Comprehend role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
comprehend meaning - постигать смысл
i do not comprehend - я не понимаю
one can comprehend - можно понять
comprehend role - постигать роль
fully comprehend - полностью понять
comprehend it - осмыслить
be difficult to comprehend - трудно понять
difficult to comprehend - трудно понять
ability to comprehend - способность постигать
do you comprehend - Вы постигать
Синонимы к comprehend: get to the bottom of, unravel, see, follow, get one’s head around, fathom, grasp, decipher, catch on to, get the drift of
Антонимы к comprehend: misunderstand, misapprehend, misinterpret, mistake, exclude, don't know, misconstrue, misread, miss, misconceive
Значение comprehend: grasp mentally; understand.
regulated role - регулируемая роль
role extends to - Роль распространяется
highlighting the role - подчеркнув роль
recognising the important role - признавая важную роль,
varied role - разнообразная роль
balancing role - балансирование роль
the important role played by - важная роль, которую играют
education plays an important role - образование играет важную роль
playing an important role for - играет важную роль
to learn about the role - чтобы узнать о роли
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
The comprehensive review in 2010 will provide a good opportunity to discuss the Peacebuilding Commission's future role and activities. |
Всеобъемлющий обзор, который будет проведен в 2010 году, станет прекрасной возможностью обсудить будущую роль и деятельность Комиссии по миростроительству. |
The comprehensive annual report prepared by the Division plays a critical role in the General Assembly's annual review. |
Всеобъемлющий годовой доклад, составляемый Отделом, играет критическую роль в ходе ежегодного обзора, проводимого Генеральной Ассамблеей. |
The report draws attention to malaria control as an integral part of a comprehensive development framework with a key role in poverty reduction. |
В докладе внимание обращается на то, что борьба с малярией является составной частью комплексного рамочного плана развития с акцентом на сокращение масштабов нищеты. |
And I understand the burden of playing the role you currently play must be taking a toll even you cannot fully comprehend. |
И я понимаю бремя той роли, которую ты сейчас играешь должна негативно сказываться, что ты сам того не осознаёшь. |
In Buddhist traditions, developing wisdom plays a central role where comprehensive guidance on how to develop wisdom is provided. |
В буддийских традициях развитие мудрости играет центральную роль, где дается всестороннее руководство о том, как развивать мудрость. |
One hopes that the new supervisory board can grow into its role – and that the ECB Governing Council will give it the space to do so. |
Единственная надежда: новый наблюдательный совет сможет повысить свою роль – и Совет управляющих ЕЦБ позволит ему сделать это. |
Beyond numerous case reports published since then, three comprehensive reviews of clinical and research experience were published in 2017. |
Помимо многочисленных отчетов о случаях заболевания, опубликованных с тех пор, в 2017 году были опубликованы три всеобъемлющих обзора клинического и исследовательского опыта. |
The first comprehensive writing system for Finnish was created by Mikael Agricola, a Finnish bishop, in the 16th century. |
Первая комплексная письменность для финского языка была создана финским епископом Микаэлем Агриколой в 16 веке. |
The purpose of an encyclopedia article is to give people information in a correct and comprehensible way. |
Цель энциклопедической статьи - дать людям информацию в правильном и понятном виде. |
No one's role was too small. |
Никакая роль не была мала. |
I've searched the galaxy with methods beyond your comprehension. |
Я обыскал всю галактику способами, которые находятся за пределами вашего понимания. |
It had also prepared a comprehensive draft action plan for control of precursors for narcotic drugs and psychotropic substances. |
Она также подготовила всеобъемлющий проект плана действий по контролю над прекурсорами наркотических средств и психотропных веществ. |
The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever. |
Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении. |
Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual. |
Эти руководящие указания также будут включены во всеобъемлющее руководство по управлению имуществом. |
Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth. |
З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась. |
Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections. |
Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации. |
Successfully managing globalization, therefore, requires - first and foremost - that states act in a manner consistent with their dual role. |
