Compression molded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compression shorts - обтягивающие шорты
compression rarefaction wave - волна сжатия-растяжения
reversed compression - переменное сжатие
compression diagonal - сжатый раскос
compression refrigerator - холодильный шкаф с компрессионной холодильной машиной
box compression tester - прибор для испытания ящиков на сжатие
video compression - сжатие видео
operate in compression - работать при сжатии
compression reinforcement - сжатая арматура
file compression - сжатие файла
Синонимы к compression: compressing, contraction, condensation, densification, concretion, compaction
Антонимы к compression: decompression, tension, stress, tensile
Значение compression: the action of compressing or being compressed.
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
molded sheeting - техническая формовая пластина
molded paperboard - папье-маше
molded scraps - прессованные отходы
molded hardboard - тисненая древесноволокнистая плита
injection molded - полученный литьем под давлением
injection molded plastic sieve - пластмассовое сито, изготовленный методом литья под давлением
molded cheese - плесневелый сыр
molded crown - литая коронка
molded depth line - теоретическая линия высоты борта
molded displacement - теоретическое водоизмещение
Синонимы к molded: shaped, wrought, form, sculpt, shape, forge, cast, model, construct, fashion
Антонимы к molded: abandoned, disagreed, disarranged, disregarded, forewent, ignored, misconfigured, neglected, refused, shirked
Значение molded: form (an object with a particular shape) out of easily manipulated material.
compression molding, compression mold, compression moulding, press forming, press molding, press moulds, pressure forming
The compressive strength of a concrete is determined by taking standard molded, standard-cured cylinder samples. |
Прочность бетона на сжатие определяется путем взятия стандартных формованных, стандартных отвержденных цилиндрических образцов. |
He was a photographer and an artist, painting, creating line drawings and molded maps. |
Он был фотографом и художником, рисовал, создавал линейные рисунки и лепил карты. |
Lie face down and your beautiful smile will be molded into the snow. |
Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег. |
Она ощупала пластиковую поверхность с гладкими вставками из металла. |
|
Most distributor caps have the position of the number 1 cylinder's terminal molded into the plastic. |
Большинство крышек распределителей имеют положение клеммы цилиндра № 1, отлитой в пластик. |
Someone lifted a warm compress from my brow and replaced it with a cooler one. |
Кто-то снял теплый компресс с моего лба и заменил его холодным. |
Powell seated himself gingerly, and found it molded to the body's curves, and comfortable. |
Пауэлл осторожно присел и обнаружил, что кресло соответствует форме тела и очень удобно. |
In addition, you can stretch or compress an entire paragraph to make it fit and look the way that you want it to. |
Кроме того, вы можете растянуть или сжать текст целого абзаца для придания ему желаемого вида. |
In this case, Opera Max does not need to compress it any further. |
В этом случае их сжатие с помощью Opera Max не имеет смысла. |
Он их расплавил и отлил из них Серебряную Пулю. |
|
He's molded world currency into a sculpture of a soulless plutocrat defecating on the poor. |
Он сформировал новые мировые ценности в скульптуре бездушного богача испрожняющегося на нищего. |
Значение есть у всего - даже у куска прессованной пластмассы. |
|
Bed rest and cold compress is my professional prescription. |
Постельный режим и холодный компресс - вот моё предписание. |
So finally, as we reintroduce blood into your lungs, we will manually compress the pulmonary artery to avoid initial volume overload. |
Как только введём снова кровь в лёгкие, будем вручную сжимать лёгочную артерию, чтобы предотвратить перегрузку. |
Я сжимаю рану. - 100 в минуту. |
|
An underwater explosion isn't something you want to be close to, 'cause water doesn't compress under pressure. |
Взрыв под водой - это не то, рядом с чем вам хотелось бы оказаться, ведь вода не сжимается под давлением. |
His lips twitched, and he seemed to compress his frame, as if to bear better. |
Губы его дрожали, и он весь сжался, словно так было легче перенести удар. |
