Consistent units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: последовательный, совместимый, согласующийся, стойкий, плотный, твердый
safe and consistent - безопасный и последовательный
consistent in itself - последовательны в себе
consistent process - последовательный процесс
consistent disregard - последовательное игнорирование
consistent long-term - последовательные долгосрочные
consistent with the charter - в соответствии с уставом
are not always consistent - не всегда последовательны
consistent with this policy - в соответствии с этой политикой
purposes consistent with - цели, согласующиеся с
consistent with what - в соответствии с чем
Синонимы к consistent: unfluctuating, reliable, undeviating, unchanging, dependable, uniform, regular, constant, predictable, steady
Антонимы к consistent: inconsistent, incoherent, contradictory
Значение consistent: (of a person, behavior, or process) unchanging in achievement or effect over a period of time.
noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция
three control units - три блока управления
militia units - подразделения милиции
investment units - инвестиционные паи
units listed - единиц перечисленных
hydrocracker units - гидрокрекинга единиц
burner units - блоки горелок
units of measure - единицы измерения
transport units carrying - транспортные единицы, несущие
a few units - несколько единиц
diesel electric units - Агрегаты дизельные электрические
Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps
Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates
Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.
The Kocaeli Group consisted of the 18th infantry division plus additional infantry and cavalry units. |
Группа Коджаэли состояла из 18-й пехотной дивизии плюс дополнительные пехотные и кавалерийские части. |
In 2015, a study found that Sodexo units with nearly equal men and women managers were consistently more profitable than units dominated by men. |
В 2015 году исследование показало, что подразделения Sodexo с почти равными мужчинами и женщинами-менеджерами были стабильно более прибыльными, чем подразделения, в которых доминировали мужчины. |
The SVC reached its maximum strength in the early 1930s where it consisted of the following units. |
SVC достиг своей максимальной силы в начале 1930-х годов, когда он состоял из следующих подразделений . |
The uplift manifests only when positional change occurs within the context of our deliverable modular units consistent with our core underpinning fundamentals. |
Рост проявляется только тогда, когда позиционное изменение происходит в контексте наших переносных модульных блоков в соответствии с нашими основными базовыми принципами. |
Gasoline is difficult to sell in a fair and consistent manner by volumetric units. |
Бензин трудно продавать честно и последовательно в объемных единицах. |
Maybe we should have an explicit statement that the order of units should be consistent throughout an article. |
Может быть, нам следует иметь четкое заявление о том, что порядок единиц измерения должен быть последовательным на протяжении всей статьи. |
These units consisted of trained technicians, armourers and maintainers who had volunteered to undertake the commando course. |
Эти подразделения состояли из подготовленных техников, оружейников и сопровождающих, которые добровольно вызвались пройти курс коммандос. |
Southern Command, located in the Republic of Ireland, consisted of the Dublin Brigade and a number of smaller units in rural areas. |
Южное командование, расположенное в Ирландской Республике, состояло из Дублинской бригады и ряда более мелких подразделений в сельских районах. |
It is consistently ranked the world's second largest appliance maker by units sold after Whirlpool. |
Он стабильно занимает второе место в мире по количеству продаваемых единиц бытовой техники после Whirlpool. |
The application of consistent classifications to appropriately defined statistical units is essential for the coherence of economic statistics. |
Применение единых классификаций к правильно определенным статистическим единицам является необходимым условием обеспечения связности данных экономической статистики. |
In the United Kingdom, Lover debuted at number one on the albums chart with 53,000 album-equivalent units that consisted of 35,000 traditional sales. |
В Великобритании Lover дебютировал на первом месте в альбомном чарте с 53 000 эквивалентными альбомами, которые состояли из 35 000 традиционных продаж. |
The 9th Army units on Falkenhayn's far left flank consisted in the Austro-Hungarian 71st Infantry and 1st Cavalry Divisions. |
Части 9-й армии на крайнем левом фланге Фалькенхайна состояли из Австро-Венгерской 71-й пехотной и 1-й кавалерийской дивизий. |
The landing gear consisted of two main units, each of which had two wheels joined by a long axle, plus a tailskid and an auxiliary nosewheel. |
