Communities as a result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
émigré communities - эмигрантские сообщества
vulnerable communities - уязвимые сообщества
communities all around the world - сообщества по всему миру
in their communities - в их общинах
humanitarian communities - гуманитарные сообщества
control communities - управления сообщества
independent communities - независимые сообщества
communities that may be - сообщества, которые могут быть
for rural communities - для сельских общин
indigenous communities that - коренные общины,
Синонимы к communities: citizens, populace, inhabitants, general public, people, residents, population, public, citizenry, collective
Антонимы к communities: dissimilarities, disagreements
Значение communities: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
more than twice as long as - более, чем в два раза длиннее, чем
as dumb as a doornail - немой как рыба
we will contact you as soon as - мы свяжемся с Вами в ближайшее время
do this as soon as possible - сделать это как можно скорее
as well as the emergence - а также появление
as well as the responses - а также ответы
as well as the great - а также великий
as well as the directors - а также директора
as much as i wanted - столько, сколько я хотел
as well as other business - а также другой бизнес
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a nutshell - два слова
a dishwasher - посудомоечная машина
a comment - комментарий
a a workshop - семинар
a primer - праймер
a civilization - цивилизация
a compromise - компромисс
for a second year in a row - второй год подряд
you are a liar and a coward - ты лжец и трус
a kitchen with a microwave - кухня с микроволновой печью
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
encouraging result - обнадеживающий результат
result shows that - Результат показывает, что
defined as a result - определяется в результате
can result in severe injury - может привести к серьезным травмам
generated as a result - генерируется в результате
result of this activity - Результат этой деятельности
revenue as a result - Доход в результате
service as a result - обслуживание в результате
result of the closure - в результате закрытия
a fairly good result - довольно хороший результат
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
Media coverage has framed the looting and destruction as a result of growing social and economic tensions between the Korean American and African American communities. |
Освещение в средствах массовой информации привело к грабежам и разрушениям в результате растущей социальной и экономической напряженности между корейско-американской и афроамериканской общинами. |
Communities became established in what would later become Venice as a result of these attacks when the residents fled to small islands in the Venetian Lagoon. |
В результате этих нападений, когда жители бежали на небольшие острова в Венецианской лагуне, в том месте, которое впоследствии стало Венецией, возникли общины. |
As a result of this misperception of risk, children living in cul-de-sac communities are more likely to be killed by vehicles. |
В результате такого неправильного представления о риске дети, живущие в тупиковых общинах, с большей вероятностью погибнут от транспортных средств. |
As a result, the isolated community developed its own civilization, different from that of the outside world. |
В результате изолированное сообщество развивало свою собственную цивилизацию, отличную от цивилизации внешнего мира. |
As a result, knowledge of Spanish and previous customs dropped precipitously among the younger people of the St. Bernard community. |
В результате знания испанского языка и прежних обычаев резко упали среди молодежи общины сенбернаров. |
In the past, some bestiality laws may have been made in the belief that sex with an animal could result in monstrous offspring, as well as offending the community. |
В прошлом некоторые законы зоофилии, возможно, были приняты в расчете на то, что секс с животным может привести к чудовищному потомству, а также оскорбить сообщество. |
As a result of this, Intel became a target of campaigns to allow free operating systems to include binary firmware on terms acceptable to the open source community. |
В результате Intel стала мишенью кампаний, направленных на то, чтобы разрешить свободным операционным системам включать бинарные прошивки на условиях, приемлемых для сообщества с открытым исходным кодом. |
As a result, these policies may be challenged at the community and local levels as well instead of just at the judicial level by filing a lawsuit. |
В результате эта политика может быть оспорена на общинном и местном уровнях, а не только на судебном уровне путем подачи иска. |
The experience of victimization may result in increasing fear on the part of the victim, and the spread of fear in the community. |
Опыт виктимизации может привести к усилению страха со стороны жертвы и распространению страха в обществе. |
As a result, these communities create programs such as Girls Only! |
В результате эти сообщества создают такие программы, как только для девочек! |
In this work, Khan argued that the Labour Party had to reconnect with British Muslims, arguing that it had lost the trust of this community as a result of the Iraq War. |
В этой работе Хан утверждал, что Лейбористская партия должна была воссоединиться с британскими мусульманами, утверждая, что она потеряла доверие этой общины в результате войны в Ираке. |
As a result, they retaliated against the northern Catholic community as a whole. |
В результате они нанесли ответный удар по Северной католической общине в целом. |
The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input. |
Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу. |
