Container moves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Container moves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контейнер движется
Translate

- container [noun]

noun: контейнер, резервуар, сосуд, вместилище, баллончик, приемник, стандартная тара

- moves [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • moves jerky - движется рывками

  • basic moves - основные шаги

  • adjustment moves - движется по высоте

  • water moves - вода движется

  • moves to a place - перемещается к месту

  • team moves - движется команда

  • game moves - игра движется

  • moves relative to - перемещается относительно

  • moves for - движется по

  • moves with you - движется с вами

  • Синонимы к moves: gesticulation, motion, action, gesture, movement, relocation, posting, change of address, transfer, step

    Антонимы к moves: approach, drew, technique, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive

    Значение moves: a change of place, position, or state.



Because the billet moves with the container the frictional forces are eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку заготовка движется вместе с контейнером, силы трения устраняются.

If the eye moves, the dots follow instantaneously, because they are contained in the retina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если глаз движется, то точки следуют мгновенно, потому что они содержатся в сетчатке.

It's contained within a chamber and it moves back and forth, and it acts as an ink reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находятся в полости и двигаются вперед и назад, а она выступает резервуаром для чернил.

Commercial systems provide ventilation that moves air from the bathroom, through the waste container, and out a vertical pipe, venting above the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие системы обеспечивают вентиляцию, которая перемещает воздух из ванной комнаты, через контейнер для отходов, и из вертикальной трубы, выходящей над крышей.

If the eye moves, the floaters follow sluggishly, because they are contained in the vitreous humor which is subject to inertia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если глаз движется, то поплавки следуют за ним вяло, потому что они содержатся в стекловидном теле, которое подвержено инерции.

In the cup, on the table, or on the floor, it moves from one container to another, but it's still tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чашке, на столе или на полу, он переходит из одного сосуда в другой, но это все тот же чай.

Harper takes him to the cleaners... and then Harper moves into a boat in the marina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тот подал иск в суд, выиграл, и теперь у него в заливе стоит новенькая яхта.

But some say, history moves in circles; and that may be very well argued; I have argued it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие утверждают, что история движется по кругу, и это можно подкрепить весьма вескими доводами. Я сам находил их немало.

But it will make bold moves in how we see ourselves as citizens of this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы сможем продвинуться в нашем понимании себя как граждан этой планеты.

He jerks open the freezer door, pulling out the container of ice cubes and dumping them into the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открывает дверцу морозилки, достает кубики льда и бросает их в свой контейнер.

When you add a network link in this way, the selected folder is automatically set as the container for the network link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы добавили сетевую ссылку таким способом, выбранная папка автоматически устанавливается в качестве папки для хранения сетевой ссылки.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

Typically, moves in the stock index can be preceded by moves in the surprise index, for example, a spate of positive or negative surprises may impact the direction of a stock index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, движению фондового индекса могут предшествовать движения индекса неожиданности, к примеру, ряд приятных и неприятных сюрпризов могут отразиться на направлении движения фондового индекса.

… the RSI moves between two levels – 0 and 100, with the 50 line in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… RSI изменяется между 0 и 100, а линия 50 лежит в его середине.

So he moves on when the pack dissolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он двигается дальше даже когда банда распадается.

Jon's been helping me to line up all the logistics that Daniel's gonna have to have locked down by the time he... moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон помогал мне выстраивать логическую цепочку, насчет того, что Дэниэл будет изолирован, когда...переедет.

A shapeless burning figure moves across the floor, shrieking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

бесформенная, объятая пламенем фигура движется,... и кричит.

They're just glued to some mechanical contraption, you know, that moves on its own like a timepiece

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто приклеены к какой-то механической штуковине, знаете, которая двигается сама по себе, как часовой механизм

You see any fast moves, anybody reaches into a bag or anything, you let me know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уведите быстрые движения или кто-то полезет в свою сумку, то вы немедленно даете мне об знать.

But Travis Bickle moves in with a semiautomatic weapon and it's okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а когда в доме появляется этот супермен с боевым оружием, всё нормально.

A flashlight beam moves across the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луч карманного фонарика Скользит по земле.

We will sue her and her family and everything that moves if she thinks she can make these unilateral decisions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подадим в суд на нее и ее семью, и на все, что движется, если она думает, что может принимать односторонние решения

But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна.

I'll kill any man that moves!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто пошевелится - убью!

You know what they don't sell at The Container Store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, чего не продают в магазине контейнеров?

I know I need to brush up on my moves, like maybe right now when I talk to Lauren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, мне нужно освежить в памяти движения. Прямо сейчас, во время разговора с Лорен.

