Ci devant chairman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ci devant chairman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Mr. Chairman, my client would be the first to tell you that hers is a minority view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин председатель, мой клиент впервые говорит об этом, это её личное мнение.

Excellency, chairman, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша светлость, господин председатель дамы и господа!

It's not Chairman Mao, The Long Years of Obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не Председатель Мао, Долгие годы безвестности.

They're building a memorial in the village, and Carson is the Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне строят памятник, и Карсон у них председатель.

The chief engineer will not be disparaging the Union Pacific chairman on the record for you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер не станет порочить имя председателя правления Юнион Пасифик для вашей статьи сегодня.

The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции.

The Chairman said that he hoped that in future this type of problem would as far as possible be raised initially within the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель высказался за то, чтобы в будущем, насколько это возможно, такого рода проблемы предварительно рассматривались в рамках Рабочей группы.

As Chairman of the Select Committee on Intelligence, mark my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель разведуправления, помяните мои слова.

I wish also to ask the Chairman where exactly we stand at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу также спросить Председателя о том, на каком именно этапе мы находимся.

This comprises the President of the Republic, who acts as chairman, and cabinet ministers, either with or without portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Совет правительства входят президент Республики, который выполняет председательские функции, и государственные министры, включая министров с портфелем и без портфеля.

The Chairman also offered to invite Judge Jorda or his representative to the next scheduled meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Председатель высказала предложение о том, чтобы пригласить судью Жорду или его представителя на следующее запланированное заседание.

Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада.

He took it that the Committee wished to elect Mr. Hafner to serve as Chairman of the open-ended working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что Комитет желает избрать г-на Хафнера председателем рабочей группы открытого состава.

The Executive Chairman arrived in Baghdad for the third of his visits in the period under review on 4 August 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 1995 года Исполнительный председатель в третий раз за рассматриваемый период прибыл в Багдад.

The relevant developments were reported by the Executive Chairman to the Security Council on 2 July 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о соответствующих событиях была представлена Исполнительным председателем Совету Безопасности 2 июля 1995 года.

On 13 July, the Executive Chairman left United Nations Headquarters for Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июля Исполнительный председатель отправился из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Багдад.

Young people undergoing solitary confinement have the possibility of appeal to the juvenile court judge, the chairman of the Supervision and Coordination Commission or the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетние лица, подвергающиеся такой мере, могут обжаловать ее у судьи по делам несовершеннолетних, председателя Надзорно-координационной комиссии и у врача.

Of the first Chairman of the International, who had been executed as a traitor, he could only conjure up a piece of a check waistcoat over the slightly rotund belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У первого председателя Интернационала, давно казненного за измену родине, из-под клетчатой жилетки выпирало брюшко - черты его лица Рубашов позабыл.

Oedipus is the perfect look for a man completely controlled by the chairman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдип – лучшее лицо для того, кто во всём слушается председателя!

What an incredible coincidence! exclaimed the first son insincerely, his eyes inviting the chairman to partake in the happy family occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего удивительная встреча! - фальшиво воскликнул первый сын, взглядом приглашая председателя, примкнуть к семейному торжеству.

The resolution on the chairman's report was just not recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция по докладу председателя месткома так и не была вынесена.

At any moment, the long and nasty sword of retribution could glisten in the hands of the unassuming and gullible chairman of the city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках скромного и доверчивого председателя исполкома в любой момент мог блеснуть длинный неприятный меч Немезиды.

Before sailing, Captain Ramius sent a letter to Admiral Yuri Padorin, Chairman of the Red Fleet Northern Political Directorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед выходом в море Рамиус отправил письмо адмиралу Юрию Падорину, командующему Северного политического отдела Красного флота.

Was the Chairman of the International House of Pancakes unavailable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А место председателя Международной ассоциации блинчиков было занято?

While still uttering the words not a luxury but a means of transportation, Ostap leaned to the left and glanced at the telegram over the chairman's shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнося слова: не роскошь, а средство передвижения, Остап склонился влево и через плечо председателя заглянул в телеграфный бланк.

I am Adam Selene. Chairman of the Emergency Committee of Comrades for Free Luna... now of Free Luna, we are free at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Адам Селен, председатель Чрезвычайного комитета по освобождению Луны... вернее, комитета Свободной Луны, ибо мы наконец свободны.

A package came for the Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылка для президента.

Mr Alexandre Beauvais, Chairman and Managing Director of Abdel-Salim Phosphates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Бове, генеральный директор завода фосфатов в Абдель-Салиме.

I've been county chairman, it's true, and helped to elect some of these men, but I don't own 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был руководителем округа, это верно, и помог избрать кое-кого из этих людей, что тоже верно, но тем не менее я ведь не купил их на веки вечные.

And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит.

Chairman Mao, secretary of the Communist Party of China, the world's biggest Communist party, and in my view, the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Мао, глава Коммунистической партии Китая, самой большой коммунистической партии в мире, и на мой взгляд - самой лучшей.

So you still got a shot of being in the lead, and you flying to Aspen to meet with a certain network chairman about a show of your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты по-прежнему будешь первым, но при этом ты ещё слетаешь в Аспен на встречу с одним телевизионщиком по поводу твоей собственной передачи.

