Client plug in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
It seems our client is guilty of a little noncompliance as well. |
Похоже, наш клиент тоже виновен в кое-каком нарушении правил. |
Its client list includes transportation original equipment manufacturers, supply chain organisations, energy companies, financial institutions and government agencies. |
В список его клиентов входят производители оригинального транспортного оборудования, организации цепочки поставок, энергетические компании, финансовые учреждения и государственные учреждения. |
Мой клиент готов признаться по двум пунктам обвинения в мошенничестве. |
|
If you prefer, you can plug in a wired headset or connect a wireless headset. |
При желании можно подключить проводную или беспроводную гарнитуру. |
c. For the Apple Watch Space, the Client must trade at least 1000 lots on first deposit of $10,000 or more. |
c. Чтобы получить часы Apple Watch Space, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 400 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $10 000 или более. |
Profit received from trading bonus funds is credited to the Client's account balance and is available for withdrawal or for use in trading. |
Прибыль, полученная в результате торговли на бонусные средства, зачисляется на баланс счета и становится доступна для вывода или дальнейшей торговли. |
After you change the value in IIS Manager, a new maxAllowedContentLength key is written to the corresponding Client Access or backend web.config file that's described in the table. |
После изменения значений в диспетчере IIS в файл web.config (клиентского доступа или внутренний), описанный в таблице, записывается новый ключ maxAllowedContentLength. |
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. |
Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения. |
Go and wiggle that plug for me. |
Иди пошевели вилку в розетке. |
My client made every effort to comply with federal regulations. |
Мой клиент приложил все усилия, чтобы соответствовать федеральным требованиям. |
Осталось защелкнуть пластинку интерфейса, и... |
|
Thank you for all your hard work, Ms. Pope, but my client no longer requires your services. |
Спасибо вам за проделанную работу, мисс Поуп, но моя клиентка не нуждается более в ваших услугах. |
Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler. |
Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер. |
My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing Onestop from pushing substandard products. |
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров. |
He can substantiate all of my client's testimony... |
Он подтвердит все показания моего клиента... |
But your client's wife was guilty of contributory negligence. |
Но здесь есть вина самой жены твоего клиента. |
And about how you're going to lose him if you can't plug into his issues on a very real and emotional and substantive level. |
И речь идёт о том, как вы потеряете его, если не сможете вникать в его проблемы на настоящем, эмоциональном и самостоятельном уровне. |
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati. |
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати. |
Newett determined these wells were unproductive, so they called us in to plug it and close up shop. |
Ньювэтт решила, что эти скважины непродуктивны, вот и сказали нам всё закрыть. |
If newspapers still had cartoonists, they could do something really clever with that plug. |
Если бы в газетах до сих пор были карикатуристы, они бы придумали что-нибудь очень умное с этой пробкой. |
you are in service to your client. |
вы служите своему клиенту. |
Eric, plug us in to the FBI checkpoints. |
Эрик, подключи нас к контрольным точкам ФБР. |
Ever since my client opened his store across the street, your sales have plummeted. |
С тех пор, как мой клиент открыл свой магазин через дорогу, ваши продажи рухнули. |
But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers. |
Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента. |
Oh, look, says here you got to plug it into a junction box. |
О, смотри, тут написано, что подключать нужно в распределительную коробку. |
If you could just give me an address, ma'am, I can plug it into waze |
Если бы вы просто дали мне адрес, я бы внес его в GPS... |
An antimatter trap was not something one could simply plug into a wall socket. |
Ловушка антивещества - вовсе не тот прибор, который можно подзарядить, воткнув вилку в электрическую розетку. |
When an animal gets sick here they plug it into the wall. |
Когда животное здесь заболевает, его подключают к стене. |
During that time he worked for a client who was engaged in a lawsuit in Louisiana. |
Все это время он вёл клиента, у которого был процесс в Луизиане. |
This is a grant of limited immunity tied to your client's answers. |
Вот эта гарантия, привязанная к ответам вашей клиентки. |
You can grow some balls and tell Sonia to pull the plug on her husband or you can get on your goddamn knees and pray. |
Можешь быть мужиком и сказать Соне, что ей нужно махнуть рукой на мужа. Или ты можешь опуститься на свои чертовы колени и помолиться. |
You don't go see family after losing your job and pulling the plug on your big-city adventure. |
Ты не поедешь повидаться с семьёй после того, как потеряешь работу, по завершении своего большого приключения в городе. |
Assuming I'm more ethical than your client. |
Притворимся, что я более этичен, чем ваш клиент. |
The wash-basin to his left had no plug, but the tap functioned. |
