Checking reports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
360° reference checking - 360 ° исходная проверка
checking methods - проверка методов
double checking - двойная проверка
subsequent checking - последующая проверка
after checking the availability - после проверки наличия
rule checking - проверка правила
checking deposit - депозит проверки
checking feasibility - проверка осуществимости
just checking in - просто проверка в
we are checking - мы проверяем
Синонимы к checking: check, verifying, verification, control, verify, review, monitoring, test, controlling, auditing
Антонимы к checking: differing (from), disagreeing (with)
Значение checking: present participle of check.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
reports will be investigated - Отчеты будут расследованы
test reports showing - тесты, показывающие
in the reports of treaty - в докладах договора
reports on the steps taken - доклады о мерах, принятых
reports of the office - сообщает офиса
reports by governments on - доклады правительств по
reports on the observance - отчеты о соблюдении
for summary reports - для кратких отчетов
from all reports - из всех отчетов
reports out of - Как сообщает из
Синонимы к reports: record, minutes, proceedings, transcripts, account, statement, description, transactions, review, word
Антонимы к reports: conceals, silences, quiets, withholds, suppresses, reserves
Значение reports: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
Shockley, not trusting his employees, was sending their reports to Bell Labs for double-checking. |
Шокли, не доверяя своим сотрудникам, отправлял их отчеты в лабораторию Белл для перепроверки. |
First to bring modern magnetic science successfully to bear upon the checking of historical polar reports. |
Во-первых, чтобы успешно использовать современную магнитную науку для проверки исторических полярных сообщений. |
Your people are apparently pulling finance reports... and checking up on some of the contributors. |
Твои люди, очевидно, изучают финансовую отчетность... и проверяют некоторых спонсоров. |
We've had reports of a gas leak, so we're checking all the households. |
Мы получили несколько сообщений об утечке газа и проверяем все дома. |
Проверяю криминальные сводки, изучаю наше прикрытие. |
|
What would be helpful are reports detailing dab pages that are a mess, and bot actions to do some of the more tedious checking/fixes. |
Что было бы полезно, Так это отчеты с подробным описанием страниц dab, которые являются беспорядком, и оба действия для выполнения некоторых из более утомительных проверок/исправлений. |
I'm just checking over some reports. |
Только проверю некоторые репортажи. |
I've been checking all police reports since the Devers murder and found this. |
Я проверяла полицейские сводки с момента убийства Диверса и наткнулась на это. |
I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad. |
Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс. |
The policies of the Government media concerning the news service, political programmes and news reports, November 1995. |
Политика государственных средств массовой информации в отношении службы передачи новостей, политических информационных программ и сводок новостей, ноябрь 1995 года. |
Reports of matters that may warrant investigation are made directly to, or are referred to the Inspector General. |
Информация, требующая проведения расследования, непосредственно сообщается Генеральному инспектору. |
The quality of evaluation reports will be screened on a sample basis using the minimum evaluation standards. |
Качество докладов об оценке будет выборочно проверяться с применением минимальных стандартов оценки. |
I'm just checking to see how long they've been in there. |
Просто сверяюсь сколько они уже там. |
There was an investigation, fingerprints, forensic reports. |
Было расследование, снимали отпечатки, судебная экспертиза. |
Well, Yousaf kept checking me out during Bill Clark's warmonger toast. |
Ну, Юсеф следил за мной взглядом, в то время, как Билл Кларк произносил тост за войну. |
She was online this morning checking every college with an endowment and a pool. |
Она все утро сидела в интернете, искала колледжи с фондом и бассейном. |
Conflicting eyewitness reports concerning little green men... |
Очевидцы рассказывают о зеленых человечках.... |
Ничего не предпринимай без согласования со мной. |
|
I saw reports on the TV in prison about somebody breaking into houses in Riverbrook, tearing up the floors. |
Я в тюрьме видел репортажи, мол, кто-то вламывается в дома в Ривербурке и вскрывает полы. |
Yeah, I was just, uh, checking out your book. |
Да, я просто листал твою книгу. |
Oh, you checking on your book sales? |
Проверяешь продажи своих книг? |
He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this... |
Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать... |
Yeah, well, maybe the village was too busy checking out the local Montessori school for the new arrival. |
Ага, а может деревня была занята, проверяя местную школу Монтессори для новорожденных. |
Майор Хоган рапортует о многочисленных потерях, сэр Генри. |
|
'Coroner dismissed earlier reports that Dr Chambers died as a result of natural causes. |
Коронер аннулировал предыдущие отчеты о том, что доктор Чемберс умер по естественным причинам. |
A town council employee monitors these screens and reports infractions in the district. |
Сотрудник муниципалитета просматривает эти экраны и сообщает о нарушениях на местах. |
Ты не будешь против и обыска в твоей комнате. |
|
You'll have to visit a psychiatrist three times a week, who will write up monthly reports on your progress. |
Нужно будет ходить к психиатру три раза в неделю и писать ежемесячные отчёты о прогрессе. |
Мне нужен чековый счёт с платёжной картой. |
|
What do you mean by firing without checking there's folk about? |
Нельзя же стрелять, не убедившись, что вокруг никого нет! |
I was just checking with Organized Crime to see where they are with their Barton case. |
Я связалась с отделом оргпреступности, узнавала как идет расследование по делу Бартона. |
