Chessboards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Chessboards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шахматные доски
Translate

chess board, chessboard

Chessboards plural of chessboard.



Chessboards, jabberwocky, Red Queen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахматные Доски, Бармаглот, Черная королева....

There were jagged wounds in the bodies, apparently inflicted by a blunt instrument.' The enthusiasts would have beaten us with chessboards, I imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле рваные раны, нанесенные, по-видимому, каким-то тупым орудием... Любители били бы нас, очевидно, шахматными досками.

Everything was for sale: furniture, horses and carriages and fresh fruit. One could purchase dresses and chessboards, or meat or books in a dozen different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавалось и покупалось все: мебель, лошади, экипажи, свежие фрукты, мясо, одежда и книги на десятках различных языков.

And what I love is that even though they were going to war and they were fighting and so on, they had violins and they had chessboards and dice and they wanted to play games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мне больше всего нравится, несмотря на то, что люди шли на войну, им нужно было сражаться и всё такое, у них с собой были скрипки, шахматы, кости — им хотелось играть в игры.

The four chessboards do not have any symbols on them, just sets of squares colored in certain ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четырех шахматных досках нет никаких символов, только наборы квадратов, окрашенных определенным образом.

The lovers of chess acclaimed it with palm leaves and chessboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почитатели шахмат приветствовали ее, размахивая пальмовыми ветвями и шахматными досками...

Why is it so hard for you to believe that it's just using you li-li-like a pawn on a chessboard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не можешь поверить, что он лишь использует тебя.. как пешку в шахматной игре.

It's my dad's chessboard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трогай, это шахматы моего отца!

I'm not a piece on your chessboard, Major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пешка на вашей шахматной доске, майор.

'Cause you play them like pieces on a chessboard and make it look effortless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты двигаешь их, словно фигуры на доске, без малейшего усилия.

Or else we'll yank her majesty off the chessboard and put her on the front page of The Daily Planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я выдерну ваше Величество прямо с шахматной доски и помещу её поперек передовицы Дэйли Плэнет.

I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду тебя ждать, и шахматная доска уже готова.

The queen is the most powerful piece on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферзь - самая сильная фигура на доске.

The room was like a chessboard with rows of neat stacks of papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнатка была похожа на шахматную доску, уставленную кипами бумаг.

Then suddenly, out of the blue, a third force appeared on the vast chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот-с, нежданно-негаданно появилась третья сила на громадной шахматной доске.

A new pawn on Riton's chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая пешка на доске Ритона.

And it definitely isn't about pieces on a chessboard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уж конечно не о фигурах на шахматной доске!

Let's take a chessboard and put a grain of rice on the first square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем шахматную доску и на первую клетку положим рисовое зернышко.

Yes, and this is all we found in there- a chessboard, a comic book and some papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и это все что мы нашли там шахматная доска, комикс, и какие-то бумаги.

I did not say you could play football on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорила, что вы можете играть в футбол на шахматной доске.

Maybe this Russian bully stuff works on a chessboard, but not here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быковать по-русски можешь в шахматах, а здесь не надо.

In front of him on the bedcover lay a leather chessboard with pieces that could be inserted so that they would not slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним на одеяле была кожаная шахматная доска с фигурками на штифтах.

I'll bring the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесу шахматную доску.

As he got into the middle of it he saw that there were dozens of statues all about-standing here and there rather as the pieces stand on a chessboard when it is halfway through the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойдя до середины, он увидел, что его окружают десятки статуй: они стояли там и тут вроде фигур на шахматной доске во время игры.

He turned back to the chessboard and picked up the white knight again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся к шахматам, снова взял белого коня.

There was a chessboard on the table beside them, with the pieces set out but no game started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их столе лежала шахматная доска с расставленными фигурами, но никто не играл.

It's the final move on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последний ход в шахматной партии.

I just feel like I'm-I'm moving all these lives around on this chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, что... я обращаюсь с ними как пешками на шахматной доске.

I didn't ask the board's approval when I risked my life to build the damn company, and I'll be damned if I'm gonna ask a board of directors how to move my pieces on my chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашивал разрешения, когда рискуя жизнью строил компанию, и будь я проклят, если стану советоваться, как мне расставлять мои фигуры на моей доске.

It is no use you making a mess of the chessboard, for I can remember every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ничего, что ты смешал шашки, я помню все ходы.

