Charms bar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
magic charms - волшебные чары
collection of charms - коллекция амулетов
fall for the charms - поддавайтесь очарованию
charms bracelet - очаровывает браслет
its charms - ее прелести
charms bar - амулеты бар
charms work - амулеты работы
his charms - его прелести
with the charms of - с прелестями
use your charms - использовать свои прелести
Синонимы к charms: glamour, appeal, seductiveness, desirability, allure, beauty, loveliness, attractiveness, charisma, magnetism
Антонимы к charms: hoodoos, jinxes
Значение charms: the power or quality of giving delight or arousing admiration.
noun: бар, полоса, стержень, брусок, планка, брус, стойка, буфет, пруток, плитка
verb: запирать, препятствовать, запирать на засов, преграждать, мешать, запрещать, не любить, отстранять, аннулировать, отменять
adjective: брусковый
preposition: не считая, исключая
header bar - панель вверху
vertical bar graph - вертикальньный график
contact bar - контактный бар
v-bar chain - v-бар цепи
bookmarks bar - панель закладок
program menu bar - Строка меню программы
clear the bar - переходить через планку
bar soap - мыло
bar kokhba - бар Кохбы
bar rectangular section - бар прямоугольного сечения
Синонимы к bar: stick, batten, rail, beam, crosspiece, rod, shaft, pole, spar, paling
Антонимы к bar: open, free, clear, allow, admit, welcome, help, aid, advantage, permit
Значение bar: a long rod or rigid piece of wood, metal, or similar material, typically used as an obstruction, fastening, or weapon.
Or that you now find me distasteful after the delicate charms of Elizabeth. |
Или ты испытываешь ко мне отвращение после утонченных чар Элизабет. |
He said he had an investor friend and that we should turn human and use our charms on the guy. |
Он сказал, что у него есть друг-инвестор и что мы должны превратиться в людей и зачаровать этого парня. |
Few men of middle age were without a number of these prayers or charms. |
Мало кто из мужчин среднего возраста обходился без такого количества молитв и оберегов. |
She eagerly longed to see a place in which she fancied charms short only of those which a raptured saint imagines in heaven. |
Гоноре страстно хотелось побывать в городе, где она воображала себе чудеса, уступающие разве только тем, какие рисуются восторженному святому на небе. |
During the Late Period huge numbers of scarabs with the name of Khufu were sold to the citizens, possibly as some kind of lucky charms. |
В поздний период огромное количество скарабеев с именем Хуфу продавалось горожанам, возможно, как своего рода талисманы удачи. |
He couldn't fault Anthony for his weakness in falling under Madelyne's charms. |
Впрочем, он не винил Энтони за то, что тот поддался чарам Мадлен. |
In those days, charms and talismans still had great power in the world. |
В те времена талисманы и амулеты еще обладали огромной силой. |
Our sweet William will work his charms on her, and true love will win the day. |
Наш Уильям использует всё свое обаяние, и настоящая любовь одержит победу. |
I was thinking about what pictures to watch, and how to discover the charms of mathematics. |
Я размышлял о том, что ждёт меня впереди... и как лучше взяться за математику. |
И, говоря о хорошем вкусе, она и выбрала его. |
|
Open the charms bar by swiping from the right (on a tablet) or placing your cursor in the upper- or lower-right corner of your screen. |
Откройте панель «Чудо-кнопки», проведя пальцем справа налево (на планшете) или поместив курсор в верхний или нижний правый угол экрана. |
Middle-aged, greying, Bardot arrived in Bucharest not to remind men, high and low, of her charms but to prevent what she called a canine genocide. |
И все же, несмотря на резкую риторику, когда Мисс Бордо встретилась с мэром Башеску, они на прощание поцеловались. |
Музыка способна умиротворить и дикого зверя. |
|
We're a regular Sam and Diane. Me with my rugged charms, you with fancy book learning. |
Мы с тобой обычные Сэм и Диана - я с моим грубым очарованием, ты с твоими модными книжными знаниями. |
Ты прибегла к своему женскому очарованию, чтобы меня завлечь. |
|
I shall never more know the sweet homage given to beauty, youth, and grace-for never to any one else shall I seem to possess these charms. |
