Clean everyday - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: чистый, опрятный, незапятнанный, ровный, беловой, чистовой, гладкий, без пороков, непорочный, искусный
verb: чистить, очищать, прочистить, вычистить, протирать, очищаться, промывать, полировать, сглаживать
adverb: начисто, полностью, прямо, набело, совершенно, как раз
noun: чистка, уборка
as clean as a whistle - как стеклышко
come clean with - придиться с
clean face - очищать лицо
clean streams law - закон о чистоте водотоков
clean slate - чистый лист
clean and press - толчок штанги от груди
keep clean sheet - не пропускать голов
clean recycle stock - рециркулирующий продукт для повторного крекингования
clean the house - убирать дом
a clean slate - чистый шифер
Синонимы к clean: squeaky clean, pristine, hygienic, as clean as a whistle, washed, dirt-free, cleansed, sterilized, unblemished, sanitary
Антонимы к clean: dirty, put, fill, put in, place, spot, filthy, unclean, soiled, stained
Значение clean: free from dirt, marks, or stains.
adjective: повседневный, каждодневный, бытовой, ежедневный, житейский, обычный, обиходный, ежесуточный
everyday language - повседневный язык
everyday occurence - обычный случай
for wearing everyday - для повседневной носки
in everyday terms - говоря понятными словами
everyday application - ежедневное применение
objects of everyday life - предметы быта
stress of everyday life - ежедневный стресс
everyday family life - повседневная семейная жизнь
solve everyday problems - решать бытовые проблемы
everyday scenes - бытовая сценка
Синонимы к everyday: day-to-day, quotidian, daily, run-of-the-mill, garden variety, familiar, commonplace, regular, conventional, household
Антонимы к everyday: abnormal, exceptional, extraordinary, odd, out of the way, strange, unusual
Значение everyday: happening or used every day; daily.
That makes long-distance journeys and everyday tasks much easier and keeps wheelchair user hands clean. |
Это значительно облегчает дальние поездки и повседневные задачи, а также сохраняет руки инвалидов-колясочников чистыми. |
He now wore his everyday clothes also-not the overalls in which he went to the field, but a faded dean shirt without a collar, and faded, clean khaki trousers. |
Теперь он тоже был одет побудничному - не в комбинезон, в котором ходил в поле, а в выгоревшую чистую рубашку без воротничка и выгоревшие чистые брюки защитного цвета. |
Каждый день я вижу этих людей и прям так и хочет облобызать их лица. |
|
European slaves and large numbers of enslaved Blacks transported from Sudan were also a feature of everyday life in Tripoli. |
Европейские рабы и большое количество порабощенных чернокожих, вывезенных из Судана, также были характерной чертой повседневной жизни в Триполи. |
She was a nice, clean-looking girl. |
Она была милой опрятной девушкой. |
I think we better clean up our relationship. |
Я думаю, лучше навести порядок в наших отношениях. |
In his paintings he often placed everyday objects into a landscape to give them a new identity and symbolism. |
В своих картинах он часто помещал повседневные предметы в пейзаж, чтобы придать им новую идентичность и символизм. |
В этом прелесть использования обычных материалов. |
|
It helps me in my everyday life. |
Она помогает мне в моей повседневной жизни. |
Clean air enter's the blasting room from top of the roof to bottom of the blasting room, so the operator can work at the best visibility. |
Чистый воздух поступает через потолок камеры и двигаясь к низу, откуда происходит забор запыленного, обеспечивает необходимую видимость для оператора. |
Неожиданно мой чистый лист превратился в грязный. |
|
Когда я доберусь до рабочего места, в моей входящей почте уже будет порядок. |
|
A literacy programme for the women which shall include both oral and written language, as well as education in matters of everyday hygiene and body care; |
осуществление программы ликвидации неграмотности среди женщин, которая должна включать устные и письменные навыки владения языком, а также просвещение по вопросам бытовой и личной гигиены; |
Now featuring the clean-shaven sounds... of Hooray For Everything. |
Но сначала послушайте славные звуки песни Всем ура! |
Девчонке достался горшочек с медом и она вылизала его до дна. |