Успешное управление процессом глобализации, таким образом, требует - прежде всего, - чтобы государства действовали в соответствии с их двоякой ролью. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
We had heard talk of Fang Zhen, the Red Lotus, taking a role in your empire. |
Вы слышали разговоры о Фан Чжэнь, Красном Лотосе, взявшего роль в твоей империи. |
By including human elements, such as popular cafés or local walking trails, they create comprehensive, useful tools for others, and enhance their understanding of their own community. |
Включая в карты созданные человеком элементы, такие как популярные кафе или местные пешеходные маршруты, они создают исчерпывающие, полезные инструменты для других людей и повышают свое собственное понимание своей местности. |
I have to think of my role. Where I am in the universe, and did somebody intend for me to be that way, or is it just something I came up with? |
Мне приходится думать о моей роли, о моем месте во вселенной и намеревался ли кто-то создать меня именно такой или же это случайность? |
Medvedev declared his objective to end “state capitalism”, increase the role of the private sector and protect entrepreneurs from abuse by law enforcement |
Медведев объявил своей целью покончить с практикой «государственного капитализма», увеличить роль частного сектора и защитить предпринимателей от злоупотреблений правоохранительных органов. |
Ukraine’s role as an interim transportation link between Russia and Europe (and, via the Black Sea ports, other global regions) will probably weaken as well. |
Наверняка ослабнет и роль Украины как промежуточного транспортного звена между Россией и Европой (а через черноморские порты и с другими регионами мира). |
The pro-integration west, north and center portions of Ukraine all view the U.S. role in the crisis as mostly positive. |
Запад, север и центр Украины, придерживающиеся проинтеграционных позиций, воспринимают роль США в кризисе в основном в положительном ключе. |
Chile, the Philippines, South Africa, South Korea, and Taiwan are all developing frameworks that expand the role of private players in planning projects. |
Чили, Филиппины, Южная Африка, Южная Корея и Тайвань разрабатывают схемы, которые расширяют роль частных игроков в планировании проектов. |
Russia has an advantage if it chooses to play a larger role in the Chinese market. |
У России появится преимущество, если она решит активнее работать на китайском рынке. |
This is a new role for Germany, and the country is not yet accustomed to it. |
Это новая роль для Германии, и страна еще к ней не привыкла. |
Enables IT administrators to scientifically troubleshoot I/O failures using a comprehensive event log for the resiliency state transition. |
Позволяет ИТ-администраторам на научной основе устранять ошибки ввода-вывода, используя полный журнал событий для перехода состояния устойчивости. |
As for Marius' inward political revolution, M. Mabeuf was totally incapable of comprehending it, of willing or of directing it. |
Что же касается перемены, происшедшей в политических воззрениях Мариуса, то Мабеф был совершенно неспособен ни понять, ни приветствовать ее, ни руководить ею. |
Given that you seem incapable of comprehending a sophisticated solution, allow me to posit an equally simple one. |
Учитывая, что Вы, кажется, не в состоянии осмыслить сложные решения, позвольте мне постулировать не менее простыми. |
If you'd gotten money, could you have kept up the role even away from their house? |
Если бы у вас были деньги, могли бы вы продолжать играть даже вне их дома? |
Все сразу поняли и закивали. |
|
Fellow witches of New Orleans, the ancestors call us here today to bear witness as I accept the role of regent to our people. |
Ведьмы Нового Орлеана, сегодня предки призвали нас сюда дабы засвидетельствовать, что я принимаю на себя обязанности лидера. |
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one. |
И мы оба согласны, что роль вице-президента может быть очень значительной. |
I play the role of Tom Miller, an agent- a small-time theatrical agent who had been a |
Я играю роль Тома Миллера, агента, мелкого театрального агента, который был... |
Ему нужен такой мужской пример. |
|
It's very important for a child's environment that the role models around them make a consistent and conspicuous effort to keep calm. |
Для окружения детей очень важно, чтобы ролевые модели вокруг них предпринимали постоянные и заметные попытки быть спокойными. |
I attended the local comprehensive school and won a scholarship to read medicine at Cambridge. |
Я ходила в общеобразовательную школу и получила право на степендию на медицинском факультете Кембриджа. |