Мне больше никогда не придется узнать такого преклонения перед моим обаянием, молодостью, грацией, потому что никто другой не увидит во мне этих черт. |
Oh! my fond heart is so wrapt in that tender bosom, that the brightest beauties would for me have no charms, nor would a hermit be colder in their embraces. |
Ах, сердце мое так полно нежностью к тебе, что первые красавицы мира лишены для меня всякой прелести, и я буду холоден, как отшельник, в их объятиях! |
Believe Me, if All Those Endearing Young Charms. |
Поверьте, когда б эти милые юные чары. |
She charms all her victims with that song. |
Она очаровывает всех своих жертв этой песней. |
i sell them charms, perform seances so they can commune with their dead cats. |
Я продаю им амулеты, организую спиритические сеансы, чтоб они могли поболтать со своими мертвыми котами. |
Thus with artless or sublime candour did she deliver her person and charms, increasing my happiness by sharing it. |
И вот, с этим самозабвением, простодушным или величавым, она отдала мне себя, все свои прелести и увеличила мое блаженство тем, что разделила его. |
Beguiled by your charms, I slept with you like a fool, led you to our home, and then you took Hayley. |
Соблазненная твоим очарованием, я переспала с тобой, как идиотка привела тебя к нашему дому, а потом ты забрал Хейли. |
Well, Storybrooke's got its own charms, though I know it must seem quaint compared to the big city. |
У Сторибрука своё очарование, хотя здесь наверняка всё кажется старомодным по сравнению с большим городом. |
You know, of all the Southern idioms and charms, you know which one I find the most helpful? |
Знаете, какая черта южан, из тех с чем я столкнулся, показалась мне наиболее полезной? |
“This is such a waste of time,” Hermione hissed. “I could be practicing something useful. I could be catching up on Cheering Charms — ” |
Пустая трата времени, - прошипела Гермиона.- Лучше бы я занималась чем-нибудь полезным. Поучила бы Хахачары, например... |
For he was not one of those gentlemen who languish after the unattainable Sappho's apple that laughs from the topmost bough-the charms which |
Сэр Джеймс не принадлежал к воздыхателям, томящимся по недостижимому яблочку Сапфо, которое смеется на самой верхней ветке, по чарам, что |
Well, they all have their charms. |
Они все по-своему красивые. |
Well, I shall bring you presents so long as it pleases me and so long as I see things that will enhance your charms. |
Ну так вот: я буду привозить вам подарки до тех пор, пока это доставляет мне удовольствие и пока мне будут попадаться на глаза какие-нибудь предметы, способные придать вам еще больше очарования. |
Oh, she has her charms, though. |
Однако вся её прелесть-при ней. |
Why did I not endeavour to resist the dominion of your charms that have taken possession of my imagination? |
Почему не устоял я перед властным очарованием, заставившим меня открыть вам свои мысли? |
My aunt was, I conceived, neither young enough nor handsome enough to attract much wicked inclination; but she had matrimonial charms in great abundance. |
Тетушка, правда, была уже не настолько молода и не настолько красива, чтобы возбуждать порочные желания, но брачными прелестями она была наделена в изобилии. |
And witchcraft and charms and marvellous happenings. |
Всякое колдовство, магия, диковинные события. |
All your charms and flirtations simply prove you're every bit the liar and manipulator that Klaus is. |
Весь твой флирт и очарование запросто доказывают, что ты врал и манипулировал, как и Клаус |
Only a little true tenderness had been mixed into her love. Mostly it had been compounded out of vanity and complacent confidence in her own charms. |
В ее чувствах к Эшли немного подлинной нежности сплелось с большой долей тщеславия и самодовольной уверенности в силе своих чар. |
At Rouen she saw some ladies who wore a bunch of charms on the watch-chains; she bought some charms. |
Как только она увидела в Руане, что дамы носят на часах связки брелоков, она купила брелоки и себе. |
At first, however, its size-or, rather, its lack of size-was one of its chief charms in Ethelbertha's eyes. |
Однако первоначально размер его - или, вернее, отсутствие размера - был в глазах Этельберты одной из самых привлекательных сторон. |
