Comments available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comments available - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комментарии отсутствуют
Translate

- comments

Комментарии

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный



The FAQ talk page is available for additional questions and comments, and the Affiliations Committee is happy to answer questions directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения часто задаваемых вопросов можно получить дополнительные вопросы и комментарии, А Комитет по связям с общественностью с радостью ответит на них напрямую.

A preliminary draft reflecting the discussions would be made available during the week of 11 March for comments and refinement in time for the third meeting of the Mid-term Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительный проект документа, отражающий итоги дискуссии, будет представлен на неделе, начинающейся 11 марта, для подготовки замечаний и доработки к третьему совещанию в рамках среднесрочного обзора.

I believe the article is ready for FA consideration, and will be readily available to respond to any comments that come about during this process!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что статья готова к рассмотрению FA и будет легко доступна для ответа на любые комментарии, которые появятся в ходе этого процесса!

I have tried and addressed the issues raised in the Peerreview, and the comments that further reading was not available has been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался решить вопросы, поднятые в Peerreview, и комментарии, которые не были доступны для дальнейшего чтения, были рассмотрены.

For example, the number of comments on example.com is available using the comment_count property on the share field of the URL node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, информация о количестве комментариев на example.com доступна через свойство comment_count в поле share узла URL.

Should we have waited until Silver seren was again available for comments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило ли нам ждать, пока Серебряная сирен снова будет доступна для комментариев?

Lately this book became available in Italian with historical comments as per attached bibliography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время эта книга стала доступна на итальянском языке с историческими комментариями согласно прилагаемой библиографии.

Delete your Page's posts or comments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалять публикации или комментарии своей Страницы.

For example, assume you've installed Exchange 2013 CU8 in your on-premises organization, and the latest available release of Exchange 2013 is CU10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, в локальной организации вы установили Exchange 2013 с накопительным пакетом обновления 8, а сейчас для Exchange 2013 доступен накопительный пакет обновления 10.

As you are using different IPs it will otherwise be difficult to always assign the origin of your individual comments correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы используете разные IP-адреса, в противном случае будет трудно всегда правильно назначать происхождение ваших индивидуальных комментариев.

According to reports, authorities detained him at an unknown location for one month for comments he posted online critical of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, власти задержали его в неизвестном месте на один месяц за комментарии, которые он разместил в интернете с критикой правительства.

President Jeffrey Michener has vowed to dedicate every available resource to the swift rescue...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джефри Миченер пообещал выделить все доступные ресурсы для спасения..

These comments must be placed after the corresponding value, and separated from the value by a blank character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти замечания должны помещаться после соответствующего числового значения и отделяться от него с помощью знака пробела.

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

The Secretariat has therefore begun work on updating the index and the revised index will be made available shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим Секретариат уже приступил к работе над обновлением указателя, пересмотренный вариант которого будет вскоре представлен.

You should ensure that you have sufficient resources available to you to cover any adverse movement in the price of the margined product, any margin requirement or loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует убедиться, что вы располагаете достаточными ресурсами для покрытия всякого неблагоприятного для вас движения цены маржинального продукта, а также любое требование или ее потерю.

This is likely to confirm the comments in last Thursday’s inflation report that inflation may drop below zero in the coming months and remain close to zero for much of 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, подтвердит комментарии в отчете инфляции в прошлый четверг, что инфляция может упасть ниже нуля в ближайшие месяцы и останется близкой к нулю на протяжении большей части 2015 года.

Can you make some officers available to run a sign-in table at a community meeting tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы внести нескольких офицеров в списки на встречу сообщества сегодня?

Hey, they're gonna be putting themselves out there, and all I'm asking you to do is go through their social media and delete the two or three comments that are mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут подставляться под критику, а тебе нужно лишь удалить пару-тройку плохих комментов, которые им напишут.

Your proposals, comments, and votes will help us prioritize our work and identify new solutions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши предложения, комментарии и голоса помогут нам расставить приоритеты в нашей работе и найти новые решения!

Additional nitrogen and other nutrients are also made available for root uptake by decomposing organic matter in the substrate as well as the breakdown of mulm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный азот и другие питательные вещества также доступны для поглощения корнями путем разложения органического вещества в субстрате, а также распада мульмы.

This article is dreadfully inaccurate, but not for the reasons people have mentioned in the comments before mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья ужасно неточна, но не по тем причинам, которые люди упоминали в комментариях до меня.

As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится.

A UMD version of Volume 1 was made available on October 10, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УМД-версия Тома 1 была выпущена 10 октября 2005 года.

Once we have that settled, I will have some comments and possibly counter-proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы это уладим, у меня будут некоторые замечания и, возможно, встречные предложения.

On February 18, he lashed out at the media at a press conference, frustrated with media and fan comments regarding his team's uninspiring 1–1–1 start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 февраля он набросился на СМИ на пресс-конференции, разочарованный комментариями СМИ и болельщиков относительно не вдохновляющего старта его команды 1-1-1.

Thanks for the support and the constructive comments everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо всем за поддержку и конструктивные замечания.

A request for comments has been posted on the Sacred Heart Preparatory talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на комментарии был размещен на странице подготовительных бесед Sacred Heart.

Trump made prior comments suggesting that he might run as an independent candidate if he were not to get the Republican nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сделал предварительные комментарии, предполагающие, что он может баллотироваться в качестве независимого кандидата, если он не получит выдвижение от республиканцев.

