Compression of sand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compression improver - присадка для повышения компрессии
compression of news-item - сокращение информационного материала
volume compression - объемное сжатие
high speed compression - высокая скорость сжатия
conventional compression systems - обычные системы сжатия
compression refrigerating machines - компрессия холодильные машины
spread compression - компрессия распространение
tension and compression - растяжение и сжатие
low compression - низкая степень сжатия
resistance to compression - сопротивление сжатию
Синонимы к compression: compressing, contraction, condensation, densification, concretion, compaction
Антонимы к compression: decompression, tension, stress, tensile
Значение compression: the action of compressing or being compressed.
piece of machinery - часть оборудования
order of priorities - порядок приоритетов
out of step with - вне шага с
at the top of one’s voice - громогласно
group of families - группа семей
swell of the ground - набухание земли
acquit oneself of - оправдать себя
pane of glass - оконное стекло
get in the way of - мешать
hand operation of switches - ручное управление стрелками
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: песок, гравий, формовочная земля, песок в песочных часах, дни жизни, выдержка, стойкость, мужество, песочный цвет, время
adjective: песчаный, песочный
verb: посыпать песком, подмешивать песок, шлифовать песком, зарывать в песок, чистить песком, сажать судно на мель
dry-sand moulding - формовка всухую
naturally clay bonded sand - глинистый песок
sand tiger shark - песчаная акула
sand sifting - песок отсев
remove sand - удалить песок
sand fleas - песчаные блохи
sand removal - удаление песка
sea and sand - море и песок
made of sand - из песка
covered in sand - в песок
Синонимы к sand: strand, seashore, (sand) dunes, beach, shore, sands, gumption, guts, moxie, grit
Антонимы к sand: cowardice, water, beige, bleached yellow, cliffed coast, cliffed shore, cliffy coast, cliffy shore, cowardness, cream
Значение sand: a loose granular substance, typically pale yellowish brown, resulting from the erosion of siliceous and other rocks and forming a major constituent of beaches, riverbeds, the seabed, and deserts.
Molding sand, also known as foundry sand, is a sand that when moistened and compressed or oiled or heated tends to pack well and hold its shape. |
Формовочный песок, также известный как литейный песок, - это песок, который при увлажнении и сжатии, смазывании или нагревании имеет тенденцию хорошо упаковываться и сохранять свою форму. |
The first lines were using jolting and vibrations to pre-compact the sand in the flasks and compressed air powered pistons to compact the molds. |
Первые линии использовали толчки и вибрации для предварительного уплотнения песка в колбах и поршни со сжатым воздухом для уплотнения пресс-форм. |
This is because a loose sand has a tendency to compress when a load is applied. |
Это происходит потому, что рыхлый песок имеет тенденцию сжиматься при приложении нагрузки. |
Sand is added to improve compressive strength, hardness and reduce shrinkage. |
Песок добавляется для повышения прочности при сжатии, твердости и уменьшения усадки. |
Compressors are commonly used to provide compressed air which is used for sand blasting, painting, and other power tools. |
Компрессоры обычно используются для подачи сжатого воздуха, который используется для пескоструйной обработки, покраски и других электроинструментов. |
He blundered out of the triangle toward the drop to the white sand. |
И, натыкаясь на бревна, бросился к спуску на белый песок. |
The remaining charcoal is then extinguished with water, sand, or dirt and the entire grill can be recycled or disposed. |
Оставшийся уголь затем тушат водой, песком или грязью, и весь гриль можно утилизировать или утилизировать. |
Just one step down from the edge of the turf was the white, blown sand of above high water, warm, dry, trodden. |
Всего на шаг вниз от нее начинался белый, нанесенный приливами песок, теплый, сухой, гладкий. |
You can say no, and wean sit here until the sand runs out of your hourglass. |
Ты можешь отказаться, и мы сядем здесь и будем ждать, пока у тебя не кончится время. |
The tide was out so there was forty feet of sand between the tree-line and the sea. |
Наступил отлив, поэтому между деревьями и морем было не менее двенадцати метров песка. |
Mia slipped out of her lovely shoes, hooked them on her fingers, and stepped barefoot into the sand. |
Майя сняла нарядные туфли, подцепила их пальцами правой руки и пошла по песку босиком. |
Walter Payton used to say that you got to climb until your legs feel like sand. |
Уолтер Пейтон говорил, что забираться приходится до тех пор, пока ноги не станут как песок. |
If you're like me, you spend a lot of time in the sand and surf, and that can dry out your lips. |
Если ты похожа на меня, ты проводишь много времени на пляже, занимаясь сёрфингом, а это может высушить твои губы. |
Или были только морской берег и замки из песка? |
|
In his other life Maurice had received chastisement for filling a younger eye with sand. |
В прежней жизни Морису случилось претерпеть нагоняй за то, что засорил песком глаз младшего. |
After the year I've had, a little sun, sand and sipping cold comfort from a coconut is gonna be spectacular. |
После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим. |
Мама вычёсывала песок из моих волос. |
|
They stretched out in the sun, on the sand of a deserted beach, they swam in the ocean. |
Загорали, растянувшись на песке безлюдного пляжа, купались в океане. |
Go back,do it again, but this time why don't you gargle with some sand. |
Вернись и сделай это снова, только в этот раз прополоскай свой рот песком. |
Go home quietly and put it in a cold compress. |
Пойди домой и приложи компресс. |
Oh... yes, I'm afraid we shall... yes, we'll have to put a cold compress on that. |
О... да, боюсь, мы должны... да, мы положим на нее холодный компресс. |
The driftwood, the sand and me. |
Водоросли, песок и я. |
Plaster molds and a lot of sand. |
Формы из гипса и много песка. |
We are looking for the dried lake bed or salt-water body all this sand came from. |
Мы ищем высохшее дно соленого водоема, откуда и взялся песок. |
Изваляй это в песке или в чем-нибудь другом. |
|
Bags of sand placed along both sides were fastened with wires to the deck. |