Я пишу отчеты... которые никто не читает. |
|
So if we start checking suspects, it's very likely that red john will find out. |
Если мы начнем проверять подозреваемых, то скорее всего Красный Джон об этом узнает. |
And here's you checking in your aunt Mary just moments later. |
А здесь сразу после того вы прописываете в отель свою тётю Мэри. |
Spell-checking as we speak. |
Проверяем, как раз, орфографию. |
(DISTORTED) Checking out of a motel, the fake Olivia left word that she had bumped into a friend from London... |
Когда ненастоящая Оливия выписывалась из мотеля, она сообщила, что встретилась с другом из Лондона, |
This section is obviously biased and unfounded, the names of the actual reports are wrong! |
В этом разделе, очевидно, предвзятым и необоснованным, имена фактических отчетов ошибаетесь! |
In early newspaper reports, the U.S. denied any involvement or previous knowledge of the coup. |
В первых газетных сообщениях США отрицали какую-либо причастность к перевороту или ранее знали о нем. |
Against protocol, Sang-gil omits to file reports on the progress of the case, as he wants to earn all the kudos himself and thereby a promotion. |
Вопреки протоколу, Санг-Гил отказывается подавать рапорты о ходе дела, так как хочет сам заслужить всю славу и тем самым получить повышение. |
Located in the drug strategy unit with two police officers, Heal wrote several reports during this period. |
Находясь в отделе стратегии борьбы с наркотиками с двумя полицейскими, Хил написал несколько отчетов за этот период. |
Ellenberg reports often hearing of the scam told as an illustrative parable, but he could not find a real-world example of anyone carrying it out as an actual scam. |
Элленберг сообщает, что часто слышал о мошенничестве, рассказанном как иллюстративная притча, но он не мог найти реального примера того, чтобы кто-то выполнял его как фактическую аферу. |
I have cleared up all the issues from the most recent GA review and done a lot of cleanup, but I could use some help with fact checking. |
Я прояснил все вопросы из самого последнего обзора GA и сделал много очистки, но я мог бы использовать некоторую помощь с проверкой фактов. |
The British and French magnified the reports and disseminated them at home and in the US, where they played a major role in dissolving support for Germany. |
Англичане и французы увеличили количество сообщений и распространили их дома и в США, где они сыграли важную роль в прекращении поддержки Германии. |
The club currently competes in Checking Division 1 of the British Universities Ice Hockey Association. |
В настоящее время клуб выступает в первом дивизионе Ассоциации хоккея британских университетов. |
His reports treated modern fisheries, and also discussed shellfish utilization much earlier by Native Americans and early societies worldwide. |
Его доклады касались современного рыболовства, а также обсуждали использование моллюсков гораздо раньше коренными американцами и ранними обществами во всем мире. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
Along with checking the patient's pupil, the Doctor will also check the patient's muscle function by having the patient look around. |
Наряду с проверкой зрачка пациента, врач также проверит мышечную функцию пациента, заставив его оглядеться. |
The manifest listed 250 passengers and crews on board, however reports stated that 357 people were on board the ferry. |
В манифесте было указано 250 пассажиров и экипажей на борту, однако сообщалось, что на борту парома находились 357 человек. |
A professional ESR meter is more convenient for checking multiple capacitors in rapid succession. |
Профессиональный измеритель ЭПР более удобен для проверки нескольких конденсаторов в быстрой последовательности. |
Herodotus reports that Xerxes sent his commander Hydarnes that evening, with the men under his command, the Immortals, to encircle the Greeks via the path. |
Геродот сообщает, что Ксеркс в тот же вечер послал своего командира Гидарна с людьми под его командованием, бессмертными, чтобы окружить греков по дороге. |
In conducting its usual fact-checking, the Post discovered multiple red flags in her story. |
Проводя свою обычную проверку фактов, Почта обнаружила множество красных флажков в ее истории. |
According to the Journal Citation Reports, the journal has a 2014 impact factor of 1.421. |
По данным журнала Citation Reports, в 2014 году импакт-фактор журнала составил 1,421. |
Ethnologue сообщает о следующих местах. |
|
The Drug Enforcement Administration reports busts involving syrup across the southern United States, particularly in Texas and Florida. |
Управление по борьбе с наркотиками сообщает о Переборах с участием сиропа по всей южной части Соединенных Штатов, особенно в Техасе и Флориде. |
As a result, using all variables mentioned in the constraint store results in checking satisfiability of the store. |
В результате использование всех переменных, упомянутых в хранилище ограничений, приводит к проверке выполнимости хранилища. |
I have no general antipathy towards you or what you write; I haven't followed you around checking your other articles. |
При дальнейшем исследовании истинной природы характера из герба Монтрезора можно извлечь двойной смысл. |
He specifically identified fact-checking website Snopes. |
Он специально выявил факт проверки сайта Сноупса. |
The best sources have a professional structure in place for checking or analyzing facts, legal issues, evidence, and arguments. |
Лучшие источники имеют профессиональную структуру для проверки или анализа фактов, юридических вопросов, доказательств и аргументов. |
On checking this up I see that this is no longer the case. |
Проверяя это, я вижу, что это уже не так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «checking reports».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «checking reports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: checking, reports , а также произношение и транскрипцию к «checking reports». Также, к фразе «checking reports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.