Шасси состояло из двух основных узлов, каждый из которых имел два колеса, Соединенных длинной осью, плюс хвостовой Полоз и вспомогательный носовой ход. |
Castner's Cutthroats were part of the force, but the invasion consisted mainly of units from the U.S. 7th Infantry Division. |
Головорезы Кастнера были частью армии, но вторжение состояло в основном из подразделений 7-й пехотной дивизии США. |
During the 1953–54 school year, over one-third of the 57 Corps units, a total of 21, consisted of Freshmen. |
В 1953-54 учебном году более трети из 57 корпусных частей, в общей сложности 21, состояли из первокурсников. |
Dodecagonal numbers consistently alternate parity, and in base 10, their units place digits follow the pattern 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0. |
Додекагональные числа последовательно чередуют четность, и в базе 10 их единицы размещения цифр следуют шаблону 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0. |
Designed for transnational use, it consisted of a basic set of units of measurement, now known as base units. |
Разработанный для транснационального использования, он состоял из базового набора единиц измерения, ныне известных как базовые единицы. |
There are further derived SI units related to catalytic activity, see the above reference for details. |
Существуют и другие производные единицы СИ, связанные с каталитической активностью, Подробнее см. |
There was small profit in that, and loosely organized fighting units quickly lost patience. |
От такой осады мало пользы, и свободно организованные объединения бойцов быстро теряют терпение. |
The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area. |
Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности. |
All the units will undergo training to increase their capacity for self-evaluation. |
Во всех подразделениях будут проведены учебные занятия, с тем чтобы укрепить их потенциал самооценки. |
Настройка единиц по умолчанию для мобильного устройства |
|
The cooperative consisted of Drozdova herself, her faithful servant Matryoshka and the widow's dear niece. |
В состав артели вошла сама Дроздова, верная прислуга ее Матрена и вдовьина глухая племянница. |
They're old, and their control units are unpredictable. |
Они старые, и их блок управления непредсказуем. |
It's the consistency that kills me. |
Это постоянство убивает меня. Как и меня. |
All units, target entering the barbershop. |
Всем постам, цель входит в парикмахерскую. |
It's... it's consistent with abdominal pain, weight loss, elevated white blood cell count. |
Они подходят по боли в желудке, потере веса, повышенному уровню лейкоцитов. |
Не в элитные части, а в религиозную роту. |
|
All units in the vicinity of 51st and San Pedro. |
Всем патрулям неподалёку от 51-ой и Сан-Педро. |
It's consistent with laparoscopic surgery. |
Это соответствует лапароскопической хирургии. |
The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units. |
Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света! |
Ground units, begin trilateration for signal origin. |
Наземные подразделения, начать трилатерацию исходящего сигнала. |
During the revolt, an emergency was declared throughout the entire army and nearby units sent reinforcements to aid in the event. |
Во время восстания была объявлена чрезвычайная ситуация во всей армии, и близлежащие подразделения направили подкрепление, чтобы помочь в этом случае. |
PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa. |
Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву. |
Michael Glass, whether you like it or not, the system of units currently used in the UK is a hybrid of the metric and Imperial systems. |
Майкл Гласс, нравится вам это или нет, система единиц измерения, используемая в настоящее время в Великобритании, представляет собой гибрид метрической и имперской систем. |
In 2000, Toyota sold 107,798 Tundras, compared to the Toyota T100 pickup that sold roughly around 50,000 units. |
В 2000 году Toyota продала 107 798 тундр, по сравнению с пикапом Toyota T100, который продал примерно 50 000 единиц. |
The record sold nearly 250,000 units in 2009, making it the year's eighth bestselling hip hop album. |
Пластинка была продана почти 250 000 экземпляров в 2009 году, что сделало ее восьмым бестселлером года в хип-хопе. |
The Polish naval units trapped in the Baltic were destroyed by Ju 87 operations. |
Польские военно-морские части, оказавшиеся в ловушке на Балтике, были уничтожены в ходе операции Ju 87. |
The few remaining Red Army units continued to put up scattered resistance to the south of the city, which lasted until 9 July. |
Немногочисленные оставшиеся части Красной Армии продолжали оказывать рассеянное сопротивление к югу от города, которое продолжалось до 9 июля. |