The nephew replied no; perfectly comprehending the meaning of the question. |
Племянник отвечал, что нет, отлично понимая значение вопроса. |
But I know we had so much more planned... a fair minimum wage, a comprehensive environmental policy. |
Но я знаю, что вы планировали гораздо больше... справедливой минимальной заработной платы, всестороннюю экологическую политику. |
We're her role models. |
Мы для неё пример для подражания. |
While the onset and persistence of SLE can show disparities between genders, socioeconomic status also plays a major role. |
Хотя возникновение и сохранение СКВ может свидетельствовать о различиях между полами, социально-экономический статус также играет важную роль. |
Hi, I have proposed that we create a default format for tabulated lists of aircraft in a given role. |
Привет, я предложил создать формат по умолчанию для табличных списков самолетов в данной роли. |
In 1954, Reeves had a small supporting role as a cop in the Ed Wood film Jail Bait. |
В 1954 году Ривз сыграл небольшую второстепенную роль полицейского в фильме Эда Вуда тюремная приманка. |
The player takes the role of Batman, both as the superhero and as his alter ego Bruce Wayne. |
Игрок берет на себя роль Бэтмена, как супергероя, так и его альтер-эго Брюса Уэйна. |
Technology as an obesity factor plays the biggest role in those adults who spend most of their working day at a desk- behind a computer screen. |
Технология как фактор ожирения играет самую большую роль у тех взрослых людей, которые большую часть своего рабочего дня проводят за письменным столом - за экраном компьютера. |
She also occasionally played the title role in Iolanthe. |
Она также иногда играла главную роль в Иоланте. |
On April 2006, she led minor role of television drama Primadame. |
В апреле 2006 года она сыграла второстепенную роль в телевизионной драме Primadame. |
However, as it turned out, the English navy defeated the Armada before the embarkation of Parma's army could be implemented, turning the role of the Dutch moot. |
Однако, как оказалось, английский флот разгромил армаду прежде, чем высадка Пармской армии могла быть осуществлена, превратив роль голландцев в спорный вопрос. |
The article is comprehensive, but this is partially because so little information is available elsewhere on these cars. |
Статья является исчерпывающей, но это отчасти потому, что в других местах об этих автомобилях так мало информации. |
A deep expert, on the other hand, has comprehensible knowledge that gives it the capacity to deliver unique information that is relevant to each individual inquirer. |
Глубокий эксперт, с другой стороны, обладает понятными знаниями, которые дают ему возможность предоставлять уникальную информацию, имеющую отношение к каждому отдельному исследователю. |
Looking at it, it seems the page turned into a giant gallery, rather comprehensive. |
Глядя на нее, кажется, что страница превратилась в гигантскую галерею, довольно обширную. |
I am nominating this for featured article status because I've worked on expanding it and have exhausted the resources I have to make this a comprehensive article. |
Я назначаю это для статуса избранной статьи, потому что я работал над ее расширением и исчерпал ресурсы, которые у меня есть, чтобы сделать эту статью всеобъемлющей. |
EU countries acquired comprehensive organic legislation with the implementation of the EU-Eco-regulation 1992. |
Страны ЕС приобрели всеобъемлющее органическое законодательство с введением в действие ЕС-Эко-регламента 1992 года. |
I am nominating this for featured article because I think that it is well-written, comprehensive, and well-researched regarding its subject. |
Буддизм вообще не запрещает есть мясо, в то время как буддизм Махаяны поощряет вегетарианство как полезное для развития сострадания. |
Children and adults with spina bifida have stronger abilities in reading accuracy than in reading comprehension. |
Дети и взрослые с расщеплением позвоночника имеют более сильные способности в точности чтения, чем в понимании прочитанного. |
A more comprehensive account of the development and evolution of tonal systems was published by Haudricourt in 1961. |
Более полный отчет о развитии и эволюции тональных систем был опубликован Одрикуром в 1961 году. |
In order to present a comprehensive article on the video, the star's identity should be made known. |
Для того чтобы представить исчерпывающую статью о видео, личность звезды должна быть известна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comprehend role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comprehend role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comprehend, role , а также произношение и транскрипцию к «comprehend role». Также, к фразе «comprehend role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.