I have the very great honour to announce the result of the plebiscite of our community |
Я имею честь сообщить вам результаты плебесцита по нашему округу, Доннафугата. |
Germline gene therapy would result in any change being inheritable, which has raised concerns within the scientific community. |
Генная терапия зародышевой линии привела бы к тому, что любое изменение было бы наследуемым, что вызвало озабоченность в научном сообществе. |
As a result of this era, there exists a small Spanish-speaking community in Angola of Afro-Cubans numbering about 100,000. |
В результате этой эпохи в Анголе существует небольшая испаноязычная община Афрокубинцев, насчитывающая около 100 000 человек. |
Previous experiments of neutrino speed played a role in the reception of the OPERA result by the physics community. |
Предыдущие эксперименты со скоростью нейтрино сыграли свою роль в восприятии результатов оперы сообществом физиков. |
As a result, these communities became centers of literacy and culture with well-organized marketplaces, lodging, and storage. |
В результате эти общины превратились в центры грамотности и культуры с хорошо организованными рынками, жильем и складами. |
Several of the communities that grew as a result of this new mobility were known as streetcar suburbs. |
Некоторые из общин, которые выросли в результате этой новой мобильности, были известны как пригороды трамваев. |
This had forced many Saami communities to feed the reindeer with hay and fodder, whenever the lichen became trapped under ice, as a result of winter rain. |
Из-за этого многие общины саами вынуждены кормить оленей сеном и фуражом, всякий раз, когда лишайник оказывается подо льдом из-за зимних дождей. |
As a result, Ish, Em, Ezra and George debate what to do about Charlie for the safety of the community, exile or execution. |
В результате Иш, Эм, Эзра и Джордж обсуждают, что делать с Чарли для безопасности общины, изгнание или казнь. |
As a result, there came to be two linguistic communities in Dominica, Wesley and Marigot. |
В результате в Доминике появились две языковые общины-Уэсли и Мариго. |
Coastal whaling communities suffered significant damage as a result of the earthquake and tsunami disaster in March 2011. |
Прибрежные китобойные сообщества понесли значительный ущерб в результате землетрясения и цунами в марте 2011 года. |
As a result of the court ruling, the Pilates Method Alliance was formed as a professional association for the Pilates community. |
В результате решения суда был образован Союз пилатес-метод как профессиональная ассоциация сообщества Пилатесов. |
As a result, the Palestinian community in the occupied territories was always subservient to the primacy of the Palestinian Diaspora. |
В результате палестинское сообщество на оккупированных территориях всегда подчинялось главенству Палестинской диаспоры. |
As a result, his teachings professed universalism for all the living beings and not for any particular sect, faith, community or nation. |
В результате его учение исповедовало универсализм для всех живых существ, а не для какой-то определенной секты, веры, общины или нации. |
Most Armenian diaspora communities around the world came into being as a direct result of the genocide. |
Из-за высоких вычислительных требований точное животноводство требует использования компьютерных инструментов. |
Kashmiri Muslims feared that the attacks could isolate the American Jewish community, and result in them lobbying the US government against Kashmiri separatist groups. |
Кашмирские мусульмане опасались, что эти нападения могут изолировать американскую еврейскую общину и привести к лоббированию правительства США против кашмирских сепаратистских групп. |
As a result, the Hamitic element was most marked among the Bororo and other pastoral Fulani groups rather than in the Fulanin Gidda settled communities. |
В результате Хамитский элемент был наиболее заметен среди бороро и других пастушеских групп Фулани, а не в оседлых общинах Фуланингидда. |
He viewed the Hispanic political community as forged by will of the people forming its components, not as a result of conquest. |
Он рассматривал латиноамериканское политическое сообщество как выкованное волей народа, составляющего его составные части, а не как результат завоевания. |
The Jews arrived under the direct protection of the Crown, as a result of which Jewish communities were often found close to castles. |
Евреи прибывали под непосредственным покровительством короны, в результате чего еврейские общины часто оказывались рядом с замками. |
As a result, rural communities experience a drain of health resources. |
В результате этого сельские общины испытывают нехватку ресурсов здравоохранения. |
Тогда результат будет определен на основе консенсуса сообщества. |
|
Communities became established in what would later become Venice as a result of these attacks when the residents fled to small islands in the Venetian Lagoon. |
В результате этих нападений, когда жители бежали на небольшие острова в Венецианской лагуне, в том месте, которое впоследствии стало Венецией, возникли общины. |
As a result of the epidemic, the medical community developed a major advance, the intravenous saline drip. |
В результате эпидемии в медицинском сообществе был разработан крупный шаг вперед-внутривенное капельное введение физиологического раствора. |
A third approach sees religious violence as a result of community dynamics rather than religious duty. |
Третий подход рассматривает религиозное насилие как результат динамики общества, а не как религиозный долг. |
As a result, the concept of resilience exists in nearly every culture and community globally. |
В результате концепция устойчивости существует почти в каждой культуре и сообществе по всему миру. |
