Comprehensive agenda - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: всесторонний, исчерпывающий, обширный, обстоятельный, объемлющий, понятливый, легко схватывающий
noun: общеобразовательная школа
robust and comprehensive - прочный и всеобъемлющий
comprehensive form - комплексная форма
comprehensive election monitoring - комплексный мониторинг выборов
comprehensive inventories - комплексные запасы
full comprehensive - полный всеобъемлющий
so comprehensive - настолько всеобъемлющ
comprehensive literature - комплексная литература
comprehensive and informative - полный и информативный
comprehensive disaster management - комплексное управление бедствий
comprehensive maintenance service - комплексное обслуживание обслуживания
Синонимы к comprehensive: across the board, far-reaching, wall-to-wall, extensive, universal, encyclopedic, radical, broad, thorough, full
Антонимы к comprehensive: narrow, small
Значение comprehensive: complete; including all or nearly all elements or aspects of something.
economic policy agenda - Повестка дня экономической политики
agenda of sessions - Повестка дня сессий
a training agenda - повестка дня обучения
narrow agenda - узкая повестка дня
under the relevant agenda items - в рамках соответствующих пунктов повестки дня
the agenda of its sixty-eighth - в повестку дня своей шестьдесят восьмой
the agenda of the fifty-fourth - В повестке дня пятьдесят четвёртого
agenda and allocation of items - повестки дня и распределение пунктов
on the international agenda - в международной повестке дня
number of agenda items - количество пунктов повестки дня
Синонимы к agenda: agenda, order of business
Антонимы к agenda: unplaned, vitiate, arrears, burden, chaos, confusion, debt, detachment, disadvantage, disarray
Значение agenda: a list of items to be discussed at a formal meeting.
comprehensive blueprint, comprehensive plan, comprehensive program
The ICNND report Eliminating Nuclear Threats, released late last year, proposes meeting these challenges with a comprehensive agenda for reducing nuclear risks. |
В Отчете ICNND Устранение ядерных угроз (Eliminating Nuclear Threats), изданном в прошлом году, предложено создать для решения этих проблем комплексную программу по снижению ядерных рисков. |
With regard to the centrepiece of the NEPAD agenda, the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme, bankable projects have been prepared in more than 30 African countries. |
Что касается центрального элемента программы НЕПАД — Комплексной программы развития сельского хозяйства в Африке, то более чем в 30 странах Африки были разработаны финансируемые банками проекты. |
Every individual has an agenda, or a purpose for their actions. |
У каждого человека есть план или цель для своих действий. |
Bush had originally outlined an ambitious domestic agenda, but his priorities were significantly altered following the September 11 attacks. |
Первоначально Буш наметил амбициозную внутреннюю повестку дня, но его приоритеты были существенно изменены после терактов 11 сентября. |
Do you know, Pyotr Stepanovitch, it's perfectly comprehensible to me now that a being like Nicolas could be found even in such filthy haunts as you have described. |
Знаете, Петр Степанович, мне становится даже чрезвычайно понятным, что такое существо, как Nicolas, мог являться даже и в таких грязных трущобах, про которые вы рассказывали. |
And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal. |
И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением. |
Вне того, что может понять Ваш рациональный ум. |
|
The analytical equipment should be suitable for a comprehensive mapping of chemical trace effects in the brain. |
Оборудование для исследований должно подходить для всестороннего изучения остаточного действия на мозг химических веществ. |
The Equal Pay Programme covers a large range of factors that cause pay differences and comprises 30 comprehensive measures. |
Программа обеспечения равной оплаты труда учитывает множество факторов, вызывающих различия в этой области, и предусматривает принятие 30 комплексных мер. |
It had also prepared a comprehensive draft action plan for control of precursors for narcotic drugs and psychotropic substances. |
Она также подготовила всеобъемлющий проект плана действий по контролю над прекурсорами наркотических средств и психотропных веществ. |
China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable. |
Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека. |
Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach. |
Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода. |
We call for all States to display the political will to implement the Doha Development Agenda and for its full implementation by 2006. |
Мы призываем все государства проявить политическую волю, в том что касается осуществления Дохийской повестки дня в области развития, и полностью выполнить ее к 2006 году. |
Статут Суда должен быть точным и всеохватывающим. |
|
A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved. |
