Colonial experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Colonial experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колониальный опыт
Translate

- colonial [adjective]

adjective: колониальный

noun: житель колоний, солдат американской армии

  • colonial question - колониальный вопрос

  • colonial masters - колониальные мастера

  • colonial yoke - колониальное иго

  • colonial people - колониальные люди

  • colonial imperialism - колониальный империализм

  • colonial populations - колониальные популяции

  • colonial master - колониальный мастер

  • by the colonial power - колониальной власти

  • spanish colonial rule - испанское колониальное господство

  • colonial civil servant - колониальный государственный служащий

  • Синонимы к colonial: imperialist, colonist, imperialistic, colonizer, compound, colonised, insulated, settler, isolated, monocultural

    Антонимы к colonial: old, cultured, decadent, modern

    Значение colonial: of, relating to, or characteristic of a colony or colonies.

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте


colonial occurrence, new experience, wild experience, colonial feel, migrant experience, new skill, social experience


He sought to recognize the collective colonial experience of Black individuals —the slave trade and plantation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился признать коллективный колониальный опыт чернокожих людей-работорговлю и систему плантаций.

Arab rhetoric often takes the colonial experiences of Algeria and South Africa as models for their conflict with Zionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В арабской риторике колониальный опыт Алжира и Южной Африки зачастую берется в качестве модели для их конфликта с сионизмом.

As a result of their colonial experience, Americans distrusted a strong chief executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате своего колониального опыта американцы не доверяли сильному главе исполнительной власти.

Spanish colonial rule saw the introduction of Christianity, the code of law and the oldest modern university in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское колониальное правление ознаменовалось введением христианства, Кодекса законов и старейшего современного университета в Азии.

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало.

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.

Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев.

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов.

It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций.

All too often in the former colonies civil servants retained colonial attitudes which were not conducive to the promotion of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую в бывших колониях гражданские служащие сохраняют колониальное мироощущение, что не способствует поощрению прав человека.

From a long experience in eavesdropping, I-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея большой опыт по части подслушивания, я...

It was a great learning experience because my mom casts a long shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала.

Nice, little French colonial house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый французский домик в колониальном стиле.

Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое испытание оказалось нисколько не менее тяжким, чем огорчение по поводу дядюшкиного завещания.

I think, actually, having Alfa Romeo tattooed on your old chap is a bit of a leap of faith,given our experience with Alfas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вытатуировать Alfa Romeo на своём старом приятеле это довольно смело, помня наш опыт общения с Альфами.

But on their ways to their separate fates all stars experience a premonition of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на пути к своим разным финалам все звезды ожидает преддверие смерти.

Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим.

Prepare for the stereophonic experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовитесь к стереофоническому восприятию.

I think it would be much quieter in the little cubby hole, where we keep the work experience person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что будет намного спокойней в маленькой... каморке. Где мы держим стажёра.

A redhead... in full Colonial getup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыжая... одета в колониальную одежду.

Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт.

Let him know you learned from the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть видит, что ты усвоил урок.

And on the part of White Fang it required nothing less than a revolution. He had to ignore the urges and promptings of instinct and reason, defy experience, give the lie to life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Белый Клык должен был преодолеть веления инстинкта, пойти наперекор собственному опыту, отказаться от всего, чему научила его жизнь.

They've got experience with Alzheimer's care, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть опыт работы с Альцгеймером, так что...

Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области.

Cameroon has substantial English- and French-speaking populations as a legacy of its colonial past as British Southern Cameroons and French Cameroun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерун имеет значительное англо - и франкоязычное население, являющееся наследием его колониального прошлого в виде британских южных Камерунов и французских Камерунов.

Fifth, education and literacy of colonial Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, образование и грамотность колониальных американцев.

Of the black population, the vast majority in the state are African American, being descendants of African slaves brought to the US south during the colonial era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди чернокожего населения подавляющее большинство составляют афроамериканцы, являющиеся потомками африканских рабов, привезенных на юг США в колониальную эпоху.

Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках.

The Volvocaceae are a family of unicellular or colonial biflagellates, including the typical genus Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volvocaceae-семейство одноклеточных или колониальных бифлагеллятов, включая типичный род Volvox.

Spanish forces, sometimes accompanied by native allies, led expeditions to conquer territory or quell rebellions through the colonial era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские войска, иногда в сопровождении местных союзников, возглавляли экспедиции, чтобы завоевать территорию или подавить восстания в колониальную эпоху.

