Check vitals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
check ICQ - проверять аську
creditworthiness check - кредитоспособность проверка
check the box below - установите флажок ниже
as a quality check - как проверка качества
feel free to check out - не стесняйтесь проверить
express check in - ускоренная регистрация по прибытии
check tightness - проверка герметичности
fluid check - проверка жидкости
team check-in - Команда регистрация
you can check one - Вы можете проверить один
Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit
Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission
Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
patient's vitals - жизненные показатели пациента
to tear the vitals out of a subject - рвать жизненно важные органы из субъекта
patient vitals - пациенты жизненно важные органы
your vitals - ваши жизненные показатели
vitals stable - жизненно важные органы стабильной
my vitals - мои жизненные
check vitals - проверка жизненно важные органы
his vitals were stable - его жизненные показатели были стабильными
vitals are stable - жизненно важные органы являются стабильными
Синонимы к vitals: organs, intestines, entrails, vital-organ
Антонимы к vitals: outside organs, border, boundary, brink, circumference, edge, exterior, exteriority, extremity, frame
Значение vitals: Those organs of the body that are essential for life.
While adam crunches the numbers, Our paramedic sanjay is on hand to check their vitals. |
Пока Адам производит вычисления, наш врач Сэнджей проверяет жизненные показатели подопытных. |
Would you prefer I tell my patients I don't have time to check their vitals because I have to go stare at blurry fuzz on a computer screen? |
Предлагаете сказать пациентам, что у меня нет времени их осмотреть, потому что я должна пялиться на размытые изображения на экране компьютера? |
I need to check her vitals |
Мне надо проверить ее жизненно важные органы |
All she needs to do is check his vitals... and administer the sedative every four hours. |
Всё, что ей нужно делать, это проверять его жизненные показатели и вводить успокоительное каждые четыре часа. |
My guess is that, in the extremity of the moment, one of Mr. Arkin's partners turned him on his back to check his vitals, and they failed to report this during the investigation. |
Предполагаю, что в запале всей ситуации, кто-то из коллег мистера Аркина перевернул его на спину, чтобы проверить жизненно важные органы, и они не сообщили об этом во время расследования. |
Select the check boxes for the profiles to import, and then click OK. |
Установите флажки для профилей, которые нужно импортировать, а затем нажмите кнопку ОК. |
Пожалуй, вам надо проверить систему регенерации воздуха. |
|
Lee pulled up under a tree, got out and unfastened the check rein. |
Ли натянул вожжи, остановил бричку под деревом, вылез и распряг лошадь. |
Every family has one person who keeps the genealogy in check. |
В любой семье есть человек, несущий ответственность за генеалогию. |
When the robot controls had landed the ship, other self-regulating machines would unload it, check the shipment, cart the boxes into the commissary, and store them. |
Затем роботы разгружали корабль, осматривали грузы и перевозили их в хранилище. |
Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct. |
Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный. |
But you know, as a student of psychology who got a check-plus on her first homework assignment... |
Но знаешь, будучи студенткой-психологом, которая сделала на отлично первое задание... |
Смотри, Бернадетт, замшевые сапоги, твой размер. |
|
Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work. |
При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы. |
Просто звоню, проверить, может ты недалеко. |
|
Нужно проверить версию Эми, разобрать по кирпичику. |
|
Cannot load the available SQL Servers from the network. Check the network connection. |
Невозможно загрузить доступные SQL Server из сети. Проверьте сетевое подключение. |
Well, Max, sorry I don't check out a cat's junk the second it comes through the door. |
Ну извини, Макс, я не бросаюсь проверять кошачьи причиндалы сразу же, как они появляются. |
If necessary, check the info that might have come with your PC, SIM card, or cellular device for more info about what settings to use. |
При необходимости узнайте больше о требующихся параметрах, проверив сопроводительную документацию для своего компьютера, SIM-карты или устройства передачи данных. |
So you're going to be kind of going up and doing some work, and then you're going to come down from that work, and then maybe it's time to check that email, or check that I.M. |
И поэтому вы пойдете и поработаете, а потом вы выйдете из этой работы, и вот тогда, может, будет время проверить почту и аську. |
Once you've uploaded all your events, you should check if your pixel is firing correctly. |
После загрузки всех событий проверьте правильность срабатывания пикселя. |
If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples. |
Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода. |
Select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. |
Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше). |
