Coffee stains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coffee stains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кофейные пятна
Translate

- coffee [noun]

noun: кофе

adjective: кофейный

  • electronic coffee color sorter - электронная машина для сортирования зерен кофе по цвету

  • coffee mucilage - мезокарпий плода кофейного дерева

  • break coffee - перерыв на кофе

  • run on coffee - спрос на кофе

  • i order coffee - заказ кофе я

  • coffee ceremony - кофейная церемония

  • exceptional coffee - исключительный кофе

  • how do you like your coffee - как вам нравится кофе

  • coffee or tea - кофе или чай

  • international coffee organization - Международная организация кофе

  • Синонимы к coffee: joe, java, decaf, coffee berry, coffee bean, coffee tree, chocolate, umber, burnt umber

    Антонимы к coffee: lack of caffeine, decaffeinated, decaf, no caffeine, without caffeine, alcoholic drinks, amber fluid, liquid bread, oat soda, solid food

    Значение coffee: a drink made from the roasted and ground beanlike seeds of a tropical shrub, served hot or iced.

- stains [noun]

noun: разводы

  • dental stains - пятна на зубах

  • kiln brown stains - окраски, возникающие в сушильных камерах

  • stains machine - машина системы Стейнса

  • resistance to stains - устойчивость к образованию пятен

  • tar stains - смоляные пятна

  • food stains - пищевые красители

  • persistent stains - стойкие пятна

  • organic stains - органические пятна

  • treat stains - лечить пятна

  • fat stains - жирные пятна

  • Синонимы к stains: blotch, splatter, mark, smear, spot, spatter, smudge, dishonor, discredit, damage

    Антонимы к stains: discoloration, coloration

    Значение stains: a colored patch or dirty mark that is difficult to remove.



Acids break down soils such as lime scale, soap scum, and stains of mustard, coffee, tea, and alcoholic beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это встревожило членов улемов, особенно Махмута Пашу, который тогда консультировался с Мевланой Фахреддином.

Yes, to boil water to get the coffee stains out of my dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтоб вскипятить воду, и отстирать пятна кофе с моего платья.

And no coffee stains or earwax or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтоб без жирных пятен и пролитого кофе.

A few coffee stains up front, but his canines are insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие следы кофе спереди, но клыки у него невероятные.

Several of the manuscript pages bore accidental coffee stains and cigarette scorch marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых страницах рукописи были случайные пятна от кофе и следы сигаретного ожога.

I mean... judging from the coffee stains on Dr. Cox's scrubs and the quote on this coffee cup attributed to Dr. Reid

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду... судя по пятнам кофе на др. Коксе и цитирую надпись на чаше, адресованной Др. Рид

At midnight he was so hungry that he could not go without food any more, so he went to a coffee stall at Hyde Park Corner and ate a couple of potatoes and had a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь его совсем одолел голод; он направился к ларьку на Гайд-Парк-корнер, съел несколько картофелин и выпил чашку кофе.

And I still make my breakfast on a roll, butter and a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой завтрак всё ещё состоит из бутерброда с кофе.

He dipped the coffee pot half full, put some more chips under the grill onto the fire and put the pot on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до половины наполнил кофейник, подбросил щепок в костер и поставил кофейник на решетку.

Our wedding album is still on our coffee table in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш свадебный альбом все еще лежит на кофейном столике в Лос Анджелесе.

It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха.

He poured coffee into both cups, hung the coffeepot back over the fire, and offered me one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разлил кофе по кружкам, повесил кофейник на колышек и протянул одну из кружек мне.

In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода.

Especially, there is a coffee machine in the room, i like it very much because I could drink a hot tea when I arrived in the cold night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселили в 4-х местном номере, хотя бронировали 2-х местный номер. 2 лишние кровати не добавили номеру уюта.

Combine condensed milk, evaporated milk and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешать обезвоженное молоко со сгущенкой и кофе.

The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе.

He gave the children their coffee in the kitchen of the farm with the remainder of the bread, attended to their more personal requirements, paid the old lady twenty francs for food and lodging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне он напоил детей кофе с остатками хлеба, помог им справиться с более интимными потребностями, заплатил старухе двадцать франков за еду и ночлег.

Hope one of those doughboys out there knows how to brew a pot of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, кто-нибудь из солдат знает как правильно заварить кофе.

The truth was she often took a cup of coffee with Adele and Virginia, when the girls had any money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по правде говоря, она частенько пила у Виржини и Адели кофе, особенно когда у них бывали деньги.

Coffee shop frequented by U.S. servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кафе, которое часто посещали военнослужащие из США.

I don't like to drink coffee out of a cup some lousy pig left their trademark on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю пить кофе из чашки на которой какая-то паршивая свинья оставила свой товарный знак.

