Construction agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: строительство, конструкция, построение, сооружение, строение, здание, стройка, истолкование
china state construction engineering corporation - строительная корпорация CSCEC
construction manufacturer - строительство производитель
construction and finishing - Строительство и отделка
construction contract procedure - Процедура строительного подряда
projection construction - конструкция проекции
network construction - строительство сети
lean construction - постное строительство
project and construction management - управление проектами и строительством
intangible assets under construction - нематериальные активы в стадии строительства
construction of plants - строительство заводов
Синонимы к construction: setting up, erection, creation, putting up, manufacture, building, assembly, establishment, fabrication, pile
Антонимы к construction: demolition, destruction, razing, ruins, misconstruction, ruin, disfigurement, disorganization
Значение construction: the building of something, typically a large structure.
final agreement - окончательный договор
basic agreement - базовый договор
devolution agreement - соглашение о передаче
extradition agreement - соглашение о выдаче преступников
stockholders agreement - акционеры соглашение
agreement area - площадь соглашения
type of agreement - Тип соглашения
record of the agreement - запись соглашения
accede to the agreement - присоединиться к договору
strict agreement - строгое соглашение
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
As part of the lease agreement, the Society was obligated to construct a luxury hotel for the upper-class clientele of the Casino. |
В рамках договора аренды общество было обязано построить роскошный отель для высшего класса клиентов казино. |
Constructive involvement and advice from senior U.S. diplomats might have led to a more robust first attempt than the Minsk agreements. |
Конструктивное участие и советы высокопоставленных американских дипломатов могут привести к более надежной и действенной договоренности, чем минские соглашения. |
As for the suggestion, clearly that's just a suggestion, but I hope it may command some agreement beyond myself, as a way of moving forward constructively. |
Что касается предложения, ясно, что это всего лишь предложение, но я надеюсь, что оно может вызвать некоторое согласие помимо меня, как способ двигаться вперед конструктивно. |
There was agreement that efficient transversal ventilation and exhaust systems reduced the need for the construction of escape routes in such tunnels. |
Было достигнуто согласие относительно того, что эффективная поперечная вентиляция и система отвода газов снижают необходимость строительства путей эвакуации в таких туннелях. |
In fact, during its construction the project nearly went under after one of the lead developers filed for bankruptcy because of a lender agreement gone south. |
Фактически, во время его строительства проект едва не пошел под откос после того, как один из ведущих девелоперов подал заявление о банкротстве из-за соглашения с кредитором, ушедшего на юг. |
Meanwhile, Russia has thrown its weight behind two construction agreements - the Nord Stream and South Stream proposals - that promise to marginalize its Central European rivals. |
Одновременно Москва всем своим весом поддержала два других соглашения о строительстве трубопроводов, - проекты 'Норд Стрим' и 'Южный поток' - которые позволят свести к минимуму роль ее соперников из Центральной Европы. |
This agreement foresaw construction of a pipeline from South Pars gas field to Karachi in Pakistan. |
Это соглашение предусматривало строительство трубопровода от газового месторождения Южный Парс до Карачи в Пакистане. |
In 2014, Adani signed an agreement with South Korean construction company POSCO to develop the North Galilee Basin Rail Project. |
В 2014 году Адани подписал соглашение с южнокорейской строительной компанией POSCO о разработке проекта железной дороги бассейна Северной Галилеи. |
The Ministry of Construction is in agreement with the AMS. |
В минстрое с ФАС согласны. |
On 29 May 2003, Russia and China signed an agreement on construction of the pipeline. |
29 мая 2003 года Россия и Китай подписали соглашение о строительстве газопровода. |
32.1 The headings are included for convenience only and will not affect the interpretation or construction of this Agreement. |
Заголовки используются исключительно для удобства и не влияют на толкование или трактовку настоящего Соглашения. |
These policies include terminating construction of a fourth nuclear power plant (already one-third complete) and pulling back from some vague agreements with mainland China. |