To check for viruses, scan your computer with an antivirus program. |
Чтобы проверить компьютер на наличие вирусов, проверьте его антивирусной программой. |
I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal. |
Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов |
I wrote my check for a thousand dollars and handed it to him. |
Я выписал чек на тысячу долларов и отдал его старику. |
Which brings us to article 23 subsection C- please check here to reserve your spot at the ten year roommate reunion. |
Что приводит нас к разделу 23 подразделу С, пожалуйста, отметься здесь, чтобы сохранить себе место на встрече соседей десять лет спустя. |
The fear of abnormals is so pervasive in Washington that when they came back a second time, they basically offered me a blank check. |
Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек. |
Кроме получения чека за предварительный гонорар? |
|
Mom's real upset, but I have to just double check the veracity of... Before it's too far over the breach. |
Мама жутко расстроена, но я должен перепроверить достоверность... пока всё не зашло слишком далеко. |
So you're not gonna double-check, You know, when we're done just to make sure? |
Значит вы не станете перепроверять, ну знаете, для того, чтобы убедиться. |
And no, the Colonel doesn't Personally double-Check everything. |
И нет, полковник не перепроверяет ничего сам. |
W-We got to double-check the map. |
Нужно ещё раз взглянуть на карту. |
Не забывайте проверять дважды. |
|
Reviewing every line of computer code and giving little check marks? |
Просмотру каждой строке в компьютерном коде и расставляя маленькие галочки? |
Hey, I want the check engine light on my dashboard to shut off, but that ain't gonna happen. |
Ну, а я хочу, чтобы лампочка проверьте двигатель на моей панели не горела, но этого я не дождусь. |
I'll check with the receptionist. |
Узнаю у секретаря. |
Let's check this punk out. |
Давай проверим это несчастье. |
Background check on the professors on the Board of Administrators. |
Рыскаю в прошлом профессоров из совета. |
So check his e-mail, monitor his cell phone and follow him occasionally. |
Так что проверяй его мейлы, проверяй его звонки и периодически следи, куда он ходит. |
When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of. |
Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует. |
All right, now, once a hacker intrudes the hotel computer system, he has control over room assignments, check in, check out, television, thermostat... |
Хорошо, итак, стоило хакеру проникнуть в компьютерную систему отеля, он стал контролировать распределение номеров, регистрацию и выписку, телевизионные услуги, термостат... |
Mike, remind me to check with you all special-purpose locked-retrieval signals. |
Майк, напомни мне проверить вместе с тобой все специальные сигналы блокировки и пуска. |
They check your dispensing records, literally count every pill. |
Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку. |
I'm not here to check your underpants. |
Я не буду проверять ваше нижнее бельё. |
Go down there and check it out. |
Пойди туда и всё проверь. |
Let's go down and check her out. |
Давайте спустимся и заценим. |
Headmistress, if you'd like to check your e-mail... i believe it's called exculpatory evidence. |
Директор, немогли бы вы проверить вашу почту кажется это называется доказательствами невиновности |
И проник в дом Спенсер,и толкнул меня тоже ты? |
|
Check the pipe for fingermarks. |
Проверь трубку на отпечатки пальцев. |
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
|
Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer. |
Я полез смотреть почту, а у тебя этот сайт открыт на компе. |
There's still a lot of details to work out... my... my background check, things like that. |
Еще много деталей надо проработать... проверку сведений и тому подобное. |
Or he's just trying to get that black check mark taken off of his record. |
Или он просто пытается убрать черную метку из своего личного дела. |
Вы сбиваете кого-то, останавливаетесь и проверяете пострадавшего. |
|
And I must also know who hasn't been served yet, and who'd like the check so they won't have to snap their fingers. |
А еще помнить, кого и за каким столиком пока не обслужили, предугадывать, кто собирается расплатиться, чтобы никому не приходилось поднимать руку и щелкать пальцами. |
Until I have a chance to check on the others to see if they have any of the same symptoms. |
пока я не осмотрю остальных на наличие таких же симптомов. |
Only it ought to warn me, and check me from giving way to such passionate wishes. |
Только оно должно послужить мне предупреждением и удержать меня от таких необузданных желаний. |
So I figured I'd check out my new home and give her moral support for finals. |
Думаю надо посмотреть мой новый дом и морально поддержать ее перед экзаменами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check vitals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check vitals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, vitals , а также произношение и транскрипцию к «check vitals». Также, к фразе «check vitals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.