Yes. As a pen moves in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, как передвигается, когда пишешь.

Though your voice is as clear as day, your dance moves are quite pass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть твои слова ясны, как день, но танцуешь ты, как пень.

You aware that it's against the law... to have an open alcohol container in the state of Pennsylvania?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, что по законам штата Пенсильвания... запрещено держать в машине открытую емкость с алкоголем?

The force of gravity moves faster than the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационная сила движется быстрее, чем свет.

Everything I know about Charles Widmore is contained in this file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что мне известно про Чарльза Видмора, находится в этой папке.

She IDed a murderer, contained a computer program that melts people's brains...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опредилила убийцу, компьютерная программа которого, плавит мозги людей...

It never moves more than three times in a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бывает только три раза в жизни.

Dexter notices this... and so moves the bowls to the right... just as the pair of them become aware that they're being filmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декстер замечает это... и поэтому передвигает миски вправо... как только оба они заметили, что их снимают.

Her car bearing the royal standard moves slowly down the course from Tatnum Corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее машина с королевским штандартом медленно движется по Татнум-корнер.

I'm sad to say I taught him those moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно признаться, что это именно я научил его этим движениям.

He always says the only thing that they can't contain is his enthusiasm for the Container Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда говорит, единственное, что этот магазин не может вместить - его восторга Магазином Вместительных Контейнеров.

When the spirit moves you, you got to go with the flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дух движет тобою, ты должен подчиниться ему.

So how do you get the container off the ship, off the dock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же вывезти контейнер с судна, с причала?

You know, just because you threw a few switches Doesn't make up for all your bonehead moves lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, если ты включил пару рубильников, это не искупит твоих последних идиотских выходок.

He moves south with a strong host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он движется на юг с серьёзными силами.

Uh, and that moves the bike-plan hearing from 6:00 to 7:00 P.M. on Thursday to accommodate the vegan raw foods class clean-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом переносим обсуждение велодорожек с 6 на 7 часов в четверг, чтобы предоставить место под веганский класс очищения сыроедением.

Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра.

The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia, whatever it takes to keep them contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существо может укусить нескольких жертв, вызывая сильный страх, возможно агорафобию, (прим: боязнь открытых пространств) все что угодно, чтобы удержать их.

Mann attempts to speed past, but it moves across the road, blocking him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манн пытается проскочить мимо, но она перебегает дорогу, блокируя его.

A bed of clinker up to 0.5 m deep moves along the grate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль решетки движется слой клинкера глубиной до 0,5 м.

It contained an error in a bound on the order of a particular group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержал ошибку в привязке к порядку определенной группы.

Habilitation defines the qualification to conduct self-contained university teaching and is the key for access to a professorship in many European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абилитация определяет квалификацию для проведения самостоятельного университетского обучения и является ключом для доступа к профессорской должности во многих европейских странах.

Each pulse moves the shaft through a fixed angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый импульс перемещает вал под фиксированным углом.

If the rider moves his weight back and down, even larger decelerations are possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всадник перемещает свой вес назад и вниз, возможны еще большие замедления.

It also introduces new types of the finishing moves, including Animalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вводит новые типы завершающих ходов, в том числе животных.

Such long forcing sequences are typical in gomoku, and expert players can read out forcing sequences of 20 to 40 moves rapidly and accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие длинные последовательности форсирования характерны для гомоку, и опытные игроки могут быстро и точно считывать последовательности форсирования от 20 до 40 ходов.

The program terminates when the instruction pointer moves past the last command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа завершается, когда указатель инструкции перемещается мимо последней команды.

The yarn is twisted through the spinning of the bobbin as the carriage moves out, and is rolled onto a cop as the carriage returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряжа скручивается через прядильную катушку, когда карета отъезжает, и накатывается на полицейского, когда карета возвращается.

The Windows Executive services make up the low-level kernel-mode portion, and are contained in the file NTOSKRNL.EXE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительные службы Windows составляют низкоуровневую часть режима ядра и содержатся в файле NTOSKRNL.EXE.

The Atellan Farce is highly significant in the study of the Character because it contained the first true stock characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ателланский фарс имеет большое значение в изучении характера, потому что он содержал первые истинные стоковые символы.

14 of the 17 affectionless delinquents had experienced multiple moves between caregivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 из 17 лишенных привязанности правонарушителей испытали многократные перемещения между опекунами.

It also moves with respect to Earth's crust; this is called polar motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также движется относительно земной коры; это называется полярным движением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «container moves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «container moves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: container, moves , а также произношение и транскрипцию к «container moves». Также, к фразе «container moves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information