Common thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common thing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обычное дело
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common version - общая версия

  • common marmosets - общие игрунки

  • common activities - общая деятельность

  • common program - общая программа

  • common expertise - общий опыт

  • of common software - общего программного обеспечения

  • a rather common - довольно распространенный

  • common to women - общие для женщин

  • common for children - общие для детей

  • we are common - мы обычны

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность


commonplace, common, routine, thing, common occurrence, common practice


The pub, balloon store, body shop, caterer... they all have one thing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бар, магазин баллонов, автомастерская, поставка... у всех них есть кое-что общее.

This presumably is a common thing for people to send in because they think it may be an ancient or unusual species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И череп оленя-вампира — вещь, которую вам часто присылают, потому что люди думают, что это какое-то древнее необычное животное.

Okay, so we-we both have different approaches, but the important thing here is that we share a common goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, у нас с тобой разный подход к делу, однако у нас есть общая цель, что немаловажно.

This is the sort of thing that has become common place with TRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это своего рода вещи, которые стали общим местом с TRM.

I started to think about what makes words real, because a lot of people ask me, the most common thing I got from people is, Well, are these words made up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал задумываться над тем, что делает слова реальными, потому что многие спрашивают чаще всего так: Эти слова что, придуманы?

That must be a common thing... corporate spouse hitchhiking on a hop back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть обычное дело... его супруга возвращается домой на корпоративном самолете автостопом.

In this mongrel society thrown together by the exigencies of the political situation, there was but one thing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разношерстном обществе, образовавшемся под влиянием политической обстановки, всех объединяло лишь одно.

But the one thing that they had in common is they both crossed paths with the most prolific serial killer the BAU has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим у них было лишь то, что они пересеклись с самым плодовитым серийным убийцей в истории Отдела поведенческого анализа.

In Italy, shifting cultivation was a thing of the past by the common era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии переходное земледелие к общей эпохе ушло в прошлое.

… It is so small a thing, the life of a man, and yet there is time to do great things, fragments of the common task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такая мелочь, жизнь человека, и все же есть время делать великие дела, фрагменты общей задачи.

Because you never survive once you've got to that stage, you can't ask someone why they did it, but it is a common thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как уже не выживаешь, когда достигаешь этой стадии, нельзя спросить у человека, почему он так поступил, но это очень распространено.

In that savage age such a thing constituted one of the most noteworthy spectacles, not only for the common people, but among the higher classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тогдашний грубый век это составляло одно из занимательнейших зрелищ не только для черни, но и для высших классов.

This is a very common thing in the tech world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычная практика в мире информационных технологий.

Tom Cruise, John Travolta, Kevin Spacey, they all had one thing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Круз, Джон Траволта, Кевин Спейси. Их всех объединяло одно.

The thing is common in that fishery; and in the sequel of the narrative, it will then be seen what like abandonment befell myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие случаи на промысле нередки; из дальнейшего повествования будет видно, что и со мной приключилось нечто подобное.

Together they discovered that their faces... had many common features... often they were saying the same thing with the same words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общими усилиями они обнаружили, что их лица имели много сходных черт. Часто бывало, что и говорили об одном и том же теми же словами.

The thing is very common at collectors' fairs and the like in the U.K., so obviously it was produced in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука очень распространена на ярмарках коллекционеров и тому подобное в Великобритании, поэтому очевидно, что она была произведена в больших количествах.

Since this is the only thing our unsubs have in common, it tell us that as time goes on, their friendship will become strained and ultimately fall apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Субъектов объединяет только это, то со временем их дружба станет напряженной и затем распадется.

A dozen years ago, common decency would have hushed the thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лет десять назад общинное чувство пристойности в зародыше пресекло бы этот скандал.

If anyone did this anywhere on the promenade people would be astonished, but there it's the most common or garden thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кто-нибудь проделал то же самое на улице, так прохожие диву бы дались. Но там это самая обычная вещь.

One thing in common, every discovery is always attacked, by people who do not discover a thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна общая черта: каждое открытие всегда подвергается нападкам со стороны людей, которые ничего не открывают.

And these stories were highly diverse, but they all had one thing in common: it was a tale of longing for a child and a quest for that child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти истории были очень разными, но у всех у них было нечто общее: это был рассказ о страстном желании иметь ребёнка и о поисках этого ребёнка.

But the main thing we have in common, apart from the same body fat index, is cycling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главная вещь которую мы совмещаем, не считая индекса нательного жира, это велоспорт.

For a start, one thing that definitely is a common influence across the archipeligo is that virtually everyone speaks British English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, одна вещь, которая определенно является общим влиянием по всему архипелагу, заключается в том, что практически все говорят на британском английском языке.

One thing that they have in common is a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но единственное, что у них общего - это судья.

The important thing was to get shelter and food and some plan for common defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас было важно найти кров и пищу и разработать какой-нибудь план совместной защиты.

And it is a very common thing in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в той стороне это - самое обыкновенное дело.