|
I don't blame no woman for old man Redruth's abandonment of barber shops and clean shirts. |
И ни одну женщину я не виню в том, что Редрут расстался с парикмахерскими и чистыми рубахами. |
Mean Marge won't clean up the stew. |
Злобная Мардж не станет убирать рагу. |
There was a time, two centuries ago, when dirty laundry used to be shipped from California to Hawaii-by sailing ship, mind you-and clean laundry returned. |
Было время, пару столетий назад, когда грязное белье из Калифорнии возили стирать на Гавайи -на парусных судах, заметь, - и таким же способом возвращали чистое. |
You know, I clean up a bit, but, uh, I figure I'll be back on the air in no time, as long as I attack this job with my trademark can-do attitude. |
Приберусь тут немного но не сомневаюсь, что уже очень скоро вернусь в эфир как только приступлю к работе в архиве со своим обычным всё-смогу настроем. |
Твои родители чистят его уборные. |
|
You don't let everyday behavior betray your values. You don't envisage a thought system requiring a change in your lifestyle. |
Ты не позволяешь себе предать собственные ценности, но не думаешь об изменении жизненного уклада. |
Well, I do everyday, but I think Anita's culpability is unambiguous at this point. |
Спасибо, но мне кажется, что виновность Аниты в его смерти не так однозначна. |
At last I had a breathing space and rubbed my feet clean with my hands, and so got away altogether. |
Наконец, улучив минуту, я начисто вытер ноги руками и таким образом окончательно скрылся. |
Do you want a clean-shaven boy like your sister or a proper Sikh with a full beard and a turban? |
Тебе больше хочется чисто выбритого юношу вроде жениха сестры или настоящего сикха с бородой и в тюрбане? |
it's not like meeting a girl with hocus-pocus jewelry is an everyday occurrence. |
Но ты же не каждый день встречаешь девушку с волшебным украшением. |
В доме, помогает мне расчищать чулан. |
|
Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water. |
Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде. |
In the windows the clean, darned curtains stirred faintly in a breeze smelling of turned earth and crabapple. |
Чистые штопаные занавески на окнах колыхались от ветерка, пахшего взрыхленной землей и лесным яблоком. |
I'll kick 'em back the same thing Lin does- keep it clean. |
Я отплачу им той же монетой, что и Лин... не буду их вовлекать. |
If I had my strength, I'd cuff your head clean off. |
Если бы у меня были прежние силы, я бы выбила дурь из твоей головы. |
Попросили меня убирать в квартире каждую неделю. |
|
I'm glad you came clean with me last night. |
Я рад, что мы вчера всё выяснили. |
Деньги, даже честные деньги, не идут ни в какое сравнение с такими вещами. |
|
Пока в бизнесе мы играем чисто, я счастлива продолжать.. |
|
You want to hire a big man to come in and clean it up. |
Вы хотели нанять большого мужчину, чтобы он пришел и разобрался |
It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury. |
Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным. |
I'm sure we can clean her up, make her as good as new. |
Уверен, мы сможем постирать её, и будет как новенькая. |
Кроме того, ты всегда ратовал за честную жизнь. |
|
And more than that-if your capacity for being surprised isn't clean worn out by this time-the passenger recognized the bark as the very vessel which he had seen in a dream at noon that day. |
Более того, если ваша способность изумляться еще не истощилась вконец, пассажир узнал корабль как то самое судно, которое ему приснилось в полдень. |
Директор дал мне 15 минут, чтобы очистить кабинет. |
|
So I've bought you a dress, an everyday one, very cheap. So there's no need for you to worry about it. It only cost one rouble twenty kopecks. |
Я и купил тебе платье, буднишнее, самое дешевое, так что тебе нечего беспокоиться; оно всего рубль двадцать копеек стоит. |
Nikolka took the man aside, gave him some more money and asked him to find a clean stool for the lady to sit on. |
Николка отвел его в сторону, дал ему еще две бумажки и попросил его посадить барышню на чистый табурет. |
Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities. |
Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности. |
