Common court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общий суд
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • full of common sense - полный здравого смысла

  • common platform - общая платформа

  • common foreign and security policy - общая внешняя политика и политика безопасности

  • common law principle - принцип общего права

  • common hemp - пенька

  • are not common - не являются общими

  • became common - стали обычным делом

  • common dangers - общие опасности

  • common age - общий возраст

  • common time - общее время

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



The Superior Court hears all appeals from the Courts of Common Pleas not expressly designated to the Commonwealth Court or Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд рассматривает все апелляции от судов общей юрисдикции, которые не были специально назначены для рассмотрения в суде Содружества или Верховном суде.

The plea rolls, which were the official court records for the Courts of Common Pleas and King's Bench, were written in Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

That you, on the 15th day of March, 2012, in the County Court Division of Belfast, did murder Alice Parker Monroe contrary to Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в том, что 15 Марта 2012 года, на территории, относящейся к юрисдикции Белфаста, вы совершили убийство Элис Паркер Монро в нарушение общего права.

That you, on the 20th day of April, 2012, in the County Court Division of Belfast, did murder Joseph Brawley contrary to Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что 20 Апреля 2012 года на территории, относящейся к юрисдикции Белфаста, вы совершили убийство Джозефа Броули в нарушение общего права.

In 1297, for instance, while the highest court in France had fifty-one judges, the English Court of Common Pleas had five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1297 году в Высшем суде Франции было пятьдесят один судья, а в английском суде общей юрисдикции-пять.

In such cases, there was to some extent an overlap with the inherent common-law jurisdiction of the court to prevent an abuse of its processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях, наблюдается определенное пересечение суда общей юрисдикции с судом по предотвращению процессуальных нарушений.

The English Court of Common Pleas was established after Magna Carta to try lawsuits between commoners in which the monarch had no interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский суд общих исков был создан после Великой хартии вольностей для рассмотрения исков между простолюдинами, в которых монарх не имел никакого интереса.

Scots common law covers matters including murder and theft, and has sources in custom, in legal writings and previous court decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная башня была похожа по дизайну, за исключением того, что на верхних этажах располагались кондоминиумы.

Cheek specifically testified about his own interpretations of the U.S. Constitution, court opinions, common law and other materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чик специально свидетельствовал о своих собственных толкованиях Конституции США, судебных заключениях, обычном праве и других материалах.

Later, the Supreme Court Ordinance of 1876 formally introduced British law, be it the common law or statutory law, in the Gold Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Указ Верховного Суда от 1876 года официально ввел британское право, будь то общее право или статутное право, в Голд-Косте.

Convicted in the Court of Common Pleas of Hamilton County, Brandenburg was fined $1,000 and sentenced to one to ten years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденный судом общей юрисдикции округа Гамильтон, Бранденбург был оштрафован на 1000 долларов и приговорен к тюремному заключению сроком от одного года до десяти лет.

In keeping with the practice common at the time, he bribed officials both in Ireland and at Elizabeth's court in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя распространенной в то время практике, он подкупал чиновников как в Ирландии, так и при дворе Елизаветы в Лондоне.

The test is also controversial because of its common use in court-ordered evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест также является спорным из-за его общего использования в судебных оценках.

Common variants include center-court block, box-and-two zone, diamond-and-two zone, box-out zone and split-circle zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие варианты включают блок Центра-суда, зону коробки-и-2, зону Диаманта-и-2, зону коробки-вне и зону разделенного круга.

He was the son of William Dore, who was an attorney in the Court of Common Pleas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сыном Уильяма Дора, который был адвокатом в суде общей юрисдикции.

There can be no doubt that this girl, who has impressed this court, would not have crossed the boundaries of common decency had she not been encouraged to do so by the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что эта фройлен, которая представлена суду, пересекла границы порядочности и сделала это по рекомендации обвиняемой.

Another common justification is that private defense agencies and court firms would tend to represent the interests of those who pay them enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно распространенное оправдание заключается в том, что частные оборонные агентства и судебные фирмы, как правило, представляют интересы тех, кто им достаточно платит.

