Chosen according to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chosen according to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбирается в соответствии с
Translate

- chosen [adjective]

adjective: выбранный, избранный

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



However, according to two hyperencephalograms, her brainwave pattern has been altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако согласно двум гиперэнцефалограммам, форма ее мозговой волны была изменена.

Airline passengers have several times chosen Helsinki Airport as one of the best airports in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиапассажиры уже несколько раз выбирали аэропорт Хельсинки в качестве одного из лучших аэропортов Европы.

Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров.

According to prophecy, it will be some kind of violent act that will begin a terrible period of fear and tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно пророчеству, это будет какой-то акт насилия, который приведёт к ужасным временам страха и горя.

According to the Reuters news service, the war anxiety, rising fuel costs and fragile United States economy negatively affected the whole Caribbean tourist market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным агентства «Рейтер», беспокойство по поводу войны, рост затрат на топливо и неустойчивое состояние экономики Соединенных Штатов оказали отрицательное воздействие на весь туристический рынок Карибского бассейна.

According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

According to your request we'll prepare the freight for distribution with the following delivery to your clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашим заявкам приготовим груз для дистрибъюции, после чего доставим Вашим заказчикам.

According to the Act a traditional community must establish a traditional council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

According to his file, he's some kind of anti-science nut job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно его делу, Он своего рода антинаучный работник.

Oprah's chosen her for the book club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опра выбрала ее для книжного клуба.

The length of time a prisoner may work, break times, and daily and weekly rest periods are determined according to general regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность разрешенного рабочего дня, перерывы, а также ежедневное и еженедельное время отдыха определяются в соответствии с общими действующими правилами.

Option to specify audio device to use for the chosen audio output. Leave blank to use the default device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое звуковое устройство использовать. Оставьте пустым для стандартного устройства.

The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране.

Russia’s diversification away from dependence on energy and materials will help support its rebound from two years of contraction, according to Mobius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаемые Россией усилия в области диверсификации, направленные на сокращение зависимости от энергоносителей и сырьевых товаров, помогут, по мнению Мобиуса, поддержать рост после двух лет его сокращения.

According to Ukraine’s culture ministry, there are now approximately 16,000 Christian church parishes in that country not subordinate to Moscow, compared to only 12,500 that are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным украинского министерства культуры, в этой стране сегодня примерно 16 тысяч христианских приходов, не подчиняющихся Москве, а подчиняются ей всего 12 500.

Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению Национальная ассоциация университетских магазинов.

Most of the carefully chosen outsiders who have seen early demos are similarly confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мнение разделяет и большинство других экспертов, которые уже знакомы с предыдущими демо-версиями этой программы.

Well, according to Men Now, oppressed people include middle-aged white men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мужчины сейчас считают угнетёнными – белых мужчин среднего возраста.

According to him, everything was progressing smoothly in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, дела в Лондоне идут гладко.

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

According to Intelligence the array is capable of detecting cloaked ships as far as two light years away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам разведки массив способен обнаруживать скрытые корабли за целых два световых года.

According to these ladies, I have had a stroke that would have felled an ox, and come off with flying colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уверяют наши дамы, я победоносно выдержал такой удар, который прикончил бы даже вола.

According to statistics, a Western hostage of the Islamic State... has a 25% probability of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашей статистике, западный заложник ИГИЛ имеет 25% шанс вернуться живым.

According to his father, he's very precocious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам его отца, он очень скороспелый.

Don't you understand the legitimacy of the people's wrath, their wish to live according to justice, their search for the truth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели непонятна правомерность народного гнева, желание жить по справедливости, поиски правды?

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

Well, they're arranged according to price, and as I recall....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отсортированы по цене, насколько я припоминаю....

The fast called the Passover-a religious affair, of course-was near, and thousands were pouring in from the country, according to custom, to celebrate the feast in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближался пост, называемый Пасхой, и тысячи людей стекались из провинции, чтобы, по обычаю, провести этот праздник в Иерусалиме.

And as a friend, I will just hint to you that if Elton is the chosen man, Elton will not do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А посему, на правах друга, я хочу остеречь вас, что если вы имеете в виду мистера Элтона - это будет напрасный труд.

