Compensation packages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Compensation packages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компенсационные пакеты
Translate

- compensation

компенсация

- packages [noun]

noun: пакет, упаковка, посылка, пачка, сверток, упаковочная тара, тюк, место багажа, кипа, расходы по упаковке

verb: упаковывать, оформлять, фасовать, обрамлять

  • particular packages - отдельные пакеты

  • modified atmosphere packages - модифицированные пакеты атмосферы

  • calibration packages - калибровочные пакеты

  • packages of care - пакеты ухода

  • surface mount packages - поверхностного монтажа пакетов

  • efficientline packages - EfficientLine пакеты

  • small packages - небольшие пакеты

  • packages include - пакеты включают в себя

  • tourism packages - туристические пакеты

  • packages are compiled - пакеты собираются

  • Синонимы к packages: packet, parcel, container, box, combination, collection, bundle, software package, computer software, software system

    Антонимы к packages: factors, bit, disperse, fork, individual, individuals, open a christmas present, open a gift, open a present, part

    Значение packages: an object or group of objects wrapped in paper or plastic, or packed in a box.


remuneration, pay, compensation, salary, earnings, payment, wage, fee, income, reward, payroll, emolument, service offered, service provided


How's about I do you a discount on one of our portrait packages by way of compensation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотите ли получить скидку на нашу портретную съёмку в качестве компенсации?

Various packages have also been created for interfacing with other languages or runtime environments such as Microsoft .NET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные пакеты также были созданы для взаимодействия с другими языками или средами выполнения, такими как Microsoft. NET.

And more recently he was delivering unmarked packages in Overtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в последнее время он доставлял немаркированные посылки в Овертаун.

None of the packages had blood spatter matching the void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брызги крови ни на одной из коробок не соответствуют этому пробелу.

During the inspection process, over 8 complaints on labor relations of women were resolved, and 28.2 million MNT were given to the women as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране проводится государственная политика по вопросам занятости в неформальном секторе, утвержденная парламентом в 2006 году.

Your offers don't begin to compensate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших предложения не было и слова о компенсации...

Many houses in critical conditions still remained and compensation provided to people that suffered was not adequate to solve their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дома по-прежнему находятся в критическом состоянии, а компенсация пострадавшим недостаточна для решения их проблем.

At their option they may be given monetary compensation in lieu of the accessories and equipment, or the compensation may be paid into a bank account opened in their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их желанию, вместо этих принадлежностей и оборудования выдаются денежные компенсации или эти компенсации перечисляются на счета, открытые в соответствующих банках на имена этих лиц.

Or maybe Jeff Bezos could buy a few for delivering packages if his drone plan doesn't work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, Джефф Безос (Jeff Bezos) прикупит парочку для доставки грузов, если у него ничего не получится с беспилотниками?

In reality, one really needs to understand that if Russia makes a step toward fulfilling American wishes pertaining to Iran, it will have to be duly compensated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности следует по-настоящему понять, что если Россия сделает шаг в сторону исполнения американских желаний, связанных с Ираном, ее нужно будет должным образом вознаградить.

He delivers Andy's packages, and then you get an afternoon quickie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приносит посылки для Энди, и у вас – обеденный перепихон.

I'd come in here with packages, and there she'd be, in her negligee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел с пакетами, она стояла там в одном белье.

On our route today, we delivered several packages to a building in midtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня на нашем маршруте мы доставляли несколько посылок в здание в Мидтауне.

He placed the four packages on the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил на прилавок четыре пакета.

Every month I get these unmarked packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц я получаю пакеты без опознавательных знаков.

Speaking of which, I know you've been using my special set of skills for your own nefarious purposes, but additional compensation would go a long way in motivating me to keep my mouth shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, вы используете мои навыки для своих тёмных делишек, и дополнительная компенсация поддержала бы мою мотивацию держать рот на замке.

Can any pleasure compensate these evils?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве может какое-нибудь удовольствие вознаградить за такое зло?

They'd at least want to be compensated for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в конце концов, они хотят, чтобы им компенсировали это

Or to compensate us if they cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И компенсировать нам потери.

So you can take anything from this house to compensate for his debts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете взять из его дома всё, что покроет его долги

You know, Shrek thinks Lord Farquaad's compensating for something, which I think means he has a really

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, Шрек думает, что лорд Форквод пытается кое-что компенсировать, что следует воспринимать как..

You provided a buyer, you've been well compensated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привел покупателя, так что должен быть доволен.

He peel off one or two packages, roll around the neighborhood... giving away free vials and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет одну-две упаковки и разъезжает по округе... раздавая пузырьки бесплатно.

Once we're properly compensated for our time and effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только получим компенсацию за наше время и усилия.

Most times the universe just compensates around it, but with you... Great big parallel world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего Вселенная компенсирует изменённый участок, но с тобой... появился здоровенный параллельный мир.

The substantial reward offered for the apprehension of the killer will offer more than adequate compensation for our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное вознаграждение, предложенное за поимку убийцы, могло бы стать компенсацией за потраченное нами время.

But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!..

I will compensate you for your time, but I must show you the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я компенсирую вам ваше время, но вынужден показать вам выход.

The big stores have become garish Christmas packages, complete with gigantic red bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие магазины превратились в разноцветные коробки с рождественскими подарками - вплоть до гигантских красных бантов.

The first 20,000 packages reached the port of Le Havre, France, on May 11, 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 20 000 посылок прибыли в Гавр, Франция, 11 мая 1946 года.