The WP 1.0 bot has not updated the WikiProject Radio Stations quality and importance table since June 10. Prior to June 10, this was done just about everyday. |
Бот WP 1.0 не обновлял таблицу качества и важности радиостанций WikiProject с 10 июня. До 10 июня это делалось практически каждый день. |
It is unlikely that a single week missing from everyday life would be noticed, owing to the repetitive nature of most day to day activities. |
Маловероятно, что одна неделя, отсутствующая в повседневной жизни, будет замечена из-за повторяющегося характера большинства повседневных действий. |
Also, besides the obvious pronunciation and day-to-day seperateness of 2 nations, both everyday languages are relatively similar and mutually intelligible. |
Кроме того, помимо очевидного произношения и повседневной обособленности двух наций, оба повседневных языка относительно похожи и взаимопонятны. |
Для компьютерных / видеоигр см. раздел повседневная жизнь. |
|
Most cadets get two rings, a formal ring and a combat ring; some choose to have the combat ring for everyday wear, and the formal for special occasions. |
Большинство кадетов получают два кольца, формальное кольцо и боевое кольцо; некоторые предпочитают иметь боевое кольцо для повседневной носки и формальное для особых случаев. |
In 2013, David starred in the Canadian independent feature film, Everyday Is Like Sunday, as Mark – a ne'er do well Torontonian trying to get his life together. |
В 2013 году Дэвид снялся в канадском независимом художественном фильме, каждый день похож на воскресенье, поскольку Марк-неудачник, пытающийся наладить свою жизнь. |
In addition to pipes, bog-wood has traditionally been used to construct decorative objects and items for everyday use. |
Помимо труб, болотная древесина традиционно использовалась для изготовления декоративных предметов и предметов повседневного обихода. |
By using everyday objects, the portraits were decoration and still-life paintings at the same time. |
Используя предметы быта, портреты были одновременно украшением и натюрмортом. |
I'd rule out a soft redirect to wiktionary as this is an everyday word I wouldn't expect readers to need a dictionary definition for. |
Я бы исключил мягкое перенаправление на Викисловарь, поскольку это повседневное слово, для которого я не ожидаю, что читателям понадобится словарное определение. |
It is important that WP policies not be used, everyday, as a basis for a witchhunt against other users. |
Важно, чтобы политика WP не использовалась каждый день в качестве основы для охоты на ведьм против других пользователей. |
The temperatures provided in the article are in Celsius, but everyday U.S. citizens will have no idea what the temperature is in Fahrenheit. |
Температура, указанная в статье, находится в градусах Цельсия, но обычные граждане США понятия не имеют, что такое температура в градусах Фаренгейта. |
This decoupling has no useful purpose in everyday life, because it prevents the brain from interpreting objects in a coherent manner. |
Эта развязка не имеет никакой полезной цели в повседневной жизни, потому что она мешает мозгу связно интерпретировать объекты. |
It was initially billed an everyday story of country folk and now, a contemporary drama in a rural setting. |
Первоначально это была обычная история деревенского народа, а теперь-современная драма в сельской местности. |
One complication which arises regards whether 'normality' is used correctly in everyday language. |
Одно из возникающих осложнений касается того, правильно ли употребляется слово нормальность в повседневном языке. |
Fortune-telling, on the other hand, is a more everyday practice for personal purposes. |
Гадание, с другой стороны, является более повседневной практикой для личных целей. |
The flint axes were an everyday tool to use for some settlement sites. |
Кремневые топоры были обычным инструментом для некоторых поселений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clean everyday».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clean everyday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clean, everyday , а также произношение и транскрипцию к «clean everyday». Также, к фразе «clean everyday» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.