Since the day she reached the rank of Soyong, she would badmouth them in front of Injo and it became a common thing for her to slander them with false accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня, как она достигла ранга Сойонга, она ругала их перед Инджо, и для нее стало обычным делом клеветать на них с ложными обвинениями.

The thing is, the birders who care about this mostly want capitalization of common names of bird species regardless of context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что птицеловы, которым это небезразлично, в основном хотят капитализации общих названий видов птиц независимо от контекста.

The dead whiz kids... they all had one more thing in common other than their talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети-гении... Их связывала ещё одна вещь, кроме их таланта.

To do that, we need to focus on five strategic imperatives, all of which have one thing in common: putting people first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно сосредоточиться на пяти стратегических задачах, объединённых общей особенностью: главное внимание — людям.

The only thing they have in common is that they are on the same continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что их объединяет, - это то, что они находятся на одном континенте.

Though these parties have very different roots, they all have one thing in common: all are trying to upend the foreign-policy consensus that has defined Europe for several decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих партий очень разные корни, но всех их отличает одно общее: они пытаются покончить с внешнеполитическим консенсусом, который определял политику Европы на протяжении десятилетий.

There is no real basis among the mass for the common thing to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В массе нет никакого реального основания для того, чтобы произошло нечто общее.

So for 250 years, there's been no such thing as a common-law marriage, although over 60% of people asked if there is such a thing as a common-law marriage believe there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что на 250 лет такая вещь как законный брак перастала существовать, хотя более 60% людей, которых спросили есть ли такая вещь как законный брак, сказали, что он есть.

Any property which can be found in more than one thing is a common property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое свойство, которое может быть найдено в более чем одной вещи, является общим свойством.

He has qualities that are out of the common; the thing he is wanted for, in fact, was a matter which gained him no end of credit with his own set -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым своим способностям это личность необыкновенная. Осуждение его на каторгу стало целым событием и создало ему огромный почет в его среде...

It was not a common thing for him to receive letters, for his bills were all paid in ready money, and he had no friends of any sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло в 1878 году.

Lucky thing they made us immune to your common biowarfare agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повезло, что нам сделали иммунитет против обычных агентов биологической войны.

The only thing you two have in common is horse teeth and bad taste in men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брось, дорогуша, единственное, что есть у вас общего, это лошадиные зубы и плохой вкус на мужчин...

Well, then that's the only thing Fitzgerald and I have in common, because I've been staring at a blank page for two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, это единственная вещь, которая объединяет меня и Фитцджеральда, потому что я смотрю на пустую страницу уже 2 дня.

For one thing, it separates our characters from the more common approach where you have little cartoon eyes in the headlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это отличает наших персонажей от более распространенного подхода, когда у вас есть маленькие мультяшные глаза в свете фар.

The only thing they have in common are the same zip code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общего у них лишь почтовый индекс.

One thing more they shared in common was the extreme resentment by Odo, Bishop of Bayeux who, banished from England, had returned to Normandy ahead of Henry and Robert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним общим для них было крайнее недовольство ОДО, епископа Байе, который, изгнанный из Англии, вернулся в Нормандию раньше Генриха и Роберта.

This sort of thing is common in the Imperial Sector and a few other highly developed regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в Императорском секторе, да еще в нескольких высокоразвитых секторах - это обычное явление.

But when all is said and done, they have one thing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько говорится и делается, но исход всегда один.

But whenever I begin to feel there's little reason to go on, I'm reminded that we still have one very major thing in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всякий раз, когда я чувствовал, что с ней пора завязывать, я вспоминал, что нас связывает один огромный общий интерес.

But despite their differences, they had one important thing in common. They were crazy about each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на все различия, их объединяло главное: они с ума сходили друг по другу.

The association is convinced that there is such a thing as a common European public opinion sharing similar values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация убеждена, что существует такое понятие, как общее европейское общественное мнение, разделяющее схожие ценности.

Every story in it has one thing in common... the villains never get the happy ending, and it's always been right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой сказке есть общая черта... злодеи никогда не обретают счастье, и это всегда было так.

The first thing we have to do is call a meeting of the board of directors and have you officially elected president of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего мы должны созвать совет директоров, где вас официально следует избрать президентом компании.

So at 20 years old, I did the hardest thing I'd ever done in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в 20 лет я совершил самую сложную вещь в своей жизни — я взял в руки книгу.

So how do you make the rare common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же сделать редкое событие частым?

We propped him up because his strength as a captain was the thing that was gonna keep us alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживали его потому, что его сила помогала нам всем выжить.

There's one thing finding out her mates were sleeping with campers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут она узнает, что ее подруги спят с отдыхающими.

Not to find common ground, but to bury your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца.

But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре.

She's showing a tiny amount of common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показывает немного здравого смысла.

So what do they have in common, these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что есть общего между этими людьми?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common thing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, thing , а также произношение и транскрипцию к «common thing». Также, к фразе «common thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information