Choose from AVIS rental locations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Choose from AVIS rental locations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбрать из пунктов проката AVIS
Translate

- choose [verb]

verb: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать, приглядывать, решаться

  • choose rather - выбирать скорее

  • choose for - выбирать для

  • power to choose - власть выбирать

  • right to choose - право выбора

  • choose dress - выбирать наряд

  • choose the right time - выбирать правильный момент

  • choose sides - выбирать союзников

  • choose over - предпочитать

  • choose resolution - выбирать разрешение

  • choose the cast - подбирать исполнителей

  • Синонимы к choose: appoint, decide on, elect, name, nominate, fix on, pick (out), vote for, opt for, select

    Антонимы к choose: give, designate, appoint, remove, deselect, eliminate, transfer

    Значение choose: pick out or select (someone or something) as being the best or most appropriate of two or more alternatives.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- avis

Avis

  • rara avis - диковинка

  • avis technique - техника Avis

  • are cars provided by AVIS - являются автомобили, предоставляемые AVIS

  • the right car from AVIS - правильный автомобиль от AVIS

  • AVIS car rental guide - AVIS гид прокат автомобилей

  • Синонимы к AVIS: abingdon, advice, advisory, aves, avice, feel, ives, mind, notice, notification

    Антонимы к AVIS: avoid, carelessness, certainty, defy, disregard, fact, ignorance, ignore, miss, mistake

    Значение AVIS: advice; opinion; deliberation.

- rental [noun]

noun: арендная плата, сумма арендной платы, рентный доход, арендованное здание

  • rental agreement - договор аренды

  • residential rental - аренда жилья

  • car rental - аренда автомобиля

  • rental car - прокатный автомобиль

  • rental rate - арендная ставка

  • rental value - расчетная арендная плата

  • apartment rental - аренда жилья

  • auto rental - прокат автомобилей

  • bicycle rental - прокат велосипедов

  • bike rental - прокат велосипедов

  • Синонимы к rental: renting, lease, letting

    Антонимы к rental: avoid, ban, check, criticize, deny, disapprove, discourage, disfavor, dispute, dissent

    Значение rental: an amount paid or received as rent.

- locations [noun]

noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма



I choose the location of my hotel and its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама выбираю место для своего отеля и его оформление.

Select the Start button, select Settings > Update & security > Backup > Add a drive, and then choose an external drive or network location for your backups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование > Добавление диска и укажите внешний диск или сетевое местоположение для резервного копирования.

Because of their large footprints, many hypermarkets choose suburban or out-of-town locations that are easily accessible by automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обложке альбома Бу-ТИК изображена обнаженная женщина с белыми волосами, держащая в правой руке меч, а в левой-протез пистолета.

You can choose whether or not to share your location when browsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете разрешить или запретить использование этих данных.

If your browser prompts you, choose Save or Save As and browse to the location where you want to save the download.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если появится запрос, нажмите кнопку Сохранить или Сохранить как и перейдите к расположению, где вы хотите сохранить файл.

Batman interrogates the Joker, who reveals that they have been trapped in separate locations rigged with explosives and that Batman must choose one to save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен допрашивает Джокера, который показывает, что они были пойманы в ловушку в разных местах, оснащенных взрывчаткой, и что Бэтмен должен выбрать один, чтобы спасти.

Choose Online Locations > OneDrive for Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Сетевые расположения > OneDrive для бизнеса.

When searching for this nano-whatever, choose whichever location you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты будешь рыскать в поисках той нано-штуки, ты осмотришь все подробно и выберешь

In other species, such as the fly Dryomyza anilis, females preferentially choose sperm from one storage location over another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других видов, таких как муха Dryomyza anilis, самки предпочтительно выбирают сперму из одного места хранения, а не из другого.

You can choose to allow or deny access to your location, and Opera will remember your choice for future visits to that site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете разрешить или запретить доступ к данным о вашем местонахождении, и Opera запомнит ваш выбор для последующих посещений этого сайта.