She was a thing to excite the admiration of one less a connoisseur in horse-flesh than the ci-devant stable-boy of Castle Ballagh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ею залюбовался бы и не такой знаток лошадиной красоты, как бывший грум замка Баллах.

As chairman of the green committee, I say we'll never give way to concrete, stinking exhaust fumes, the roaring of lorries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель комитета зелёных я заявляю - мы не дадим зелёный свет бетону, вонючим выхлопным газам, рёву грузовиков.

Do you and the Chairman of Bum Jo Department store know each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знакома с директором универмага Пом Чжо?

His name was Don Regan, the Chairman of Merrill Lynch, the richest and biggest retail brokerage firm in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его звали Дон Риган, Главный председатель Мэрил Линч, самой богатой и большой розничной брокерской компании в мире.

Try to talk Chairman Lee out of being so stubborn, Tin Chi

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй уговорить председателя Ли не упрямиться, Тинь Цзи.

The Chairman and SECDEF want closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и министр обороны хотят закрыть дело.

Aren't those Chairman Park's people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это люди директора Пак?

Chandler's a Boy Scout, president of the high school student council, chairman of the Young Entrepreneurs Society at Princeton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чандлер - пай-мальчик, президент студенческого совета в старшей школе, председатель Общества молодых предпринимателей в Принстоне.

Sir William's office - the bank's former chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кабинет сэра Уилльяма, бывшего директора банка.

Perhaps, Mr. Chairman, you would allow Mr. Rice and my staff... to read his summary of the figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, господин председатель, вы позволите мистеру Райсу и моей команде зачитать сводные цифры ?

Does it bother you that the board chairman of the Union Pacific is meeting with a surveyor while his chief engineer has to wait outside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя не беспокоит, что председатель правления Юнион Пасифик проводит встречу с топографом, пока его главный инженер ждет снаружи?

During his stay at Baroda, he had contributed to many articles to Indu Prakash and had spoken as a chairman of the Baroda college board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в Бароде он участвовал во многих статьях для Indu Prakash и выступал в качестве председателя совета колледжа Бароды.

He served as chairman of the mathematics department at Princeton University and later as Dean of the Graduate School there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем математического факультета Принстонского университета,а затем деканом Высшей школы.

Blake Sartini, the chairman and CEO of Golden Entertainment, said the statue was a symbol of the resort's new branding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейк Сартини, председатель и генеральный директор Golden Entertainment, сказал, что статуя была символом нового бренда курорта.

Its policy Collegium comprised a chairman, deputy chairmen, directorate chiefs, and republican KGB chairmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав политсовета входили председатель, заместители председателя, начальники управлений и председатели республиканского КГБ.

On 27 September 1954, the Dalai Lama was selected as a Vice chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, a post he officially held until 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября 1954 года Далай-Лама был избран заместителем председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, который он официально занимал до 1964 года.

He became Chairman and Chief Executive from 1977 until 1982, when he retired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем и главным исполнительным директором с 1977 по 1982 год, когда ушел в отставку.

He was elected chairman of Internal commission of New Democracy and appointed special rapporteur on prefectural and local self-government in the Budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран председателем внутренней комиссии Новой демократии и назначен Специальным докладчиком по префектурам и местному самоуправлению в бюджете.

In August 2011, Carrols Restaurant Corp named Tim Taft the CEO of Fiesta Restaurant Group, succeeding Fiesta chairman Alan Vituli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года Carrols Restaurant Corp назначила Тима Тафта генеральным директором Fiesta Restaurant Group, сменив председателя Fiesta Алана Витули.

He founded and became the first chairman of the British National Committee of Earthquake Engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основал и стал первым председателем британского Национального комитета Сейсмотехники.

Generally, the person making the motion, known as the mover, must first be recognized by the chairman as being entitled to speak; this is known as obtaining the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, лицо, вносящее предложение, известное как лицо, подающее его, должно быть сначала признано председателем в качестве имеющего право на выступление;это называется получением слова.

The Chairman of the Treasury Select Committee wants the Financial Services Authority to reveal the salary of bankers in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Комитета по отбору казначейства хочет, чтобы Управление финансовых услуг раскрыло зарплату банкиров в Великобритании.

The new body's chairman Bierut was becoming Gomułka's main rival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным соперником Гомулки стал председатель нового органа берут.

Holbrooke was the vice chairman of Perseus LLC, a leading private equity firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холбрук был заместителем председателя ООО Персей, ведущей частной акционерной компании.

To break the tie, Chairman Kaga asked them to allow him this one instance of selfishness, and he cast his vote for the French team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разорвать эту связь, председатель Кага попросил их разрешить ему этот единственный случай эгоизма, и он отдал свой голос за французскую команду.

Gabrovski appointed Belev to serve as the new body's first chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габровский назначил Белева первым председателем нового органа.

Republicans maintained control of the Senate throughout his time as chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканцы сохраняли контроль над Сенатом на протяжении всего его пребывания на посту председателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ci devant chairman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ci devant chairman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ci, devant, chairman , а также произношение и транскрипцию к «ci devant chairman». Также, к фразе «ci devant chairman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information