For perhaps the tenth time Miss Vandeleur entered the house; and on this occasion she returned with the coffee-tray, which she placed upon the sideboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Венделер, вероятно, уже в десятый раз, ушла в дом; теперь она вернулась, неся поднос с кофейным прибором, который поставила на другой столик.

Receptionist stepped out for a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консьерж отошёл за чашечкой кофе.

And Congressman Baxter's coffee habits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой кофе любит конгресмен Бакстер?

It so happened that on the morrow of Twelfth-day half-past twelve struck and still the coffee was not ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз на другой день после крещения с кофе вышла задержка. Пробило уже половина первого, а он все еще не был готов.

I have to ask you before I use your coffee cup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен спросить у тебя до того, как возьму твою чашку?

Where'd you get your coffee table?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы купили такой стол?

So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.

Great, let's say at 4.00, at the Up All Night Coffee House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично. Тогда в четыре, в кафе Up All Night?

There are 3 pubs and a coffee house on this campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются 3 паба и кафе на этой территории кампуса.

I saw the lad lie dead in a coffee-house.-Upon my soul, he is one of the finest corpses I ever saw in my life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел ею ipyn в кофейной. Ах, это был писаный красавец!

Either of them might have seized an opportunity to add taxine to his cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая из них могла добавить ему в кофе токсин.

The night passed, and with the first streak of dawn the women came out of the tents, built up the fires, and put the coffee to boil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь близилась к концу, и на рассвете женщины выходили из палаток, разжигали костры и варили кофе.

I've seen him mess up three or four women's lives during a coffee break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был свидетелем того, как он испортил жизнь 3-м или 4-м женщинам, лишь попив в с ними кофе.

And my wife's making coffee over behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя жена, за его спиной, готовит кофе.

And every time I pass Starbucks, or every time I passed the Coffee Pot, it's like, I'd start to reach for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый раз я прохожу мимо Старбакса или когда я прохожу мимо Кофе Пот меня туда затягивает.

It's like real coffee beans were involved in making this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна.

I'd settle for some from the coffee bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы обосновался с парочкой из кофейни.

For now, in the beginning I mostly make coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пока, в основном, я делаю кофе.

She works at that coffee shop in Beachwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает в кофейном магазине в Бичвуде.

We stopped by the coffee shop and ran into Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы забежали в кофейню, видели там Росса.

Is it too much for a coffee shop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не слишком для кофейни?

You see, I put a raisin in each cup of coffee to make it sweet like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу изюминку в каждую чашку кофе, чтобы он стал сладким как вы.

Good,' she said without much interest, and almost immediately knelt down beside the oil stove to make the coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, - сказала она без особого интереса и тут же стала на колени у керосинки, чтобы сварить кофе.

I don't like coffee with my ice cream!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю кофе с мороженым.

You've got a three-top, and the guy at your front table wants more coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя три заказа, и парень за первым столиком хочет еще кофе.

And she took a few swipes at the gleaming coffee urn too, and turned up the bottle-gas under the urn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не забыла почистить и блестящий кофейник и прибавила газу в горелке.

I need a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна чашечка кофе...

Well, whoever he was talking to got him hotter than his coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С кем бы он ни говорил, нагрел его посильнее этого кофе.

But I must drink my coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако же надо пить кофе.

Meat, he said. Potatoes, bread, coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарш, картофель, хлеб, кофе.

You wanna have another coffee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может еще по чашечке кофе?

I will introduce you to him, if you want to come for a coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомлю Вас с ним, если Вы согласитесь прийти.

In 2018, the shop fronts of Co-Op and Costa Coffee were added to the sets, along with characters using shopping bags with the respective logos on as props.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году в декорации были добавлены витрины магазинов Co-Op и Costa Coffee, а также персонажи, использующие в качестве реквизита сумки с соответствующими логотипами.

Turkish grind is the finest grind, while coffee percolator or French press are the coarsest grinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкий помол-самый тонкий помол, в то время как кофе-перколятор или французский пресс-самые грубые помолы.

The law applies to sit-down restaurants but exempts fast-food restaurants, delis, coffee shops, and restaurants that do takeout only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон распространяется на сидячие рестораны, но освобождает рестораны быстрого питания, закусочные, кафе и рестораны, которые делают только вынос.

Thus, decaffeination of tea requires more care to maintain tannin content than decaffeination of coffee in order to preserve this flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, декофеинизация чая требует большей осторожности для поддержания содержания танина, чем декофеинизация кофе для сохранения этого аромата.

It was promoted in China by the International Coffee Organization, first celebrated in 1997, and made into an annual celebration in early April 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пропагандировала в Китае международная кофейная организация, впервые отмечаемая в 1997 году, а в начале апреля 2001 года он стал ежегодным праздником.

Taiwan first celebrated International Coffee Day in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайвань впервые отметил Международный день кофе в 2009 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coffee stains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coffee stains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coffee, stains , а также произношение и транскрипцию к «coffee stains». Также, к фразе «coffee stains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information