена для изделий, имеющих дело с технологическими трубопроводами на промышленных предприятиях, включая их коммунальные и складские помещения.

Crickhowell Community Sports Centre has indoor and outdoor sports facilities and is a conference venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спортивном центре Crickhowell Community имеются крытые и открытые спортивные сооружения, а также конференц-зал.

World Headquarters and manufacturing facilities for The Nidec Minster Corporation have been located in Minster, Ohio since the company's founding in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая штаб-квартира и производственные мощности корпорации Nidec Minster находятся в Минстере, штат Огайо, с момента основания компании в 1896 году.

In the United States, authorities began housing women in correctional facilities separate from men in the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах власти начали размещать женщин в исправительных учреждениях отдельно от мужчин в 1870-х годах.

Having recently achieved charitable status and social enterprise status they plan to redevelop their building with a complete upgrade of facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив недавно статус благотворительного и социального предприятия, они планируют перестроить свое здание с полной модернизацией объектов.

Commercial applications include laundromats, car washes, military laundry facilities and eating establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие применения включают прачечные, автомойки, военные прачечные и рестораны.

Concerns about the safety of such facilities create controversy in some regions where they are proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения по поводу безопасности таких объектов вызывают споры в некоторых регионах, где они предлагаются.

These resorts offered swimming, fishing, hunting, and horseback riding as well as facilities for bathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти курорты предлагали плавание, рыбалку, охоту и верховую езду, а также удобства для купания.

As well as facilities to play occasional games online, there are many options to play in leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света.

Facilities include a visitors' centre, shops and a café.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе прочих удобств-центр для посетителей, магазины и кафе.

Even though Gellért Spa is independently owned, guests of the hotel can use the facilities for a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что спа-центр Gellért находится в независимой собственности, гости отеля могут воспользоваться его услугами со скидкой.

In 1930 improved coal facilities were introduced along with a water softening plant in 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году были введены усовершенствованные угольные установки, а в 1935 году-завод по умягчению воды.

A separate department was opened in 1854 when telegraph facilities were opened to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный отдел был открыт в 1854 году, когда телеграфные средства были открыты для публики.

Also, although only 13.6% of South African households have no toilet facilities, 30% of Eastern Cape residents lack toilet facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя только 13,6% южноафриканских домохозяйств не имеют туалетов, 30% жителей Восточного Кейпа не имеют туалетов.

In January 1946 the 862nd Engineer Battalion arrived to complete the repair of bombed out facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1946 года 862-й инженерный батальон прибыл для завершения ремонта разбомбленных объектов.

For universities, the primary role of the endowment is to improve facilities and subsidize the education of individual students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для университетов основная роль эндаумента заключается в улучшении условий обучения и субсидировании обучения отдельных студентов.

The lack of water did not present too much of a problem as just a block up the street the YMCA offered adequate washroom facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие воды не представляло слишком большой проблемы, так как всего в квартале вверх по улице YMCA предлагала адекватные удобства для умывания.

Infrastructure includes access tunnels, water facilities, and provision for defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура включает в себя подъездные туннели, водные объекты и обеспечение обороны.

While most Iranians have difficulty obtaining small home loans, 90 individuals secured facilities totaling $8 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство иранцев испытывают трудности с получением небольших ипотечных кредитов, 90 частных лиц обеспечили себе объекты на общую сумму 8 миллиардов долларов.

On returning to France, Henry wanted to order the construction of such facilities at the Louvre and other palaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись во Францию, Генрих хотел заказать строительство таких сооружений в Лувре и других дворцах.

Further production declines occurred as result of damage to oil facilities during the war with Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи.

The site was heavily guarded, and the museum has kept much of the original protection facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место было тщательно охраняемым, и музей сохранил большую часть первоначальных защитных сооружений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certified facilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certified facilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certified, facilities , а также произношение и транскрипцию к «certified facilities». Также, к фразе «certified facilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information