Some languages enable you to choose between capturing the value of a variable or its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки позволяют выбирать между захватом значения переменной или ее местоположением.

With language and location being separated with the August 2016 update, it's possible to choose a language that is not available in your chosen location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как язык и расположение были разделены в обновлении от августа 2016 года, появилась возможность указать язык, недоступный в выбранном вами расположении.

I could choose locations as I go along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу одновременно выбирать места для съёмок, пока я участвую в гонках.

Choose Browse, select the offline Outlook Data File (.ost) that you moved to a new folder location, and then choose Open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Обзор, выберите автономный файл данных Outlook (OST), который вы переместили в новую папку, и нажмите кнопку Открыть.

You can choose your location mode based on accuracy, speed, and battery use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режимы отличаются точностью и скоростью определения местоположения, а также расходом заряда батареи.

This is also the location of the guest harbour ÅSS if you arrive by your own boat. You may also choose the eastern harbour's marina, MSF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между островами курсируют восемь местных паромов, так что вы с легкостью можете путешествовать по всему архипелагу.

Choose This PC and then browse to a save location you'll easily be able to find again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Этот компьютер и перейдите к папке, которую вам будет легко найти снова.

If you're a Google+ user, you can share your real-time location across Google products with people and circles you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть профиль Google+, покажите выбранным пользователям и кругам, где вы находитесь.

To see the Save As dialog box in Project 2013 or Project 2016, you have to choose a location and folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить диалоговое окно Сохранить как в Project 2013 или Project 2016, необходимо выбрать расположение и папку.

A team may choose to switch tasks as many times as they wish with no penalty other than the time lost in attempting the tasks and traveling between task locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда может переключать задачи столько раз, сколько пожелает, без каких-либо штрафных санкций, кроме времени, потерянного на выполнение задач и перемещение между местами выполнения задач.

If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе.

Note the default location or browse to select a new one, change the file name if you like, leave Replace duplicates with items exported selected, and then choose Finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраните расположение по умолчанию или выберите новое, при необходимости измените имя файла, оставьте установленным переключатель заменять дубликаты при экспорте и нажмите кнопку Готово.

If you want to have a clandestine meeting you need to choose a clandestine location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь тайно встречаться, нужно выбирать тайные места.

Vitruvius, in the first century BC, wrote about climate in relation to housing architecture and how to choose locations for cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витрувий в первом веке до нашей эры писал о климате в связи с жилищной архитектурой и о том, как выбирать места для городов.

If you choose people through targeting, you can target based on location, interests, age and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выбора людей посредством таргетинга можно использовать параметры местонахождения, интересов, возраста и пола.

In the Audience section, choose the audiences, locations and age ranges you wish to target in each ad set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Аудитория выберите аудитории, местонахождения и возрастные диапазоны людей, чтобы настроить таргетинг каждой группы объявлений.

On the Installation Space and Location page, either accept the default installation location or click Browse to choose a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Расположение и место установки утвердите расположение установки по умолчанию или нажмите кнопку Обзор, чтобы выбрать новое расположение.

Depending on the version of OneNote you’re using, you can choose a color, name, and location for your new notebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых версиях OneNote можно выбрать цвет, расположение и имя для новой записной книжки.

Choose to add effects or filters, a caption and your location, then tap Share

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решите, хотите ли вы добавить эффекты или фильтры, подпись и свое местонахождение, а затем коснитесь Поделиться.

Locationchoose a radius around an address between 1-50 miles in the US, or 1-70KM outside the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местонахождение — выберите радиус в пределах 1–50 миль в США, 1–70 км за пределами США вокруг адреса.

Choose your location and your equipment wisely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирайте место и оборудование с умом.

If you're adding page numbers for the first time, choose Page Number, pick a location, and then choose a style in the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы добавляете номера страниц впервые, нажмите кнопку Номер страницы, укажите расположение и выберите стиль из коллекции.

To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение.

But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать.

The explosives were rigged to a cellular phone for the purpose of detonating the charges from a remote location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывчатка была подсоединена к сотовому телефону с целью привести заряд в действие из удаленного места.