Go home quietly and put it in a cold compress. |
Пойди домой и приложи компресс. |
Oh... yes, I'm afraid we shall... yes, we'll have to put a cold compress on that. |
О... да, боюсь, мы должны... да, мы положим на нее холодный компресс. |
I'd like for you to get Elisa's medicine, and your brother needs a compress too, right? |
Купи там лекарство для Элизы... И ещё компресс для своего брата. |
I'll put a compress on his eyes so he can't see. |
Я поставлю компресс на его глаза, чтобы он не мог видеть. |
Could you get us a cold compress or something? |
Можешь принести холодный компресс, или что-нибудь в этом роде? |
If you want to compress it, a uniform impulse must be communicated to all the particles of the substance, so as to diminish the interval that separates them in an equal degree. |
Если вы хотите сжать его - необходимо сообщить равное движение всем частицам вещества, так, чтобы в равной степени уменьшить разделяющие их промежутки. |
Если порезана артерия, стяните ее выше раны. |
|
When a man entered this temple, he would feel space molded around him, for him, as if it had waited for his entrance, to be completed. |
Войдя в храм, человек ощутит, что пространство вокруг смоделировано для него и по нему, словно для полной гармонии не хватало лишь его появления. |
Представьте, кучосек за кусочком я мог бы сжать нашу планету. |
|
It was impossible for him, at his age, to compress his story into three minutes; his mind moved too slowly. |
Не по силам было ему, в его годы, втиснуть все, что с ним случилось, в три минуты; мысль его работала слишком медленно. |
Every evening, the electrons sent to lick our TV screens compress the whole world into the late news bulletin. |
Каждый вечер, электроны, с безумной скоростью бомбардируя экраны телевизоров ежевечерне показывают нам мир, уложенный в Последние Известия. |
I know how to compress a heart. |
Я знаю, как сжимать сердце. |
Yossarian sprinkled this one with sulfanilamide too and continued unwinding the gauze around Snowden's leg until the compress was secure. |
Йоссариан посыпал и эту рану сульфидином и продолжал накручивать бинт, покуда надежно не закрепил ватный пласт. |
Новая модель является одной литой вставкой. |
|
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal. |
Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла. |
Finally, molded or milled polypropylene is used to create low-volume tooling for molded gasket applications. |
Наконец, формованный или измельченный полипропилен используется для создания малообъемной Оснастки для формованных прокладок. |
These are the cakes of cow dung molded by bare hands with a curvature to be able to keep stuck to the walls. |
Это лепешки из коровьего навоза, слепленные голыми руками с кривизной, чтобы можно было держать прилипшими к стенам. |
Under the tutelage of the rescuers who discovered him, Kieli will be molded into a sure and pitiless weapon. |
Под опекой спасателей, которые его обнаружили, Киели превратится в надежное и безжалостное оружие. |
The standard test for aquagenic urticaria is application of a 35 °C water compress to the upper body for 30 minutes. |
Стандартным тестом на аквагенную крапивницу является применение водного компресса 35 °C к верхней части тела в течение 30 минут. |
Pasteboard was then cut into shape to provide a splint and dampened down in order that it could be molded to the limb. |
Затем из картона вырезали шину и смачивали ее, чтобы она могла быть отлита к конечности. |
Molded plastic light tubes are commonly used in the electronics industry to direct illumination from LEDs on a circuit board to indicator symbols or buttons. |
Формованные пластиковые световые трубки обычно используются в электронной промышленности для прямого освещения от светодиодов на печатной плате к индикаторным символам или кнопкам. |
If the motorcycle is equipped with telescopic forks, the added load on the front wheel is transmitted through the forks, which compress. |
Если мотоцикл оснащен телескопическими вилками, то дополнительная нагрузка на переднее колесо передается через вилки, которые сжимаются. |
Joe goes to the shack, finding a partial cure, and returns to find the Umbrella soldier killed by a Molded. |
Джо идет в хижину, находя частичное исцеление,и возвращается, чтобы найти солдата зонтика, убитого формованным. |