Now, there's nothing in this world better than the good luck charms at your knees. |
Ничего на свете нет лучше, чем талисманы против злых чар у ваших колен |
I'm sour he Would Have-been very sensitive to your charms, order now it's me Who Decides. |
Уверена, он бы повёлся на твои прелести, но теперь тут решаю я. |
She made her first jump with flying colors and, thereafter, riding abroad with her father held no charms for her. |
Она победоносно совершила первый прыжок, и теперь уже езда рядом с отцом потеряла для нее все свое очарование. |
If you and your bed still held any charms for me, no looks and no entreaties could keep me away. |
Если бы ты и твоя постель все еще представляли для меня интерес, никакие замки и никакие уговоры не удержали бы меня. |
A man immune to the charms of Margaret Shippen. |
Он остался безразличен к обаянию Маргарет Шиппен. |
Instead of a feeble boy, you will get a mature man who will appreciate your charms. |
Вместо хилого юнца вам достанется мужчина во цвете лет, который оценит вашу красоту. |
These are the charms which have seduced my relations, but to me they are things indifferent. |
Они-то и соблазнили моих родных, но я к ним совершенно равнодушна. |
Looks like your lucky charms just ran out. |
Похоже, подвели тебя твои чары. |
You think lucky charms really could have, you know, returned soul to sender? |
Думаешь, тот лепрекон мог бы вернуть душу отправителю? |
What can I say, I always had a thing for the guy on the box of Lucky Charms. |
Ну что тут скажешь, у меня всегда был пунктик насчёт того паренька с упаковки Лаки чармс. |
And that same something has suddenly set my charms before you in a new and attractive light, he sighed slightly. |
И это что-то неожиданно высветило для вас мои чары, которые предстали перед вами в новом, соблазнительном свете. - Он слегка пожил плечами. |
It does have its charms. |
Хотя есть и свой шарм. |
Rani hesitates at first, but Raja's charms start working their magic on her. |
Рани сначала колеблется,но чары Раджи начинают действовать на нее. |
In other words, the themes pointed by the Pentagon and 'R' were combined to complete the track list of various charms. |
Другими словами, темы, на которые указывали Пентагон и Р, были объединены, чтобы завершить список различных талисманов. |
These tales usually involve vaginas talking due to the effect of magic or charms, and often admitting to their lack of chastity. |
Эти истории обычно включают вагины, говорящие из-за эффекта магии или чар, и часто признаются в их отсутствии целомудрия. |
In the last century, there was a thriving cottage industry in Joan the Wad lucky charms. |
В прошлом веке в Джоан Уод лаки Чармс процветала кустарная промышленность. |
In his old age, he was under the charms of his concubine, Udaipuri Bai. |
На старости лет он попал под чары своей наложницы, Удайпури Бай. |
In Russian charms of a maturing boy, Parascheva, Anastasia and Barbara are mentioned, and in Bulgarian folklore Mother of God, Parascheva and Anastasia. |
В русском фольклоре упоминаются прелести взрослеющего мальчика, Паращева, Анастасия и Варвара, а в болгарском-Божья Матерь, Паращева и Анастасия. |
There also many souvenir shops will sell souvenir magnets with local charms printed. |
Там же многие сувенирные лавки будут продавать сувенирные магниты с напечатанными местными талисманами. |
Чьи дикие свободные чары он воспевал, Великий Скотт! |
|
The subject, however, had to him special charms, and he still contemplated the renewal of his experiments. |
Этот предмет, однако, имел для него особое очарование, и он все еще размышлял о возобновлении своих опытов. |
The beaks and head are used in charms and the flesh is believed to be medicinal. |
Клювы и голова используются в заклинаниях, а плоть считается лекарственной. |
The charms on his bracelet closely resemble the marshmallows found in Lucky Charms cereal. |
Амулеты на его браслете очень напоминают зефир, найденный в хлопьях Лаки Чармс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charms bar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charms bar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charms, bar , а также произношение и транскрипцию к «charms bar». Также, к фразе «charms bar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.