Contractual price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
contractual sanction - договорная санкция
contractual fine - договорный штраф
contractual rate of interest - договорная процентная ставка
contractual venture - договорное предприятие
observance of contractual obligations - соблюдение договорных обязательств
contractual capacity - договорная правоспособность
contractual relation - договорные отношения
contractual date - срок, оговоренный в контракте
contractual delinquency - нарушение договорных обязательств
contractual liability - договорная ответственность
Синонимы к contractual: contract, agreement, lawful, enforced, legal, binding, valid, legit, legitimate, licit
Антонимы к contractual: against the law, abolished, actionable, annulled, bad, banned, barred, bent, binding power, black market
Значение contractual: agreed in a contract.
retail price list - прейскурант для розницы
oil barrel price - цена за баррель нефти
affect price - повлиять на стоимость
asked price - запрашиваемая цена
share market price - цена на фондовом рынке
stated fixed price - установленная фиксированная цена
stated price - установленная цена
rock bottom price - минимальная цена
highest price - высокая цена
open price - цена открытия
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
In June 2008 a $73.8 million firm fixed price contract was awarded by the U.S. Army to BBN for 8,131 Boomerang Systems, spares and training services. |
В июне 2008 года армия США заключила с компанией BBN контракт на поставку 8131 системы Бумеранг, запасных частей и учебных услуг на сумму 73,8 млн. |
Following this tradition, we collected the data of the 2008 and 2012 elections, and used the price on the Obama contract to show his daily probability of winning. |
В соответствии с этой традицией мы изучили данные о выборах 2008 и 2012 года и использовали цену контракта для рассмотрения ежедневных шансов Обамы на победу. |
The price agreed upon is called the delivery price, which is equal to the forward price at the time the contract is entered into. |
Согласованная цена называется ценой поставки, которая равна форвардной цене на момент заключения контракта. |
Swap = (value of the contract * (difference between interest rates + commission broker for transferring your position) / 100) * Current price / number of days in the year. |
Своп = (Величина контракта * (Разница между процентными ставками + Комиссия брокера за перенос позиции) / 100) * Текущая цена / количество дней в году. |
The broker negotiates price and terms on behalf of the buyers and prepares standard real estate purchase contract by filling in the blanks in the contract form. |
Брокер ведет переговоры о цене и условиях от имени покупателей и составляет стандартный договор купли-продажи недвижимости, заполняя пробелы в форме договора. |
The company typically sells its crude through contracts of one year or longer, and under an Official Selling Price (OSP), rather than in spot market trades. |
Обычно «Арамко» продает свою нефть на основании контрактов сроком на год и больше и по официальной рыночной цене, а не на спот-рынке. |
A firm that did not want to win the contract would submit a price that was much too high. |
Фирма, которая не хотела выиграть контракт, предлагала слишком высокую цену. |
The contract price was payable in United States dollars and Kuwaiti dinars. The proportion is not clear. |
Стоимость контракта предусматривалось выплачивать в долларах США и кувейтских динарах в неизвестной пропорции. |
They are on a fixed price contract. |
У них фиксированная цена на контракт. |
The contract yielded PRIMA a price premium of US$185 million, based on a similar purchase that year by the UTN. |
Контракт принес PRIMA ценовую премию в размере 185 миллионов долларов США, основанную на аналогичной покупке в том же году UTN. |
This provision deals with actions preparatory to payment of the price which are specified in the contract or in applicable laws and regulations. |
Данное положение касается действий по подготовке к уплате цены, которые указаны в договоре или в применимых законах и предписаниях. |
Basic methods of hedging the future purchase price of a product involve buying a futures contract, buying a “call” option or selling a “put” option. |
Базовыми способами хеджирования будущей цены приобретения товара является покупка на срочном рынке фьючерсного контракта, покупка опциона типа колл или продажа опциона типа пут. |
And farmers wished they hadn't contracted their beans for a lousy two cents a pound above the going price six months ago. |
Фермеры локти себе кусали из-за того, что полгода назад польстились на два паршивых цента сверх рыночной цены. |
TransAtlantic Lines reportedly won the contract by approximately 10 percent, representing a price difference of about US$2.7 million. |
Сообщается, что TransAtlantic Lines выиграла контракт примерно на 10 процентов, что составляет разницу в цене около 2,7 миллиона долларов США. |
Using real-money prediction market contracts as a form of insurance can also affect the price of the contract. |
Использование рыночных контрактов на предсказание реальных денег в качестве формы страхования также может повлиять на цену контракта. |
Later on, however, the buyer declared an avoidance of the sales contract or alternatively at least a reduction of the purchase price. |
Однако впоследствии покупатель заявил о расторжении договора купли-продажи и в качестве альтернативы соглашался по крайней мере на снижение покупной цены. |
If the market price of commodity increases, the losses from the sold futures contract or ОТС Energy Swap will be compensated by the price hike of the commodity. |
Если же цена на товар вырастет, то убытки от проданного фьючерсного контракта или ОТС Energy Swap хеджеру компенсирует подорожание физического сырья. |
Once the U.S. military agrees to a price, the contractor hires Pakistani subcontractors — truckers and cleaners — to move the gear and prepare it for voyage. |