As a result, student-centered off campus apartments communities are being rapidly built to accommodate the growing student population. |
В результате для размещения растущего студенческого населения быстро строятся студенческие общежития за пределами кампуса. |
Here, the interpersonal aspect of the Church is given primacy and that the structured Church is the result of a real community of believers. |
Здесь приоритет отдается межличностному аспекту Церкви, а структурированная Церковь-это результат реального сообщества верующих. |
Soyinka was released after a few months of confinement, as a result of protests by the international community of writers. |
Сойинка была освобождена после нескольких месяцев заключения в результате протестов международного сообщества писателей. |
The occupants of these caves included whole communities and as a result many men, women and children were either killed or wounded in these operations. |
Обитатели этих пещер включали в себя целые общины, и в результате многие мужчины, женщины и дети были убиты или ранены в ходе этих операций. |
Piana was popular among the weightlifting community as a result of both his bodybuilding achievements and his gregarious and over-the-top extroverted personality. |
Пиана был популярен среди любителей тяжелой атлетики как благодаря своим достижениям в бодибилдинге, так и благодаря общительной и экстравертной личности. |
The result has been a growing trend of assimilation, as Jews marry non-Jewish spouses and stop participating in the Jewish community. |
Результатом этого стала растущая тенденция ассимиляции, поскольку евреи вступают в брак с нееврейскими супругами и перестают участвовать в еврейской общине. |
I also established that we have two community standards for no-consensus re-nominations, and the result is whiplash for those who get caught in the competing rules. |
Я также установил, что у нас есть два общепринятых стандарта для несогласованных переизбраний, и результат-хлыст для тех, кто попадает в конкурирующие правила. |
In smaller communities, the founder effect can result in a disease that is very rare worldwide being prevalent within the smaller community. |
В небольших сообществах эффект основателя может привести к тому, что болезнь, которая очень редко встречается во всем мире, будет распространена внутри небольшого сообщества. |
The result was not better art, but just the reverse, compounded by fear and insecurity among members of the art community. |
Результатом стало не лучшее искусство, а как раз обратное, усугубленное страхом и неуверенностью среди членов художественного сообщества. |
The result was a much weakened Jewish community that depended directly upon the King for their right of abode and protection. |
Результатом этого стало значительное ослабление еврейской общины, которая напрямую зависела от царя в отношении своего права на жилище и защиту. |
While the group was influential for a time, its downfall came as a result of community shunning efforts. |
В то время как группа была влиятельной в течение некоторого времени, ее падение произошло в результате того, что сообщество избегало усилий. |
The result of such a catastrophe would mean no children in the community for another five years. |
Последствием обнаружения инкубатора чужими племенами оказалось бы отсутствие детей в общине еще на один пятилетний период. |
As a result of selling its community division, Bluegreen became a pure-play company for the first time since 1994. |
В результате продажи своего подразделения сообщества Bluegreen впервые с 1994 года стала чисто игровой компанией. |
Всё это принадлежит нашим родителям и нашему сообществу. |
|
She wrote that they would be disruptive to the project and local community. |
Она написала что они будут разрушительны для проекта и местного общества. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
He mentioned that the power pack test method could result in an expensive test procedure, due to necessary additional test equipment. |
Он отметил, что использование метода испытания блока питания может привести к удорожанию испытательной процедуры, что обусловлено потребностью в дополнительном испытательном оборудовании. |
Calling the insert method will result in some but not all nodes being created. |
Вызов метода insert приведет к созданию некоторых, но не всех узлов. |
The resultant rise of mass unemployment is seen as a result of the crash, although the crash is by no means the sole event that contributed to the depression. |
Последовавший за этим рост массовой безработицы рассматривается как результат краха, хотя крах ни в коем случае не является единственным событием, способствовавшим депрессии. |
People who experience ENS have formed online communities to support one another and to advocate for recognition, prevention, and treatments for ENS. |
Люди, которые испытывают ENS, создали онлайн-сообщества, чтобы поддерживать друг друга и выступать за признание, профилактику и лечение ENS. |
The package has advanced support for bond graph modeling, making it well known in bond graph communities. |
Пакет имеет расширенную поддержку для моделирования графов облигаций, что делает его хорошо известным в сообществах графов облигаций. |
Up to two-thirds of women in certain communities in Nigeria's Lagos State say they are victims to domestic violence. |
До двух третей женщин в некоторых общинах нигерийского штата Лагос говорят, что они являются жертвами бытового насилия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communities as a result».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communities as a result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communities, as, a, result , а также произношение и транскрипцию к «communities as a result». Также, к фразе «communities as a result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.