We therefore advise the Court of Common Pleas to grant a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы советуем суду общей юрисдикции назначить новое судебное разбирательство.

McIntyre appealed to the Court of Common Pleas, which reversed the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макинтайр подал апелляцию в суд общей юрисдикции, который отменил это решение.

The most common streetball game is 3 on 3 played half court, though 5 on 5 full court can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая распространенная игра в стритбол-это игра 3 на 3 на половине корта, хотя можно найти полный корт 5 на 5.

The title is in reference to the key on a basketball court, often known as 'paint' in common parlance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название относится к ключу на баскетбольной площадке, часто известному как краска в просторечии.

A court that proceeds under common law is called a superior judicial court, and can collaterally sue an inferior court and void its orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд, который действует в соответствии с общим правом, называется высшим судебным судом и может в порядке коллаборации подать иск в нижестоящий суд и аннулировать его постановления.

Nix has been cited in three Supreme Court decisions as a precedent for court interpretation of common meanings, especially dictionary definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никс упоминается в трех решениях Верховного суда в качестве прецедента для судебного толкования общих значений, особенно словарных определений.

The Court noted that article 8 provides more latitude than the Common Law of New Zealand in admitting extrinsic evidence to interpret contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд отметил, что статья 8 является более гибкой, чем общее право Новой Зеландии, поскольку при толковании договоров допускается использование доказательств, лежащих вне документа.

And - and - - what do all those, including the Supreme Court, have in common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И и что общего между всеми ними, включая Верховный суд?

In 1888, Archbald became President Judge of the Court of Common Pleas for Lackawanna County in 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1888 году Арчбальд стал председателем суда общей юрисдикции округа Лакаванна.

The court ruled against Ren, claiming his name is a collection of common characters and as a result the search results were derived from relevant words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес решение против Рена, утверждая, что его имя представляет собой набор общих символов, и в результате Результаты поиска были получены из соответствующих слов.

In Anglo-American common law courts, appellate review of lower court decisions may also be obtained by filing a petition for review by prerogative writ in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В англо-американских судах общего права апелляционный пересмотр решений нижестоящих судов также может быть получен путем подачи ходатайства о пересмотре по прерогативному судебному приказу в определенных случаях.

And even as regards this common element, the Court and the Tribunal do not receive comparable treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже применительно к этому общему элементу отношение к Суду и к Трибуналу не является сопоставимым.

The Administrative Tribunal is not a subordinate court like the administrative courts in countries with common-law systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный трибунал не является судом нижестоящей инстанции, как суды по административным делам в странах с системами общего права.

The circuit court of common pleas is now in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд по гражданским делам считается открытым.

The Commonwealth Court is limited to appeals from final orders of certain state agencies and certain designated cases from the Courts of Common Pleas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд Содружества ограничивается обжалованием окончательных постановлений некоторых государственных органов и некоторыми специально назначенными делами судов общей юрисдикции.

Contempt of court and contempt of Parliament are the only remaining common law offences in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуважение к суду и неуважение к парламенту являются единственными оставшимися преступлениями общего права в Канаде.

The common folk in Bruges are less concerned about events in the Brussels high court than they are preoccupied with the case of this fellow Ligre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простых людей Брюгге мало интересуют проблемы трибунала в Брюселли но они очень обеспокоены делом месье Лигра.

The rabbi was plagued by frequent depressions, and Hershele served as a sort of court jester, mocking the rabbi and his cronies, to the delight of the common folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раввин страдал от частых депрессий, а Гершеле служил чем-то вроде придворного шута, издеваясь над раввином и его дружками, к удовольствию простых людей.

Some of the most common characters in the Unseelie Court were bogies, bogles, boggarts, abbey lubbers and buttery spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из самых распространенных персонажей в Неблагом дворе были боги, богли, боггарты, Эбби Любберс и маслянистые духи.