В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов. |
Again, this is an excellent beginning to the new year, a very heavy agenda. |
В этой связи я хотел бы сказать, что начало года ознаменовалось прекрасными результатами, хотя наша повестка дня была довольно насыщенной. |
It was further decided that all substantive agenda items in future sessions should be accompanied by concise issue papers. |
Было также принято решение о том, что по всем основным пунктам повестки дня будущих сессий должны представляться краткие тематические документы. |
In its five-year plans, the Chinese Government sets out guiding principles for S&T development and a comprehensive range of related activities. |
В своих пятилетних планах китайское правительство устанавливает основные направления НТП и комплекс соответствующих видов деятельности. |
Indeed, the Copenhagen Summit dealt with the most comprehensive issues and produced a new global social contract. |
В ходе Встречи на высшем уровне в Копенгагене были рассмотрены самые широкие вопросы и выработана новая глобальная программа действий в социальной области. |
The problems of the 48 least developed countries continue to deserve special consideration on the global development agenda. |
Проблемы 48 наименее развитых стран по-прежнему заслуживают особого рассмотрения в глобальной повестке дня для развития. |
The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact. |
Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы. |
Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management. |
До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого. |
The fight against organised crime in Bosnia and Herzegovina and the Western Balkans as a whole is therefore high on the agenda for the European Union. |
Вот почему борьба с организованной преступностью в Боснии и Герцеговине и в западной части Балканского региона в целом занимает первостепенное место в повестке дня Европейского союза. |
Clients defected, corporate activity stalled and trading failed to recover to pre-crisis levels as Putin abandoned his early promise to pursue a pro-market agenda. |
Клиенты начали разбегаться, корпоративная деятельность застопорилась, а торги так и не вернулись на докризисный уровень, потому что Путин отказался от своего обещания проводить политику в интересах рынка. |
Ambassador Draganov of Bulgaria for agenda item 5 (New types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons; radiological weapons) |
посла Болгарии Драганова по пункту 5 повестки дня (Новые виды оружия массового уничтожения и новые системы такого оружия; радиологическое оружие); |
It needs investments to shift away from a dependence on a donor-driven agenda and peasant-driven agriculture, and learn to compete on a global level. |
Ей нужны инвестиции для того, чтобы сойти с курса, который находится под контролем финансирующих стран, и уйти от сельского хозяйства под контролем крестьян, а также научиться конкурировать на глобальном уровне. |
You're not on the agenda and there's going to be a funny film. |
Тебя не объявляли. И сейчас будет смешной фильм. |
As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything. |
Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем. |
And they may have another agenda... taking hostages, hijacking the plane. |
И у него могут быть другие намерения... взять заложников, угнать самолет. |
That sentence is impossible to comprehend. |
Это предложение невозможно постичь. |
My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training. |
Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы. |
Max, you invaded my space to put out your own agenda, and it wasn't cool at all. |
Макс, ты вторгся на мой портал и разместил там свой блог, и это совсем не смешно. |
But I believe in His word and it is crucial that you believe too in order to comprehend the meaning ...of what I am about to tell you... |
Но я верю в Его слово, и важно, чтобы вы тоже верили. это важно, чтобы понять, о чем речь... мою позицию. |
No, you and your friends are the ones with the agenda, Aria. |
Нет, это у тебя и твоих друзей есть личные интересы, Ария. |
This is in contrast to more comprehensive models, which bias towards a stable AMOC characterised by a single equilibrium. |
Это в отличие от более всеобъемлющих моделей, которые склоняются к устойчивому Амос, характеризующемуся одним равновесием. |
The written exam is a comprehensive exam that tests for the applicant's knowledge of basic sciences and clinical concepts. |
Письменный экзамен-это комплексный экзамен, который проверяет знания абитуриента в области фундаментальных наук и клинических концепций. |
Van Buren was joined by Vice President Calhoun, who opposed much of Adams's agenda on states' rights grounds. |
К Ван Бюрену присоединился вице-президент Кэлхун, который выступал против большей части повестки дня Адамса по правам Штатов. |
This is a constant problem on this page an is one of the serious flaws in WP. A few editors can play gatekeepers on an article in order to get their agenda across. |