Слева торчал водопроводный кран, железную раковину изъела ржавчина. |
About my client, Abby Rollins, I-I cut you off. |
По поводу Эбби Роллинс... Я.. отстраняю тебя. |
And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here. |
И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать. |
We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide. |
Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство. |
My client has a reasonable expectation of privacy. |
У моего клиента есть право на частную жизнь. |
Только если кто-нибудь не перекроет кислород. |
|
My client has co-operated. |
Мой клиент сотрудничал с вами. |
Bitcoin Core is, perhaps, the best known implementation or client. |
Bitcoin Core-это, пожалуй, самая известная реализация или клиент. |
But after seeing her another day, at the Blue Angel jazz club, Epstein contracted with Black as his only female client on 6 September 1963. |
Но, увидев ее на следующий день, в джаз-клубе Голубой ангел, Эпштейн 6 сентября 1963 года заключил контракт с Блэком как со своей единственной клиенткой. |
In a split decision, where one panel member agrees and the other does not, the tie is resolved in favour of the client. |
При раздельном решении, когда один член комиссии соглашается, а другой нет, ничья решается в пользу клиента. |
One evening they find that Kirsty, Simon's first client when he started his new job in Manchester, has broken in and is attempting to steal his television. |
Однажды вечером они обнаруживают, что Кирсти, первый клиент Саймона, когда он начал свою новую работу в Манчестере, взломал и пытается украсть его телевизор. |
Device management software platforms ensure that end-users benefit from plug and play data services for whatever device they are using. |
Программные платформы управления устройствами гарантируют, что конечные пользователи извлекут выгоду из услуг plug and play data services для любого устройства, которое они используют. |
Olympia disdainfully ignores the flowers presented to her by her servant, probably a gift from a client. |
Олимпия презрительно игнорирует цветы, преподнесенные ей слугой, вероятно, подарок от клиента. |
Not all suits brought to an auditor are from a direct client. |
Не все иски, предъявленные аудитору, исходят от прямого клиента. |
That year, Jakks Pacific release the game as one of its Plug It in & Play TV Games. |
В том же году Jakks Pacific выпустила игру в качестве одной из своих игр Plug It in & Play TV. |
The engine has a bell-shaped nozzle that has been cut in half, then stretched to form a ring with the half-nozzle now forming the profile of a plug. |
Двигатель имеет раструбообразное сопло, которое было разрезано пополам, а затем растянуто, образуя кольцо, причем половина сопла теперь образует профиль пробки. |
Browser games are often free-to-play and do not require any client software to be installed apart from a web browser or browser plug-in. |
Браузерные игры часто бесплатны и не требуют установки какого-либо клиентского программного обеспечения, кроме веб-браузера или плагина браузера. |
The role of a temp agency is as a third party between client employer and client employee. |
Роль временного агентства заключается в том, чтобы быть третьей стороной между клиентом-работодателем и клиентом-работником. |
When Annalise takes on a new client, the team must investigate a very high-end sex club to get answers. |
Когда Эннализ принимает нового клиента, команда должна исследовать очень высококлассный Секс-Клуб, чтобы получить ответы. |
The BYD Tang was the top selling plug-in car in China in 2016 with 31,405 units delivered. |
BYD Tang был самым продаваемым подключаемым автомобилем в Китае в 2016 году с поставкой 31 405 единиц. |
The bullet was designed by Minié with a small iron plug and a lead skirting. |
Пуля была разработана Миниэ с небольшой железной пробкой и свинцовым плинтусом. |
In 2015, the Outlander plug-in hybrid was the top selling plug-in electric car in Japan with 10,996 units sold. |
В 2015 году Outlander plug-in hybrid был самым продаваемым подключаемым электромобилем в Японии с 10 996 проданными единицами. |
There are also available several commercial models of plug-in motorcycles, all-electric buses, and heavy-duty trucks. |
Существует также несколько коммерческих моделей подключаемых мотоциклов, полностью электрических автобусов и тяжелых грузовиков. |
A total of 54,492 plug-in cars were registered in 2017, up 217% the previous year, and climbed to 67,504 in 2018. |
В 2017 году было зарегистрировано в общей сложности 54 492 подключаемых автомобиля, что на 217% больше, чем в предыдущем году, и поднялось до 67 504 в 2018 году. |
The spark plug has not yet been compressed, and, thus, remains subcritical, so no significant fission or fusion takes place as a result. |
Свеча зажигания еще не была сжата и, таким образом, остается подкритической, так что никакого существенного деления или слияния в результате не происходит. |
Examples of such plug-ins are Microsoft Silverlight, Adobe Flash, Adobe Shockwave, and applets written in Java. |
Османы никогда не имели никакого контроля над центральной Аравией, также известной как регион Неджд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «client plug in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «client plug in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: client, plug, in , а также произношение и транскрипцию к «client plug in». Также, к фразе «client plug in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.