Мешки с песком, положенные вдоль обоих бортов, увязаны проволокой. |
You can spit on him and make him eat sand out of the road. |
Можешь в него плюнуть. Заставить жрать землю. |
H. Robert and White Sand wanted the boy. |
Уайт-Сэнд хотели мальчишку. |
For too long, you've heard the rumors of Conrad Grayson's immoral acts and then buried your head in the sand. |
Слишком долго, вы слушали сплетни об аморальных действиях Конрада Грейсона а затем спрятали голову в песок. |
That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand. |
В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками. |
He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand. |
Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу. |
Popeye drove swiftly but without any quality of haste or of flight, down the clay road and into the sand. |
Лупоглазый стремительно, однако без малейшего признака паники или спешки, пронесся в машине по глинистой дороге и выехал на песок. |
At least he's being honest, willing to admit that there's a problem here, instead of just burying his head in the sand. |
Он хотя бы говорит искренне и готов признать, что есть проблема, а не зарывает голову в песок. |
The amount of litter in the mound varies; it may be almost entirely organic material, mostly sand, or any ratio in between. |
Количество мусора в насыпи варьируется; это может быть почти полностью органический материал, в основном песок, или любое соотношение между ними. |
Most particles pass through surface layers but are trapped in pore spaces or adhere to sand particles. |
Большинство частиц проходят через поверхностные слои, но задерживаются в поровых пространствах или прилипают к частицам песка. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks. |
Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям. |
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
With both methods, the sand mixture is packed around a pattern, forming a mold cavity. |
При обоих способах песчаная смесь упаковывается вокруг рисунка, образуя полость формы. |
Uses organic and inorganic binders that strengthen the mold by chemically adhering to the sand. |
Использует органические и неорганические связующие вещества, которые укрепляют форму, химически прилипая к песку. |
A special vacuum forming flask is placed over the plastic pattern and is filled with a free-flowing sand. |
Над пластиковым рисунком помещается специальная вакуумная формовочная колба, заполненная сыпучим песком. |
The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope. |
Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка. |
The technical and mental development however was so rapid and profound that the character of the sand casting process changed radically. |
Однако техническое и умственное развитие было настолько быстрым и глубоким, что характер процесса литья песка радикально изменился. |
During extreme wind events, this sand or organic matter is carried onto the snow patch. |
Во время экстремальных ветровых явлений этот песок или органическое вещество переносится на снежный покров. |
Too much water will result in segregation of the sand and aggregate components from the cement paste. |
Слишком много воды приведет к сегрегации песка и компонентов заполнителя от цементного теста. |
Here smaller organic waste that has slipped through the previous sieves is trapped by sand. |
Здесь более мелкие органические отходы, которые просочились через предыдущие сита, задерживаются песком. |
The aperture is covered with an operculum and decorated with small pebbles, or sand grains fastened by silk. |
Отверстие закрывается оперкулом и украшается мелкой галькой или песчинками, скрепленными шелком. |
The standard test for aquagenic urticaria is application of a 35 °C water compress to the upper body for 30 minutes. |
Стандартным тестом на аквагенную крапивницу является применение водного компресса 35 °C к верхней части тела в течение 30 минут. |
The Baltic Sea activity in Słowiński National Park created sand dunes which in the course of time separated the bay from the sea creating two lakes. |
Деятельность Балтийского моря в Словинском Национальном парке создала песчаные дюны, которые с течением времени отделили залив от моря, создав два озера. |
The oil-free sand is then desolventized with heat, which converts the liquid solvent to a gas, leaving dry solids suitable for mine backfill. |
Безмасляный песок затем десольвентизируется с помощью тепла, которое преобразует жидкий растворитель в газ, оставляя сухие твердые вещества, пригодные для засыпки шахты. |
Lingula anatina in tubes in the sand, lateral and dorsal or ventral views; the dotted line indicates position in retraction. |
Lingula anatina в трубках в песке, боковом и дорсальном или вентральном видах; пунктирная линия показывает положение в ретракции. |
The coconut palms were washed away, leaving the islet as a sand bar. |
Кокосовые пальмы смыло водой, и островок превратился в песчаную косу. |
Endobenthos lives buried, or burrowing in the sediment, often in the oxygenated top layer, e.g., a sea pen or a sand dollar. |
Эндобентос живет погребенным или зарывающимся в осадок, часто в насыщенном кислородом верхнем слое, например, в морском загоне или песчаном долларе. |
Ancient sand dunes of a broad desert met with the salty waters of a shallow, epicontinental sea, producing examples of cross-stratification. |
Древние песчаные дюны широкой пустыни встречались с солеными водами мелководного, эпиконтинентального моря, производя примеры поперечной стратификации. |
A violent wind overturned their tents, extinguished their fires and pelted their faces with sand and dust. |
Сильный ветер опрокинул их палатки, потушил костры и забросал лица песком и пылью. |
Ellaria Sand and three of Oberyn Martell's daughters kill Doran and Trystane Martell and seize control of Dorne. |
Эллария Сэнд и три дочери Оберина Мартелла убивают Дорана и Тристана Мартелла и захватывают контроль над Дорном. |
The blasted sand then bites a coarse groove or channel into the exposed surface. |
Фредди и Кэти берут ее с собой в гости к дедушке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compression of sand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compression of sand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compression, of, sand , а также произношение и транскрипцию к «compression of sand». Также, к фразе «compression of sand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.