Two well known pieces of molded leather are part of the funerary achievements of Edward, the Black Prince, the heraldic crest and shield. |
Два хорошо известных куска литой кожи являются частью погребальных достижений Эдуарда, Черного Принца, геральдического герба и щита. |
Diethanolamine and triethanolamine are used in flex molded foams to build firmness and add catalytic activity. |
Диэтаноламин и триэтаноламин используются в гибких формованных пенах для придания прочности и каталитической активности. |
It can be molded very quickly, decreasing production time. |
Его можно отлить в форму очень быстро, уменьшая время производства. |
An elaborate molded plaster frieze depicting bags of money, attorney's seals, and keys also ran around the inside of the drum. |
Замысловатый лепной гипсовый фриз с изображением мешочков с деньгами, печатей поверенных и ключей также шел по внутренней стороне барабана. |
Piver's later 33' boat Stiletto was no match for the sleek molded fiberglass cats from Prout and Sailcraft and Kelsall's sandwich tris. |
Piver спустя 33' лодка Стилет был не ровня гладкий формованный стеклопластик кошек от Праут и парусник и Kelsall сэндвича Трис. |
This location suggests that the sperm receptacle can compress and influence the amount of sperm taken in or released by the female fly. |
Это расположение говорит о том, что сосуд спермы может сжиматься и влиять на количество спермы, взятой или выпущенной самкой мухи. |
These materials can be molded with or without simulated wood grain details. |
Эти материалы можно отлить в форму С или без имитированных деревянных деталей зерна. |
The protagonist convinces her that the future can be changed, and her destiny is molded by her actions. |
Главный герой убеждает ее, что будущее может быть изменено, и ее судьба формируется ее действиями. |
Four of the added rooms on the first floor of the palace were given elaborate, molded plaster ceilings. |
Четыре из добавленных комнат на первом этаже дворца были отделаны искусными лепными гипсовыми потолками. |
It is molded to resemble a tortoise shell and is presented resting on a square piece of banana leaf. |
Он отлит в форму, напоминающую панцирь черепахи, и изображен покоящимся на квадратном куске бананового листа. |
Usually carved out of wood or molded from plastics, there are many different types of red tortoise cake molds available on the market. |
Обычно вырезанные из дерева или отлитые из пластика, есть много различных типов форм для торта Красной черепахи, доступных на рынке. |
A diatomic molecule has one normal mode of vibration, since it can only stretch or compress the single bond. |
Двухатомная молекула имеет один нормальный режим вибрации, так как она может только растягивать или сжимать единственную связь. |
Vacuum forming is popular for aircraft models, though assembly is more difficult than for injection-molded kits. |
Вакуумная формовка популярна для авиационных моделей, хотя сборка более сложна, чем для литьевых комплектов. |
The wall panels are molded first using a special reinforced concrete mix. |
Стеновые панели формуются сначала с использованием специальной железобетонной смеси. |
We are governed, our minds are molded, our tastes formed, our ideas suggested, largely by men we have never heard of.”. |
Нами управляют, наши умы формируются, наши вкусы формируются, наши идеи внушаются, в основном людьми, о которых мы никогда не слышали.”. |
A major advantage of C-4 is that it can easily be molded into any desired shape to change the direction of the resulting explosion. |
Главное преимущество с-4 заключается в том, что его можно легко отлить в любую желаемую форму, чтобы изменить направление получившегося взрыва. |
Since there is an entire article to FOX controversies, I am going to compress those in this article. |
Поскольку существует целая статья, посвященная спорным вопросам Фокса, я собираюсь сжать их в этой статье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compression molded».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compression molded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compression, molded , а также произношение и транскрипцию к «compression molded». Также, к фразе «compression molded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.