An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы.

Choose the country or territory of your business address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите страну, в которой находится ваша компания.

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

Choose the transparency that you prefer (Solid, Mostly solid, Partly transparent, or Mostly transparent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите предпочтительное значение прозрачности (Сплошной, Почти сплошной, Частично прозрачный или Почти прозрачный).

The Audience Network gives publishers and developers the option to choose between three different ad units: banners, interstitials and native ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audience Network позволяет издателям и разработчикам выбрать нужный способ представления рекламы: баннер, вставку или нативную рекламу.

Come along and we'll choose one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдемте, вместе выберем.

Your meeting is already slated for a very private location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча уже назначена в очень закрытом, малодоступном месте.

Initiating environmental hologram, location 2C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаю внешнюю голограмму, расположение 2С.

Well, I choose not to be murdered by a stranger that I met online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а я не хочу добровольно быть убитой кем-то из интернета.

The committee chose the location that would bring the greatest benefit to the greatest number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия выбрала местоположение, благодаря которому наибольшее число людей получит наибольшую выгоду.

LAN (LOCAL AREA NETWORK) A TOURNAMENT WHERE ALL THE TEAMS COMPETE IN THE SAME LOCATION

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAN (LOCAL AREA NETWORK ИЛИ ЛОКАЛЬНАЯ СЕТЬ) — ТУРНИР, НА КОТОРОМ КОМАНДЫСОРЕВНУЮТСЯ В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ

Working backwards, we can determine that it was at this location where the final blow was struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в обратном направлении, мы можем определить, что это было на этом месте, где нанесли последний удар.

Location for the exchange, South Tucson, farm equipment repair yard. 10:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место для обмена, Южный Туссон, завод по ремонту с/х оборудования. 10:00

All we need to do is track down the main signal, and then we can approximate its location within a 20-mile radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отследить основной сигнал, и определить его местонахождение с точностью до 20 миль.

Each murder was committed at a location that has a direct connection with the temple, therefore the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое место убийства имеет прямое отношение к храму а значит, к системе.

Now, of course, Darius will share a drink with each and then choose one with whom he will spend the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дариус выпьет по бокалу с каждой и выберет ту, с кем проведёт ночь.

By its size and location and by the character of its tenants the building becomes indeed—'The Center of Western Progress'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своим размерам и расположению, а также по характеру арендаторов здание становится поистине центром западного прогресса.

The dump location is 42 degrees, 50 minutes north by 60 degrees, 12 minutes west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место сброса-42 градуса, 50 минут на север на 60 градусов, 12 минут на Запад.

As the frogmen came in, they were shocked to discover that the Red Beach was lit with floodlights, which led to the location of the landing being hastily changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда водолазы вошли, они были потрясены, обнаружив, что Красный Берег был освещен прожекторами, которые привели к тому, что место высадки было поспешно изменено.

Other officers may purchase the uniform at their own expense but few choose to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие офицеры могут приобрести форму за свой счет, но немногие решаются на это.

This feint allowed Alexander to hide his troops' location and win the Battle of Hydaspes in 326 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот финт позволил Александру скрыть расположение своих войск и выиграть битву при Гидаспе в 326 году до н. э.

These flaps are then stretched or maneuvered onto the desired location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти закрылки растягиваются или перемещаются в нужное место.

If the call center is able to determine the location of the emergency they try to transfer the caller to the appropriate PSAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если колл-центр в состоянии определить местоположение чрезвычайной ситуации, они пытаются передать вызывающего абонента в соответствующий PSAP.

Others such as the WhirlyBird were skill games meant for arcade distribution or other location-based business usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как WhirlyBird, были играми на ловкость, предназначенными для распространения аркад или другого использования в бизнесе, основанного на местоположении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «choose from AVIS rental locations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «choose from AVIS rental locations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: choose, from, AVIS, rental, locations , а также произношение и транскрипцию к «choose from AVIS rental locations». Также, к фразе «choose from AVIS rental locations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information