In March 2006, the Jefferson County Court of Common Pleas ruled that the city ordinance of supporting the speed camera program was illegal and unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года Окружной суд Джефферсона по общим жалобам постановил, что городской указ о поддержке программы камеры слежения за скоростью был незаконным и неконституционным.

After a duel, it is common for two male giraffes to caress and court each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дуэли обычно два самца жирафа ласкают и ухаживают друг за другом.

Summit County Common Court Judge Judy Hunter denied Elkins' motion in July 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Общего суда округа Саммит Джуди Хантер отклонила ходатайство Элкинса в июле 2005 года.

That you, on the 16th day of April, 2012, in the County Court Division of Belfast, did murder Sarah Kay contrary to Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что 16 Апреля 2012 года, на территории, относящейся к юрисдикции Белфаста, вы совершили убийство Сары Кей в нарушение общего права.

The open court principle has long been recognized as a cornerstone of the common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип открытого суда уже давно признан краеугольным камнем общего права.

For Scotland the High Court of Justiciary stated in Kerr v. Hill that giving false information to the police constitutes a crime under common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Керр против Хилла Верховный суд Шотландии заявил, что предоставление ложной информации полиции является преступлением по общему праву.

The Grand Court is a superior court of record and administers the common law and the law of equity of England, as well as locally enacted laws and applied laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий суд является высшим судом письменного производства и применяет нормы английского общего права и права справедливости, а также местные законы и подзаконные акты.

For instance, Seminole Tribe Of Florida v. Florida is a case concerning common law which was decided by the Supreme Court in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, дело Seminole Tribe of Florida V. Florida касается общего права, которое было решено Верховным судом в 1996 году.

The main difference between the court's inherent common-law jurisdiction and its discretion under section 347 was the right of appeal in relation to the former.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное Основным отличием между судом обшей юрисдикции и его усмотрением согласно разделу 347 было право на апелляцию в отношении первого.

He applied for divorce at the Court of Common Pleas in Philadelphia on March 25, 1852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал заявление о разводе в суд общей юрисдикции в Филадельфии 25 марта 1852 года.

This practice used to be common among married women in Japan and in earlier times at the imperial court; however, it survives only in some districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика была распространена среди замужних женщин в Японии и в более ранние времена при императорском дворе; однако она сохранилась только в некоторых районах.

Well, I don't know how much I'm helping the common man in bond court, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не знаю, удается ли мне спасать простых людей в залоговом суде, но...

His first patent was rejected by the patent court on grounds of plagiarising the technology common in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый патент был отклонен патентным судом на основании плагиата технологии, распространенной в Индии.

He was admitted to practice at the Court of Common Pleas in 1846, and later served as a Master in Chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был допущен к практике в суде общей юрисдикции в 1846 году, а позже служил мастером в канцелярии.

Common-law unions were not recognized in settlement of property or financial support after the dissolution of such unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские браки - в случае споров о разделе имущества или финансовой поддержке после их расторжения - не считаются законными браками.

That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран.

This competence of the district court was retained by the currently binding Article 104 of the Law of 13 June 2003 on Aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компетенция районного суда осталась в силе согласно обязательной в настоящее время статье 104 Закона об иностранцах от 13 июня 2003 года.

The traditional practice regarding the preparation of written notes will be continued with regard to cases in which the Court is to decide on the merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная практика подготовки письменных записок будет продолжаться в отношении дел, по которым Суд должен вынести решение по существу дела.

In light of the testimony... from your gangsters, your father... your teachers and a seemingly endless parade... of emotionally shattered baby-sitters... this court has no choice but to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете показаний остальных гангстеров, вашего отца, учителей вереницы нянь с расшатанной нервной системой этому суду не остается

How about on the Supreme Court?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт назначения судей в Верховный суд?

Well, he wears a suit and goes to court and talks to the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он носит костюм, ходит на работу в суд и выступает перед судьей.

I'm already testifying at the court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже свидетельствовала в военном суде.

The single common denominator being...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственное общее звено...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, court , а также произношение и транскрипцию к «common court». Также, к фразе «common court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information