Planar transmission lines are used for far more than merely connecting components or units together. |
Плоские линии передачи используются для гораздо большего, чем просто соединение компонентов или блоков вместе. |
A dual run capacitor supports two electric motors, such as in large air conditioner or heat pump units, with both a fan motor and a compressor motor. |
Конденсатор двойного хода поддерживает два электродвигателя, например, в больших кондиционерах или тепловых насосах, с двигателем вентилятора и двигателем компрессора. |
The newly recreated Polish Cavalry units were of modern type and were trained in both cavalry tactics and in trench warfare. |
Вновь воссозданные польские кавалерийские части были современного типа и обучались как тактике кавалерии, так и окопной войне. |
The counties and the capital are the 20 NUTS third-level units of Hungary. |
Графства и столица являются 20-ю единицами третьего уровня Венгрии. |
On 9 November 1923 the Stoßtrupp, along with the SA and several other paramilitary units, took part in the Beer Hall Putsch in Munich. |
9 ноября 1923 года Штрупп вместе с СА и несколькими другими военизированными формированиями принял участие в пивном путче в Мюнхене. |
Panamanian radar units were jammed by two EF-111As of the 390th ECS, 366th TFW. |
Панамские радиолокационные установки были заглушены двумя EF-111As 390-го ECS, 366-го TFW. |
Officers in one of his most reliable units, commanded by his illegitimate son, the Duke of Berwick, refused to accept Catholic recruits. |
Офицеры одного из самых надежных его подразделений, которым командовал его незаконнорожденный сын, герцог Бервик, отказывались принимать католических рекрутов. |
Desorption units are available in a variety of process configurations including rotary desorbers, asphalt plant aggregate dryers, thermal screws, and conveyor furnaces. |
Десорбционные установки выпускаются в различных технологических конфигурациях, включая роторные десорберы, агрегатные сушилки асфальтобетонных заводов, тепловые шнеки и конвейерные печи. |
В каких армейских подразделениях, если таковые имелись, он проходил подготовку киллера? |
|
This is especially evident because German tank armour was generally not cast but consisted of welded plates. |
Это особенно очевидно, потому что немецкая танковая броня обычно не отливалась, а состояла из сварных пластин. |
В армейских частях этого человека часто называют адъютантом. |
|
Unlike the rest of the mechanized units, which use variety of APCs and IFVs such as the BMP series, BTR series and MT-LB, the VDV uses exclusively BMD family vehicles. |
В отличие от остальных механизированных подразделений, использующих различные БТРы и БМП, такие как БМП серии, БТР серии и МТ-ЛБ, ВДВ использует исключительно автомобили семейства БМД. |
Первоначально подразделения были небольшими и базировались в городах. |
|
Three telemetric units are installed on Mayon's slopes, which send information to the seven seismometers in different locations around the volcano. |
На склонах Майона установлены три телеметрических блока, которые передают информацию на семь сейсмометров, расположенных в разных местах вокруг вулкана. |
Also on 4 November, revolutionaries in Zhejiang urged the New Army units in Hangzhou to launch an uprising. |
Также 4 ноября революционеры в Чжэцзяне призвали новые армейские части в Ханчжоу начать восстание. |
A change of scale on the reference axes corresponds to a change of units in the problem. |
Изменение масштаба на опорных осях соответствует изменению единиц измерения в задаче. |
The pKa declines approximately 0.03 units per degree Celsius rise in temperature. |
PKa снижается примерно на 0,03 единицы на градус Цельсия при повышении температуры. |
In her introductory, she is stated for selling more than 15 million albums whereas in her discography it is stated that she has sold more than 25 million units. |
В ее вступительной части говорится, что она продала более 15 миллионов альбомов, в то время как в ее дискографии говорится, что она продала более 25 миллионов единиц. |
Embraco produces hermetic compressors, condensing units and sealed units, for domestic and commercial use. |
Компания Embraco производит герметичные компрессоры, конденсаторные агрегаты и герметичные агрегаты для бытового и коммерческого использования. |
There are 1,334 separate geomorphic units in Australia’s waters, in 14 categories. |
В водах Австралии насчитывается 1334 отдельных геоморфологических единицы, относящихся к 14 категориям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consistent units».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consistent units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consistent, units , а также произношение и транскрипцию к «consistent units». Также, к фразе «consistent units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.