The Navy was rooted in the colonial seafaring tradition, which produced a large community of sailors, captains, and shipbuilders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот был основан на колониальной традиции мореплавания, которая породила большое сообщество моряков, капитанов и судостроителей.

Over half of all European immigrants to Colonial America arrived as indentured servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины всех европейских иммигрантов в колониальную Америку прибыли в качестве наемных слуг.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

During most of the remainder of Maryland's colonial period, Jesuits conducted Catholic schools clandestinely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение большей части оставшегося колониального периода Мэриленда иезуиты тайно руководили католическими школами.

Under pressure from the religious hierarchy, the colonial administrator in Cameroon banned the novel in the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под давлением религиозной иерархии колониальный администратор Камеруна запретил роман в колонии.

During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности.

Deforestation in Haiti occurred primarily during the colonial period, and later after the Haitian revolution to pay a post-independence war indemnity to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырубка лесов на Гаити происходила в основном в колониальный период, а позже после Гаитянской революции, чтобы выплатить компенсацию Франции после войны за независимость.

Republicans, at first hostile to empire, only became supportive when Germany started to build her own colonial empire In the 1880s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканцы, вначале враждебные империи, стали поддерживать ее только тогда, когда Германия начала строить свою собственную колониальную империю в 1880-х годах.

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

The percentage of national income for the village economy increased from 44% during Mughal times to 54% by the end of colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля национального дохода в сельском хозяйстве возросла с 44% во времена Великих Моголов до 54% к концу колониального периода.

Fanon uses the fifth year of the Algerian Revolution as a point of departure for an explication of the inevitable dynamics of colonial oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанон использует пятый год Алжирской революции как отправную точку для объяснения неизбежной динамики колониального гнета.

Archotuba is a genus of elongated conical tubes that were seemingly deposited by colonial organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архотуба-это род удлиненных конических трубок, которые, по-видимому, были отложены колониальными организмами.

Many were lost or destroyed in various invasions, internecine fighting, temple fires, or were smuggled out to Japan during the colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были потеряны или уничтожены в ходе различных вторжений, междоусобных боев, пожаров в храмах или были тайно вывезены в Японию в колониальный период.

A person's legal racial classification in colonial Spanish America was closely tied to social status, wealth, culture and language use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая расовая классификация человека в колониальной испанской Америке была тесно связана с социальным статусом, богатством, культурой и использованием языка.

These actions were used to affirm Portugal's status as a transcontinental nation and not as a colonial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия были использованы для утверждения статуса Португалии как трансконтинентальной страны, а не как колониальной империи.

The colonial government decided to hold Kenya's first referendum in 1962 to check the willingness of Somalis in Kenya to join Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальное правительство решило провести первый референдум в Кении в 1962 году, чтобы проверить готовность сомалийцев в Кении присоединиться к Сомали.

The charango is member of the lute family of instruments and was invented during colonial times by musicians imitating the Spanish vihuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаранго относится к семейству лютневых инструментов и был изобретен в колониальные времена музыкантами, имитирующими испанскую виуэлу.

It occurs at moderate depths in the Gulf of Mexico and the Caribbean Sea and often has a colonial coral growing over the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается на умеренных глубинах в Мексиканском заливе и Карибском море и часто имеет колониальный коралл, растущий на поверхности.

This marked the beginning of a new expansion of the French colonial empire throughout the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ознаменовало начало новой экспансии французской колониальной империи на протяжении всего XIX века.

This deserves to be edited into the article, not merely the late 1950's war against the colonial rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заслуживает того, чтобы быть отредактированным в статье, а не просто война конца 1950-х годов против колониального господства.

In addition, educated Krios held numerous positions in the colonial government, giving them status and good-paying positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, образованные Криос занимали многочисленные посты в колониальном правительстве, что давало им статус и хорошо оплачиваемые должности.

France first established colonial rule in the Comoros in 1841.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция впервые установила колониальное правление на Коморских островах в 1841 году.

India faces serious economic and social issues as a result of centuries of economic exploitation by colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставление знаков или переменных в формуле означает сопоставление обозначаемой последовательности.

In other words, an illegal colonial rule by China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, незаконное колониальное правление Китая.

There, he applied for the French Colonial Administrative School, but his application was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он подал заявление во французскую колониальную административную школу, но его заявление было отклонено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colonial experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colonial experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colonial, experience , а также произношение и транскрипцию к «colonial experience». Также, к фразе «colonial experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information