Эта политика включает в себя прекращение строительства четвертой ядерной электростанции (уже закончена одна треть) и отступление от каких-то смутных соглашений с материком Китай. |
A salvage agreement was made with Titan Salvage under Lloyd's Open Form rules, but it was later decided that the ship was a constructive total loss. |
Соглашение о спасении было заключено с Titan Salvage в соответствии с правилами открытой формы Ллойда, но позже было решено, что корабль был конструктивной полной потерей. |
After a signed agreement, the Aarhus City Council initiated the construction project and choose the renowned Anton Rosen as architect. |
После подписания соглашения городской совет Орхуса инициировал проект строительства и выбрал в качестве архитектора известного Антона Розена. |
The sewer construction and bond-swap agreements continue to be a controversial topic in the area. |
Строительство канализации и соглашения о свопе облигаций продолжают оставаться спорной темой в этой области. |
In December 2010, the group signed an agreement with the Government of Zambia to construct a US$400 million cement plant in Zambia. |
В декабре 2010 года группа подписала соглашение с правительством Замбии о строительстве цементного завода в Замбии стоимостью 400 млн. |
In 1990, MEMC entered into a joint venture agreement to construct a silicon plant in Korea. |
В 1990 году компания MEMC заключила соглашение о совместном предприятии для строительства завода по производству кремния в Корее. |
According to a separate agreement between Ukraine and Russia, any construction in the Kerch Strait has to be with the permission of both sides. |
Согласно соглашению между Украиной и Россией, любое строительство в Керченском проливе может проводиться только при условии согласия обеих сторон. |
On 29 April 2008, Russia and Greece signed an intergovernmental agreement on cooperation in construction and operation of the Greek section. |
29 апреля 2008 года Россия и Греция подписали межправительственное соглашение о сотрудничестве в строительстве и эксплуатации греческого участка. |
Six years later, Belkin and New York City Mayor Vincent Impellitteri entered into an agreement to begin its construction with funding from Henry H. Minskoff. |
Шесть лет спустя Белкин и мэр Нью-Йорка Винсент Импеллиттери заключили соглашение о начале его строительства при финансовой поддержке Генри Х. Минскоффа. |
When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out. |
Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать. |
Matteo ducked under the wildly swinging limbs and wedged one dagger between two joints of the construct's wooden spine. |
Маттео нырнул под руку и вставил кинжал меж двух соединений деревянного хребта. |
Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations. |
Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
The more we construct, the more goods circulate on the roads of Versailles, and there are more chances of theft. |
Чем больше мы строим, тем больше материалов нам нужно, и чем больше материалов доставляется в Версаль, тем выше шанс того, что они будут украдены. |
Abraham Persikoff, pursuant to the laws of this state and Paragraph 6B of your bail bonds agreement, I am hereby forcibly detaining you. |
Абрахам Персиков, в соответствии с законом этого штата и параграфом 6B вашего залогового соглашения, я вынуждена вас задержать. |
У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением. |
|
The sentencing guidelines will be as stipulated in the agreement. |
Мера наказания будет такая, как оговорено в соглашении. |
Just in case, we must come to an agreement. |
На всякий случай надо бы сговориться. |
I suppose you couldn't. And so they came to an agreement.... |
Ну, хорошо... Они сговорились... |
First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law. |
Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства. |
The 12 of you should give fair and equal consideration to all the evidence and deliberate with the goal of reaching an agreement. |
Все 12 из вас должны дать честную и равную оценку всем доказательствам и взвесить их с целью достичь согласия. |
I'm in agreement with our African colleague. |
Я согласен с нашим африканским коллегой. |
There was stuff in his car... rental agreement, maps, receipts. |
В его машине нашлись карты, чеки, документы на арендованную машину. |
It was part of my agreement to take this job. |
Это была часть договора, чтобы принять эту работу. |
It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury. |
Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство. |
Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families. |
Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших. |
