Treasure of experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treasure of experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сокровище опыта
Translate

- treasure [noun]

noun: сокровище

verb: хранить, хранить как сокровище, сберегать, высоко ценить, очень дорожить

  • treasure house - дом сокровищ

  • royal treasure - королевская казна

  • earth treasure - земля сокровищ

  • underwater treasure - подводный клад

  • collect treasure - собирать сокровища

  • to treasure - сокровище

  • will treasure - сокровище

  • such a treasure - такое сокровище

  • i treasure you - я дорожу вас

  • treasure the most - сокровище наиболее

  • Синонимы к treasure: jewels, wealth, gold, treasure trove, gems, valuables, precious metals, fortune, money, cash

    Антонимы к treasure: hate, poverty, neglect, debt, despise, dislike, detest, dishonor, worthless, abhor

    Значение treasure: a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте



Long before the invention of printing people valued books as treasure troves of the human knowledge and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До изобретения книгопечатания люди считали книги сокровищницей человеческого знания и опыта.

It's still sitting on your treasure chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор стоит на твоей шкатулке.

I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением.

Meaning only you could properly appreciate the Gorse Meadow treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том смысле, что только вы смогли признать эти находки сокровищем.

For that reason the linemen began an operation to save the nest, and this is already not the first time in our practical experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому линейные монтеры начали операцию по спасению гнезда, причем уже не впервые в нашей практике.

There are actually many here in the room, and I don't know about you, but my experience of them is that there is no shortage of good intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них здесь присутствуют, не знаю, как ты, но я уверен, что действуют они исключительно из лучших побуждений.

The specific experience of being you or being me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальный, конкретный опыт личности.

We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало.

It's the most common term I've heard to describe that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта.

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

Secondly, their emotional life changes, and they have to overcome psychological problems, to get used to their new emotions, experience first love, learn to respect both themselves and other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, их эмоциональные изменения жизни, и они должны преодолеть психологические проблемы, чтобы привыкнуть к их новым эмоциям, испытать первую любовь, учиться уважать и непосредственно и другие люди.

Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно.

Only the head of a clan can call all the unmated males regardless of age or experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только глава клана может призвать всех незанятых мужчин независимо от возраста и опыта.

A treaty signed by 49 states has made it a treasure shared by all humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор, подписанный 49 странами превратил эти сокровища в общие для всего человечества.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро.

Do I have to draw you a treasure map?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тебе карту нарисовать что ли?

We've learned from experience to keep to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш опыт научил нас держаться самих себя.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является достижением, учитывая тот факт, что Россия никогда не имела исторического опыта демократии или рыночной системы.

The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке.

For example, if you have a game that supports Xbox Play Anywhere, you’ll have the same experience on both Xbox One and Windows 10 while playing offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если игра поддерживает Xbox Play Anywhere, вы получите одинаковые возможности для Xbox One и Windows 10 в автономном режиме.

To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live.

Create an immersive experience without the time and production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать эффектную рекламу без больших затрат времени и денег.

When it comes to occupying other countries, the American experience is radically different from that of, say, the British in their colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит об оккупации других стран, американский опыт радикально отличается от, например, опыта британцев и их колоний.

It seems that she has turned out a perfect treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, она оказалась настоящим сокровищем.

Faye realized she had a treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фей поняла, что Кейт для нее - клад.

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

It is the result of experience perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, опытность тому причина.

Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами?

Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт

Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы.

You said there was gonna be crystal clear lagoons and treasure and plunder!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что здесь будут голубые лагуны и ящики с сокровищами

I think it would be much quieter in the little cubby hole, where we keep the work experience person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что будет намного спокойней в маленькой... каморке. Где мы держим стажёра.

Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт.

And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги.

You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез.

When Spanish explorers reached South America, they heard stories about a gold-dusted tribal chief dumping vast piles of treasure into Lake Guatavita as an offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда испанские исследователи достигли Южной Америки, они услышали истории об осыпанном золотом вожде племени, утопившем груды сокровищ в озере Гуатавита, в качестве подношения богам.

But without the experience in your walk of life that I have in mine, I collect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без опыта на жизненном пути, такой какой накопился у меня

He said this is the only place in Mexico City where you can really experience...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, это единственное место в Мексике где можно ощутить...

You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара.

However, the treasure chest is guarded by an Owlbear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и ладно, сундук с сокровищами охраняется Филиномедведем!

But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими.

A sickness lies upon that treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих сокровищах лежит проклятие.

But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить.

I shall treasure this particular encounter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду хранить воспоминание об этой встрече.

My housekeeper has a lot of experience with drool stains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей домработницы есть большой опыт с пятнами от слюны.

Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области.

A treasure the ancient Hebrews hid under the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокровище, которое древние иудеи спрятали под городом.

They told me I'd find you counting your treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что вы будете с вашими сокровищами.

Well, lucky for you ladies, I'm quite adept at finding buried treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ваше счастье, я мастер находить спрятанные сокровища.

Not only is it a fascinating subject, but there's a treasure trove of band names in those UFO books!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что это увлекательная тема,но в этих книгах об НЛО есть целая сокровищница названий групп!

Milton's Paradise Lost describes a fallen angel who values earthly treasure over all other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерянный рай Мильтона описывает падшего ангела, который ценит земное сокровище превыше всего остального.

Over the next few centuries, Bruno worries that the great treasure is lost forever to the deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких столетий Бруно беспокоится, что великое сокровище навсегда потеряно в глубинах.

With the success of New Treasure Island, Tezuka traveled to Tokyo in search of a publisher for more of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успеха нового Острова сокровищ Тэдзука отправился в Токио в поисках издателя для новых своих работ.

In 1948, Chiang Kai-shek began planning the KMT retreat to Taiwan with a plan to take gold and treasure from the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году Чан Кайши начал планировать отступление КМТ на Тайвань с намерением вывезти золото и сокровища с материка.

It was during this period that admiral Zheng He led the Ming treasure voyages throughout the Indian Ocean, reaching as far as East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот период адмирал Чжэн Хэ возглавил экспедицию сокровища мин по Индийскому океану, добравшись до Восточной Африки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treasure of experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treasure of experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treasure, of, experience , а также произношение и транскрипцию к «treasure of experience». Также, к фразе «treasure of experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information