Civil society workers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil society workers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работники гражданского общества
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт

- workers

рабочие



Labour Day is meant to honor and celebrate workers and the importance of their contributions to the nation and society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День труда призван чествовать и чествовать трудящихся и важность их вклада в развитие нации и общества.

Meanwhile, Marx also became heavily involved with the socialist German Workers' Educational Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Маркс также активно включился в социалистическое немецкое рабочее образовательное общество.

In Trotskyist theory, it is a new form of class society which exploits workers through new mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В троцкистской теории это новая форма классового общества, эксплуатирующая рабочих через новые механизмы.

To this end, Zubatov created the Moscow Mechanical Production Workers’ Mutual Aid Society in May 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Зубатов в мае 1901 года создал московское Общество взаимопомощи рабочих механического производства.

Based in Paris, the paper was connected to the League of the Just, a utopian socialist secret society of workers and artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующаяся в Париже газета была связана с Лигой Справедливости, утопическим социалистическим тайным обществом рабочих и ремесленников.

Because the surplus produced by the workers is the property of the society as a whole, there are no classes of producers and appropriators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку излишек, производимый рабочими, является собственностью общества в целом, то здесь нет классов производителей и присваивателей.

Workers' councils are also viewed to run the economy based on production for use and common ownership in a lower-stage communist society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие советы также рассматриваются как управляющие экономикой, основанной на производстве для использования и общей собственности в низшем коммунистическом обществе.

Landless urban workers, contrasted with peasants and known as the proletariat, form a growing stratum of society in the age of urbanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безземельные городские рабочие, противопоставленные крестьянам и известные как пролетариат, образуют растущий слой общества в эпоху урбанизации.

She became upset about the situation of these workers and the general attitude held by both employers and society in general held towards them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была расстроена положением этих работников и общим отношением к ним как работодателей, так и общества в целом.

In 1761, the Fenwick Weavers' Society was formed in Fenwick, East Ayrshire, Scotland to sell discounted oatmeal to local workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1761 году Общество Ткачей Фенвика было образовано в Фенвике, Восточный Айршир, Шотландия, чтобы продавать уцененную овсянку местным рабочим.

It was important for Governments to take steps to promote greater tolerance between migrant workers and the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы правительства предпринимали шаги по поощрению большей терпимости в отношениях между трудящимися-мигрантами и остальной частью общества.

You have to treat workers as equal members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны относиться к рабочим как к равноправным членам общества.

These needs must be prioritized by NGO workers, policy makers, the WHO, the UNHCR and every single one of us in whatever capacity it is that we function in our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это касается работников НПО, политических деятелей, членов ВОЗ, УВКБ и каждого из нас, независимо от роли в обществе.

That religion originated as psychological solace for the exploited workers who live the reality of wage slavery in an industrial society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта религия возникла как психологическое утешение для эксплуатируемых рабочих, которые живут в реальности наемного рабства в индустриальном обществе.

The enhancement of people's capabilities allows them to better function both in society and as workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение возможностей людей позволяет им лучше функционировать как в обществе, так и в качестве работников.

Japanese society is linguistically, ethnically and culturally homogeneous, composed of 98.1% ethnic Japanese, with small populations of foreign workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское общество является лингвистически, этнически и культурно однородным, состоящим на 98,1% из этнических японцев, с небольшим количеством иностранных рабочих.

But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вызвал в обществе бурю негодования. Люди говорили об изоляции этих рабочих-мигрантов, как физической, так и психологической.

Fewer workers can produce all that is necessary for society's requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшее число рабочих может производить все, что необходимо для удовлетворения потребностей общества.

This type of society is formed when the queen’s progeny become workers. H. sexcinctus has the strongest polymorphic social behavior discovered in sweat bees so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип общества формируется, когда потомки королевы становятся рабочими. H. sexcinctus обладает самым сильным полиморфным социальным поведением, обнаруженным до сих пор у потовых пчел.

With a reputation to uphold, trusted workers of a society who have a specific trade are considered professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С репутацией, которую нужно поддерживать, доверенные работники общества, которые имеют определенную профессию, считаются профессионалами.

She founded the National Domestic Workers Movement to advocate for one of the most powerless segments of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основала национальное движение домашней прислуги, чтобы защищать интересы одного из самых беспомощных слоев общества.

In today's society there is a hierarchy amongst prostitutes and an even greater distinction between indoor workers and outdoor workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном обществе существует иерархия среди проституток и еще большее различие между работницами в помещении и работницами на открытом воздухе.

Most party members considered unequal treatment of workers immoral and were loyal to the idea of a completely classless society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство членов партии считали неравное обращение с рабочими аморальным и были верны идее совершенно бесклассового общества.