Tager also comments on how much more clever she is than the rest of the Kaka clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тагер также комментирует, насколько она умнее остальных членов клана Кака.

His comment about writing that it will discourage students from studying and a list of other comments support my comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарий о написании, что это будет препятствовать студентам учиться и список других комментариев поддерживают мой комментарий.

Is it permissible to correct the typos in question headers so that funny comments about spelling are not attracted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустимо ли исправлять опечатки в заголовках вопросов так, чтобы Смешные комментарии о правописании не привлекали внимания?

I read Chrisrus' and Fennasnogothrim's comments this morning, and once again, I'm confused and not sure we're all having the same discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал комментарии Крисруса и Феннасноготрима сегодня утром, и снова я запутался и не уверен, что мы все обсуждаем одно и то же.

Is it bad faith to remove HTML comments from the page if only editors will see them, or do such invisible comments constitute a vandalism of their own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли недобросовестным удалять HTML-комментарии со страницы, если их увидят только редакторы, или такие невидимые комментарии сами по себе являются вандализмом?

The 2018-19 draft is currently open for comments and feedback on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект 2018-19 в настоящее время открыт для комментариев и отзывов на своей странице обсуждения.

I'm hard-pressed with RL work until Monday, so have been scant in my WP comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напряжен с работой RL до понедельника, поэтому был скуден в своих комментариях WP.

Comments and suggestions for further improvement would be most welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания и предложения по дальнейшему совершенствованию будут весьма приветствоваться.

Also in July 2019, Instagram announced that it would implement new features designed to reduce harassment and negative comments on the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В июле 2019 года Instagram объявил, что он будет внедрять новые функции, призванные уменьшить преследования и негативные комментарии к сервису.

This was based on a consensus reached above, but further comments are, of course, welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано на основе консенсуса, достигнутого выше, но дальнейшие комментарии, конечно же, приветствуются.

Which would be great, except... all of them have no or minimal comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что было бы здорово, если бы не это... все они не имеют никаких или минимальных комментариев.

It is perhaps a bit unusual in that it is based in part on the FAC comments above, specifically, the findings of Monicasdude and Jgm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это несколько необычно, поскольку оно частично основано на приведенных выше комментариях FAC, в частности на выводах Monicasdude и Jgm.

Comments are specified using *>, which can be placed anywhere and can also be used in fixed-format source code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном уровне молодые самки обычно начинают откладывать яйца позже, чем старшие.

On 8 June 1869, Darwin sent Crichton-Browne his copy of Duchenne's Mechanism of Human Facial Expression, asking for his comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1869 года Дарвин прислал Крайтону-Брауну свою копию механизма выражения лица человека Дюшенна, попросив его прокомментировать ее.

As far as providing negative/positive comments, would it help to add an extra field in the template for that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается предоставления отрицательных / положительных комментариев, не поможет ли это добавить дополнительное поле в шаблон для этого?

Please offer constructive comments and practical solutions rather than drum-beating and complaints about other editor's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, предлагайте конструктивные комментарии и практические решения, а не барабанную дробь и жалобы на действия других редакторов.

At the moment, I don't want to pursue this any further with the editor in question, but I invite interested comments here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент я не хочу продолжать эту тему с редактором, о котором идет речь, но я приглашаю заинтересованные комментарии здесь.

Regatta Dog left these comments on my talk page, enumerating his motivations for his March 2nd edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регата дог оставил эти комментарии на моей странице разговора, перечисляя свои мотивы для своих правок 2 марта.

With respect to Colin's comments, I'd be interested to know if he has a specific policy position that he is supporting here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается комментариев Колина, то мне было бы интересно узнать, есть ли у него конкретная политическая позиция, которую он поддерживает здесь.

The comments being made against JFW are badly out of line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии, которые делаются против JFW, сильно выходят за рамки нормы.

Can you close the comments above, if you think the things are corrected, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы закрыть комментарии выше, если вы считаете, что все исправлено, пожалуйста?

I am not an attorney, and I would appreciate any review and comments from your perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не адвокат, и я был бы признателен за любые отзывы и комментарии с вашей точки зрения.

Are there further comments or objections at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли еще какие-то замечания или возражения вообще?

Here are my comments and suggestions on the biographical parts; I will get to the music parts later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мои комментарии и предложения по биографическим частям; я перейду к музыкальным частям позже.

Excuse me, I am not saying only you are wrong, I am saying all such comments are wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня, я не говорю, что только вы ошибаетесь, я говорю, что все такие комментарии неверны.

Thankyou for your comments but they were not all germane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за ваши комментарии, но они не все были уместны.

Technical comments related to Enigma modifications 1939-1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические комментарии, связанные с модификациями Enigma 1939-1945 гг.

I would like to thank you all for your comments and feedback in regard to my recent post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поблагодарить всех вас за ваши комментарии и отзывы в связи с моим недавним постом.

In the rare case that putting the link or source inline is the right thing to do, one just comments in the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том редком случае, когда размещение ссылки или источника встраивается правильно, вы просто комментируете в разговоре.

Lar is entirely justified in moving Polargeo's comments after Polargeo himself passionately admitted involvement just a month ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лар полностью оправдан в перемещении комментариев Поларгео после того, как сам Поларгео страстно признал свою причастность всего месяц назад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comments available». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comments available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comments, available , а также произношение и транскрипцию к «comments available». Также, к фразе «comments available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information