You cannot force me to play, retorted Chichikov coldly as, turning to the chessboard, he swept the pieces into confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого ты меня не заставишь сделать, сказал Чичиков хладнокровно и, подошедши к доске, смешал шашки.

So you threw a chessboard at him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты бросил в него доску?

But I've found out that condition that you were born with, it gave you a brain that can outmaneuver any man on the chessboard, including myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я понял, что твоя врождённая особенность позволяет твоим мозгам перехитрить любого, включая меня.

Without wasting valuable time, Ostap hurled a chessboard at the lamp and, hitting out at jaws and faces in the ensuing darkness, ran out into the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не теряя драгоценного времени, Остап швырнул шахматную доску в керосиновую лампу и, ударяя в наступившей темноте по чьим-то челюстям и лбам, выбежал на улицу.

The number of grains of wheat on the second half of the chessboard is 232 + 233 + 234 + ... + 263, for a total of 264 − 232 grains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество зерен пшеницы на второй половине шахматной доски равно 232 + 233 + 234 + - да ... + 263, в общей сложности 264 − 232 зерна.

The induction bottoms out with the solution to the 'problem' of placing 0 queens on the chessboard, which is the empty chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индукция заканчивается решением проблемы размещения 0 ферзей на шахматной доске, которая является пустой шахматной доской.

Rather than numbering the individual clues, the rows and columns are numbered as on a chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо нумерации отдельных подсказок строки и столбцы нумеруются, как на шахматной доске.

A knight's tour is a sequence of moves of a knight on a chessboard such that the knight visits every square exactly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарский тур - это последовательность ходов коня на шахматной доске таким образом, что конь посещает каждую клетку ровно один раз.

Y'all can't be playing no checkers on no chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит уже играть в шашки на шахматной доске.

Once you're off the chessboard... everything falls apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды тебя сдадут в отбой... и всё рухнет.

Here, Therese, take the chessboard away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тереза, унесите шахматы.

On the entire chessboard there would be 264 − 1 = 18,446,744,073,709,551,615 grains of wheat, weighing about 1,199,000,000,000 metric tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всей шахматной доске было бы 264-1 = 18,446,744,073,709,551,615 зерен пшеницы весом около 1,199,000,000,000 метрических тонн.

He had a nostalgic vision of his corner table, with the newspaper and the chessboard and the ever-flowing gin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он затосковал по своему угловому столику с газетой и шахматами, по неиссякаемому стакану джина.

Imagine a knight on a chessboard where the movement can be any L shaped direction, making it difficult to track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе коня на шахматной доске, где движение может быть любым L-образным направлением, что затрудняет его отслеживание.

Father, we're already seeing the first gambits on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, первая фигура уже сделала свой ход на шахматной доске.

Your father talks about our assets like they are pawns on a chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец говорит о наших агентах, как-будто они пешки на шахматной доске.

Since the Indic writing systems used for Sanskrit are syllabic, each syllable can be thought of as representing a square on a chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку индийские письменные системы, используемые для санскрита, являются слоговыми, каждый слог можно рассматривать как представляющий собой квадрат на шахматной доске.

The game may for example be played with a chessboard and Scrabble pieces, with one player letters and the other backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игру можно, например, играть с шахматной доской и Скрэбблом, причем один игрок пишет буквы, а другой-спины.

For example, in the eight queens problem the challenge is to place eight queens on a standard chessboard so that no queen attacks any other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в задаче с восемью королевами задача состоит в том, чтобы поместить восемь ферзей на стандартную шахматную доску так, чтобы ни одна королева не атаковала другую.

Even with insignificant forces you can master the whole of the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с ничтожными силами можно овладеть всей доской.

The number of rice grains on the whole chessboard in the wheat and chessboard problem is M64.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число зерен риса на всей шахматной доске в задаче пшеница и шахматная доска равно M64.

Lydia wasn't on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидии не было на шахматной доске.

She took us off the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убрала нас с поля боя.

Nauck also extended the puzzle to the n queens problem, with n queens on a chessboard of n×n squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наук также расширил головоломку до задачи n ферзей, с n ферзями на шахматной доске из n×n квадратов.

The chessboard is placed with a light square at the right-hand corner nearest to each player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахматная доска помещается со светлым квадратом в правом углу, ближайшем к каждому игроку.



0You have only looked at
% of the information