Unlike workers or peasants, students include people from all levels of society, so whatever mobilizes them represents society's focus at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от рабочих или крестьян, среди студентов можно встретить представителей всех слоев общества, и поэтому факторы, мобилизующие студентов, будоражат все общество.

However it does point to a problem for workers, namely how many creative people does this society need to function?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это указывает на проблему для рабочих, а именно, сколько творческих людей нужно этому обществу, чтобы функционировать?

It has a membership of over 12,000 and represents workers within the Nationwide Building Society and its associated companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она насчитывает более 12 000 членов и представляет интересы работников Национального строительного общества и связанных с ним компаний.

Knowledge is a dominant feature in our post-industrial society, and knowledge workers are important in many enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа была так спокойна, что мэр Картер Харрисон-старший, который зашел посмотреть, рано ушел домой.

As if refusing to break the sieges were not enough, it now seems the UN is even afraid of uttering the words,” Syrian relief workers and civil society activists wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь прорвать осаду, ООН, похоже, боится сегодня промолвить лишнее слово», — написали работники гуманитарных организаций и активисты гражданского общества.

All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

Among those driven to compromise is the older generation of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди тех, кто вынужден идти на компромисс, работники старшего поколения.

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

The concept of civil society was not established in law, and solidarity was not an international legal principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция гражданского общества еще не устоялась в праве, и солидарность - это не принцип международного права.

Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось.

When did we become a society of huggers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы успели превратиться в общество обнимальщиков?

The mother was decorated with the gold medal of the Nuremberg society for the breeding of thoroughbred dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать награждена золотой медалью Нюрнбергского общества разведения породистых собак.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

Hypocrisy keeps society from the debauchery of passion and makes passion the privilege of a very limited minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицемерие удерживает общество от разнузданности страстей и делает последнюю привилегией лишь самого ограниченного меньшинства.

A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения.

Her patronage partly explained Pyotr Stepanovitch's rapid success in our society-a success with which Stepan Trofimovitch was particularly impressed at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее же покровительством объяснялись отчасти и весьма быстрые успехи Петра Степановича в нашем обществе, - успехи, особенно поразившие тогда Степана Трофимовича.

Those who are disaffected by society, who choose to rebel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто недоволен обществом и дезадаптирован, кто принял решение бунтовать.

He is the interpreter of our founders' intentions for the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - толкователь намерений основателей этого общества.

Well, I'll charge for my workers, but not for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, пусть заплатят моим рабочим, а не мне.

The young ladies in Amelia's society did this for her very satisfactorily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые особы, составлявшие общество Эмилии, не скупились на такие изъявления дружбы.

Here in Acitrezza... we're good, hard workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь, в Ачи Трецца, живем мы, хорошие, усердные работники!

The body was found in a shallow grave, uncovered by some construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело нашли в неглубокой могиле. Его откопали какие-то рабочие.

What she's doing is a danger to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она делает, представляет угрозу для общества.

The... the fabric of society is being torn apart by people like General Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный строй разрывают на части такие люди как генерал Волкер.

He needs our workers, but not as badly as I need his road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога.

He had a prodigious talent as an artist and was much sought after when it came to the documenting of one's wealth and position in society in a portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был дар художника. И он был весьма популярен, когда речь шла о запечатлении на портрете чьего-либо богатства или положения в обществе.

Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер.

Now the Society's up and running, I, Hiroshi Mochimaru, will resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь когда работа Общества налажена, я, Хироши Мочимару, могу покинуть его.

When our union had a strike and stopped all trains, we carried those young workers fresh from school to Tokyo

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда профсоюз организовал забастовку и остановил все поезда, мы повезли молодых ребят учиться и работать в Токио.

Relations with the society of the place-foreign and Russian-were equally out of the question owing to the irregularity of their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сношений с обществом местным и русским, при неопределенности их положения, тоже нельзя было иметь.

I always say a woman cannot have too many resources—and I feel very thankful that I have so many myself as to be quite independent of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорю, что женщине важно иметь собственные ресурсы, и благодарна судьбе, что у меня их так много и я решительно не завишу от общества.

So essentially you're charging the workers to go to your wedding to make you look good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, по сути, ты принуждаешь сотрудников участвовать в церемонии и преподносить тебя в лучшем свете.

It was his naval way of mentioning generally that I was an acquisition to any society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он по-своему, по-флотски, хотел выразить, что я украшаю любое общество.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil society workers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil society workers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, society, workers , а также произношение и транскрипцию к «civil society workers». Также, к фразе «civil society workers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information