The recommended standard for administering packages on a Debian system is the apt toolset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемым стандартом для администрирования пакетов в системе Debian является набор инструментов apt.

For example, they may depend on packages which are in non-free or requires such for building them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они могут зависеть от пакетов, которые находятся в несвободном состоянии или требуют такого для их построения.

Several online review manipulation strategies have also been reported, such as writing fake reviews and offering monetary compensation to remove negative reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось также о нескольких стратегиях манипулирования отзывами в интернете, таких как написание поддельных отзывов и предложение денежной компенсации за удаление негативных отзывов.

For issues with single packages and other tasks, a public bug tracking system is used by developers and end users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проблем с отдельными пакетами и другими задачами разработчики и конечные пользователи используют общедоступную систему отслеживания ошибок.

This season consisted of 22 episodes rather than the usual 20, in an attempt to compensate for episodes lost during the 2007–2008 Writers Guild of America strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сезон состоял из 22 эпизодов вместо обычных 20, в попытке компенсировать эпизоды, потерянные во время забастовки Гильдии писателей Америки в 2007-2008 годах.

However, the Yaris sedan is also available as the Yaris S, which has standard convenience and appearance packages fitted as standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, седан Yaris также доступен как Yaris S, который имеет стандартные пакеты удобства и внешнего вида, установленные в качестве стандарта.

Birds that use the sun compensate for the changing position of the sun during the day by the use of an internal clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, которые используют Солнце, компенсируют изменение положения Солнца в течение дня с помощью внутренних часов.

When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами.

No health benefits, unemployment insurance, or workers' compensation to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких пособий по болезни, пособий по безработице или компенсаций работникам.

As additional materials such as aluminum and several types of plastic were developed, they were incorporated into packages to improve performance and functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку были разработаны дополнительные материалы, такие как алюминий и несколько типов пластика, они были включены в пакеты для улучшения производительности и функциональности.

The BigBlueButton server runs on Ubuntu 16.04 64-bit and can be installed either from source code or from Ubuntu packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер BigBlueButton работает на 64-разрядной версии Ubuntu 16.04 и может быть установлен либо из исходного кода, либо из пакетов Ubuntu.

Used Tetra Pak packages have been recycled as construction material in design projects, with varying results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использованные пакеты Tetra Pak были переработаны в качестве строительного материала в дизайн-проектах с различными результатами.

To compensate for this deficit in function, the colon increases its potassium secretion as part of an adaptive response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать этот дефицит функции, толстая кишка увеличивает свою секрецию калия как часть адаптивной реакции.

In his later career, however, he became more cautious in his play, and occupied a deeper role, in order to compensate for his physical decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в своей дальнейшей карьере он стал более осторожным в своей игре и занял более глубокую роль, чтобы компенсировать свое физическое падение.

In Illinois, employees began asking for compensation for their medical and dental bills as early as 1927, but were refused by management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иллинойсе служащие начали просить компенсацию за свои медицинские и стоматологические счета еще в 1927 году, но получили отказ от руководства.

In this role, he received 50 dollars' compensation each month for one completed cover and a set of story illustrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой роли он ежемесячно получал 50 долларов компенсации за одну законченную обложку и набор иллюстраций к рассказам.

Commissions on hotel and rental car packages are up to one-third of the airline's revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снизить риски, была начата масштабная программа тестирования.

The abnormal stress causes the body to form new bone in order to compensate for the new weight distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненормальный стресс заставляет тело формировать новые кости, чтобы компенсировать новое распределение веса.

In May 2014, Samsung offered an apology and compensation to workers who became ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2014 года Samsung принесла извинения и выплатила компенсацию работникам, которые заболели.

Overall, there were 125,000 medical packages, weighing 15 million pounds, sent on sixty-nine different ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было отправлено 125 000 медицинских посылок общим весом 15 миллионов фунтов на шестидесяти девяти различных кораблях.

She sued Metra and the Chicago and North Western Transportation Company for compensation for her injuries and legal and medical expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала в суд на метру и Чикаго энд Норт Вестерн Транспортейшн Компани, требуя компенсации за свои травмы и судебные и медицинские расходы.

Two FedEx planes containing packages originating from Yemen were also searched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также были проведены обыски в двух плоскостях, Федерал Ехпресс, содержащих пакеты, происходящие из Йемена.

These range from command line utilities to graphical visualisation packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они варьируются от утилит командной строки до пакетов графической визуализации.

For urban combat, the Leopard 2 can be fitted with different packages of modular armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для городского боя Leopard 2 может быть оснащен различными пакетами модульной брони.

Others reported that Rybolovlev was reluctant to compensate for the damages caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сообщали, что Рыболовлев неохотно возмещал причиненный ущерб.

NIOSH applies the C-A spectral compensation differently than OSHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма применяется с-спектральной компенсации иначе, чем Оша.

Apart from standard packages, developers can make plugins to extend existing packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо стандартных пакетов, разработчики могут создавать плагины для расширения существующих пакетов.

In 1972, the British Government allocated £650,000 for compensation to the 426 Ilois families displaced to Mauritius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году британское правительство выделило 650 000 фунтов стерлингов на выплату компенсации 426 семьям Илоев, перемещенным на Маврикий.

It was expected that up to 900 former students would be compensated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что до 900 бывших студентов получат компенсацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compensation packages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compensation packages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compensation, packages , а также произношение и транскрипцию к «compensation packages». Также, к фразе «compensation packages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information