Это постоянная проблема на этой странице и является одним из серьезных недостатков WP. Несколько редакторов могут играть роль привратников в статье,чтобы донести свою повестку дня. |
The Chief of State was empowered to call Council meetings, chair them and set the agenda. |
Глава государства был уполномочен созывать заседания Совета, председательствовать на них и определять повестку дня. |
The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting. |
Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания. |
A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system. |
Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему. |
One of the primary historiographical questions surrounding Richard concerns his political agenda and the reasons for its failure. |
Один из главных историографических вопросов, связанных с Ричардом, касается его политической программы и причин ее провала. |
At the time of the 1951 publication, there was little research in this area and no comprehensive theory on the development of early relationships. |
На момент публикации в 1951 году в этой области было мало исследований и отсутствовала всеобъемлющая теория развития ранних отношений. |
It is also the most comprehensive Iranian university in the sense that it is the only university under the Iranian Ministry of Science System that has a Medical School. |
Это также Самый полный иранский университет в том смысле, что это единственный университет в системе Министерства науки Ирана, который имеет медицинскую школу. |
Some researchers claim that abstinence-only sex education does not work, and comprehensive sex education should be used instead. |
Некоторые исследователи утверждают, что половое воспитание, основанное только на воздержании, не работает, и вместо этого следует использовать всестороннее половое воспитание. |
Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources. |
Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов. |
The authorities produce no comprehensive injury statistics, so the problem is underestimated. |
Власти не дают исчерпывающей статистики травматизма, поэтому эта проблема недооценивается. |
The large numbers of people involved in demography are often difficult to comprehend. |
Большое число людей, вовлеченных в демографию, зачастую трудно понять. |
A 24-month agenda was established to serve as a time line milestone to have the initial framework fully developed. |
Была разработана 24-месячная повестка дня, призванная служить вехой на пути к полной разработке первоначальных рамок. |
He attended a comprehensive high school in Zagreb and studied history at the University of Zagreb. |
Он посещал общеобразовательную среднюю школу в Загребе и изучал историю в Загребском университете. |
I am of the opinion that this article is sufficiently comprehensive, but if you disagree, let me know what you believe should be added. |
Я считаю, что эта статья достаточно всеобъемлюща, но если вы не согласны, дайте мне знать, что, по вашему мнению, следует добавить. |
Government schools are further classified as comprehensive and selective schools. |
Государственные школы далее классифицируются как общеобразовательные и выборочные школы. |
By 1805 he was able to introduce a comprehensive weapons system to the British Army. |
К 1805 году ему удалось внедрить в британскую армию комплексную систему вооружения. |
Especially when a strong case can be made that they are propagandists with an explicit agenda to push. |
Особенно когда можно привести убедительные доводы в пользу того, что они являются пропагандистами с явной целью подтолкнуть их к этому. |
Woods's statement has been used to interpret Yousafzai's politics and to speculate on whether she has a communist or anti-religious agenda. |
Заявление Вудса было использовано для интерпретации политики Юсуфзай и для размышлений о том, есть ли у нее коммунистическая или антирелигиозная повестка дня. |
Такое явление известно как понимание прочитанного. |
|
What is the problem or agenda behind having the encyclopedia not applied to fictional works or worlds? |
В чем же заключается проблема или цель того, чтобы энциклопедия не применялась к вымышленным произведениям или мирам? |
At this point, I think neither is correct and there appears to be an agenda. |
На данный момент я думаю, что ни то, ни другое не является правильным, и, по-видимому, существует повестка дня. |
Black Power advocates accused white liberals of trying to control the civil-rights agenda. |
Сторонники черной власти обвинили белых либералов в попытке контролировать повестку дня в области гражданских прав. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comprehensive agenda».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comprehensive agenda» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comprehensive, agenda , а также произношение и транскрипцию к «comprehensive agenda». Также, к фразе «comprehensive agenda» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.