According to the log, Lauren turned off the door sensor at 1:12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно журналу, Лорен выключила дверные сенсоры в 1:12

According to the rules, I should pull you out of Garrison Lane immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следовать правилам, я должен немедленно вывести тебя из дела.

According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием.

He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию.

According to this, We're sailing through the arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с ними, мы плывем через Арктику.

Daylight, according to instructions, arrived in a private motor-car which had been furnished him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученному распоряжению, Харниш приехал на виллу в частной легковой машине, которая была ему предоставлена.

Defend from who, Mr. du Preez? According to customs, you took possession of two black-tailed pythons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать от кого мистер Дю Перез согласно таможне вы получили двух черных пятнистых питонов

You had a giggling fit every time I referred to your chosen name of Chet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты каждый раз хихикал, когда я называла тебя выбранным именем - Чет.

Bob and the boys were pleased with his work and seemed to get along well with him; apparently he hadn't a lazy bone in his body, according to Bob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб, Джек и Хьюги довольны были его работой и, видно, неплохо с ним ладили; усердный малый, не лодырь и не лежебока, - отзывался о нем Боб.

According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности.

According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти.

By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи.

According to the bylaws we just need 15 signatures from parents of current members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно уставу, нам необходимо только 15 подписей от родителей учеников.

According to, uh, Parker's Big Book of Animals, you know, they can pounce at 35 miles per hour and leap 30 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно, хм, Большой Книге Паркера о Животных, знаете, они могут выпрыгивать со скоростью 55 километров в час и пролетают 9 метров.

According to these instructions, you refuse everything but a urine sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно инструкциям... надо отказываться от всех тестов, кроме анализа мочи.

I had no other reason to harm his chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других причин вредить его избранным у меня нет.

Feeling that he must be something in the State, he had chosen the career of warden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагая, что необходимо иметь какое-либо общественное положение, он избрал себе должность церковного старосты.

The International Man of Movember is chosen from 21 national winners all over the world to wear the crown and be the face of Movember for a whole year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный человек Movember выбирается из 21 национального победителя по всему миру, чтобы носить корону и быть лицом Movember в течение целого года.

If decision-makers are irrational or have the wrong incentives, the completion of the project may be chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лица, принимающие решения, нерациональны или имеют неправильные стимулы, может быть выбрано завершение проекта.

Their replacement will be chosen in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их замена будет выбрана в 2020 году.

In the upper body of the entrance, in a niche artistic, the image to natural size of the Virgin of the Rosary, chosen as special patron saint by the House of Dos Aguas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части корпуса входа, в нише художественной, помещено изображение до естественных размеров Девы Розария, избранной в качестве особой покровительницы домом Дос Агуас.

Once users decide to end testing the chosen GSI image, they can simply reboot their device and boot back into their normal device's Android version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только пользователи решат завершить тестирование выбранного образа GSI, они могут просто перезагрузить свое устройство и загрузиться обратно в обычную версию Android своего устройства.

Sunday was chosen for the attack, according to the USAAF, to minimize human sacrifice in the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресенье было выбрано для атаки, по мнению ВВС США, чтобы свести к минимуму человеческие жертвы на заводах.

Unlike momentum, angular momentum does depend on where the origin is chosen, since the particle's position is measured from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от импульса, угловой момент действительно зависит от того, где выбран источник, поскольку положение частицы измеряется от него.

Why does my choice of ice cream flavor have to be a statement about what you've chosen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мой выбор вкуса мороженого должен быть утверждением о том, что вы выбрали?

It was chosen as the winner from a shortlist of seven submissions to the board of the Central Bank, selected from a total of 8,362 entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была выбрана в качестве победителя из короткого списка семи заявок в правление Центрального банка, отобранных из общего числа 8362 заявок.

In an OLAP query, dimensions are chosen and the facts are grouped and aggregated together to create a summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запросе OLAP выбираются измерения, а факты группируются и агрегируются вместе для создания сводки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chosen according to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chosen according to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chosen, according, to , а также произношение и транскрипцию к «chosen according to». Также, к фразе «chosen according to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information