Я скажу своему адвокату составить соглашение. |
|
I never signed that nondisclosure agreement. |
Я не подписала соглашение о неразглашении. |
Draft me up a settlement agreement. |
Набросай мне черновик соглашения по урегулированию. |
Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения |
|
The sales agreement? |
С договором купли-продажи? |
I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done! |
Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься. |
The St. Nicholas Breaker was constructed using 3,800 cubic yards of steel and 10,000 cubic yards of concrete. |
Разрушитель Св. Николая был построен с использованием 3800 кубических ярдов стали и 10 000 кубических ярдов бетона. |
Modern DRAMs use differential sense amplifiers, and are accompanied by requirements as to how the DRAM arrays are constructed. |
Современные драмы используют дифференциальные усилители чувства, и сопровождаются требованиями относительно того, как построены массивы драм. |
Israel Finkelstein believes that the ark never existed, but that elevated platform was constructed as a shrine to the story of the ark. |
Израиль Финкельштейн считает, что ковчега никогда не существовало, но эта возвышенная платформа была построена как святилище истории Ковчега. |
At a later stage over a hundred small platforms were levelled into the hill near the summit, allowing inhabited timber huts to be constructed. |
На более позднем этапе более сотни небольших платформ были выровнены в холме около вершины, что позволило построить обитаемые деревянные хижины. |
These bows were constructed with laminated lemonwood and bullhorn bonded by an unknown adhesive. |
Эти луки были изготовлены из ламинированного лимонного дерева и Мегафона, скрепленных неизвестным клеем. |
They also constructed a large number of stupas at Goli, Jaggiahpeta, Gantasala, Amravati Bhattiprolu, and Shri Parvatam. |
Они также построили большое количество ступ в Голи, Джаггиахпете, Гантасале, Амравати Бхаттипролу и Шри Парватаме. |
The formal opening of the prison was in 1860 which started the transfer of prisoners to the newly constructed Woking from Lewes. |
Официальное открытие тюрьмы состоялось в 1860 году, когда начался перевод заключенных в недавно построенный Уокинг из Льюиса. |
It can be constructed from a pair of cross-coupled NOR or NAND logic gates. |
Он может быть построен из пары перекрестно связанных логических элементов NOR или NAND. |
Two newly constructed 6-cylinder engines and new 4.2- and 5.5-litre V8s were added, and other engines were further upgraded. |
Были добавлены два новых 6-цилиндровых двигателя и новые 4,2 - и 5,5-литровые V8, а другие двигатели были дополнительно модернизированы. |
In every person tested, a deep-seated xenophobia was revealed, which was unknowingly replicated in HAL's constructed personality. |
В каждом испытуемом человеке обнаруживалась глубоко укоренившаяся ксенофобия, которая неосознанно воспроизводилась в сконструированной личности Хэла. |
The chapel is constructed in rubble carboniferous limestone with ashlar gritstone dressings. |
Часовня построена из щебня каменноугольного известняка с ашларовыми песчаниковыми повязками. |
Nearly all of these were constructed as competition venues and therefore have seating facilities for several hundred people. |
Почти все они были построены в качестве мест проведения соревнований и поэтому вмещают несколько сотен человек. |
Although this may be infrequent, the validity of 16s rRNA-constructed phylogenetic trees must be reevaluated. |
Хотя это может быть нечасто, достоверность построенных 16s рРНК филогенетических деревьев должна быть пересмотрена. |
This is used in artificial constructed wetlands, for treating sewage. |
Это используется в искусственно построенных водно-болотных угодьях, для очистки сточных вод. |
The Palazzo was designed by the architects Giovanni Guerrini, Ernesto Bruno Lapadula and Mario Romano and constructed between 1938 and 1943. |
Палаццо было спроектировано архитекторами Джованни Геррини, Эрнесто Бруно Лападулой и Марио Романо и построено между 1938 и 1943 годами. |
In 1996, the US convinced the People's Republic of China to pull out of a contract to construct a uranium conversion plant. |
В 1996 году США убедили Китайскую Народную Республику отказаться от контракта на строительство завода по переработке урана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «construction agreement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «construction agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: construction, agreement , а также произношение и транскрипцию к «construction agreement». Также, к фразе «construction agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.