Договорившись с американскими военными о цене, подрядчик нанимает пакистанских субподрядчиков (перевозчики и мойщики), которые перевозят технику и готовят ее к отправке морем. |
The market trader enters into a contract with a CFD at a specific price, and the difference between that price and the price that it is closed at is settled in cash. |
Трейдер заключает контракт на разницу по определенной цене, а разница между этой ценой и ценой закрытия устанавливается наличными. |
But the price the governor's asking is more state control over the school board and changes in the teachers' union contracts that would allow them |
Но цена, которую просит губернатор - больший контроль штата за школьным советом и изменения в контрактах профсоюза учителей, которые позволят им |
Развитие цен в договорной области. |
|
As such, the contract price reflects the average probability of a candidate winning the election, as estimated by market participants. |
В целом цена контракта отражает шансы кандидата на победу на выборах, основываясь на мнении участников рынка. |
They agreed on a contract price of $1.8 million, making initial sales forecasts of 100,000 units based on that outlay. |
Они договорились о контрактной цене в 1,8 миллиона долларов, сделав первоначальный прогноз продаж в размере 100 000 единиц, основанный на этих расходах. |
ORIX and Vinci SA won a 45-year contract in 2015 to operate Itami Airport and Kansai International Airport in Osaka Prefecture, at a price of around US$18 billion. |
ORIX и Vinci SA выиграли 45-летний контракт в 2015 году на эксплуатацию аэропорта Итами и международного аэропорта Кансай в префектуре Осака по цене около 18 миллиардов долларов США. |
For example, say the price of an “Obama winning the election” contract was US$5.25 on a given day. |
Скажем, цена контракта на победу Барака Обамы на выборах в определенный день составила 5,25 долларов. |
That was the maximum allowable price increase in the contract. |
Это максимальное повышение цен, предусмотренное в контракте. |
The contract stipulate the monthly volumes of oil according to the agreed price formula, which is less than the spot price of oil. |
В контракте оговариваются месячные объемы нефти по согласованной формуле цены, которая меньше спотовой цены на нефть. |
An author's contract may specify, for example, that they will earn 10% of the retail price of each book sold. |
В авторском договоре может быть указано, например, что они будут получать 10% от розничной цены каждой проданной книги. |
Sexual services were clearly part of the contract, though the price, in spite of the efforts of the astynomi, tended to increase throughout the period. |
Сексуальные услуги были явно частью контракта, хотя цена, несмотря на усилия астиноми, имела тенденцию расти в течение всего периода. |
Metro signed a 15-years contract with the only participant at the starting price. |
Metro заключила 15-летний контракт с единственным участником по стартовой цене. |
Since these contracts are not publicly traded, no market price is available to validate the theoretical valuation. |
Поскольку эти контракты не являются предметом публичной торговли, никакая рыночная цена не может подтвердить теоретическую оценку. |
A contract that specifies the price that a currency can be bought or sold at on a set future date. Future contracts are often used by investors to hedge against risk. |
Это контракт на покупку или продажу валюты в определенный день в будущем по определенной цене. Фьючерсные контракты часто используются для хеджирования рисков. |
The price you are offering in the contract is much lower than the actual value of the land. |
Цена указанная в договоре намного меньше реальной стоимости этой земли. |
In September 2014, Sikorsky received a $203.6 million firm-fixed-price contract modification for the 18 UH-60 designated for the Mexican Air Force. |
В сентябре 2014 года Сикорский получил контракт на $ 203,6 млн с фиксированной ценой модификации для 18 UH-60, предназначенных для мексиканских ВВС. |
Orix and Vinci SA were the sole bidder for the 45-year contract, at a price of around $18 billion. |
Orix и Vinci SA были единственными претендентами на 45-летний контракт по цене около 18 миллиардов долларов. |
9.3 We will provide you with a means to Trade (sell or buy) the price of various financial contracts for a given amount per movement of the Underlying Market. |
Мы предоставим вам средства для трейдинга (продажи или покупки) ценами различных финансовых договоров на заданную сумму на каждое движение Базового инструмента. |
Global trade contracted in 2009 at a rate not seen since the Great Depression, and those paying the heaviest price are those who can least afford it. |
Объем глобальной торговли в 2009 году сократился в таком размере, которого не было со времен Великой депрессии, и самую большую цену платят те, кто меньше всего может себе это позволить. |
By investing in a callable bull contract, investors are bullish on the prospect of the underlying asset and intend to capture its potential price appreciation. |
Инвестируя в вызываемый бычий контракт, инвесторы настроены оптимистично в отношении перспективы базового актива и намерены зафиксировать его потенциальное повышение цены. |
The price of the contract wasn't announced but is estimated at around 600 million euros. |
Цена контракта не была объявлена, но оценивается примерно в 600 миллионов евро. |
after careful review, weighing both price and performance ratings, the committee has decided to award this contract to the electric rail corporation of Maspeth. |
После подробного обзора, взвесив цену и качество,.. ...комитет решил присудить этот контракт Железнодорожной Корпорации Маспета. |
The article allows for a price reduction when the seller delivered goods which do not conform with the contract. |
В этой статье допускается снижение цены, если продавец поставил товар, который не соответствует договору. |
At 16:05 we make the decision to purchase 1 lot of [DJI30] (i.e. 1 contract for difference of the Dow Jones Industrial Average Index) at the price of 7910 USD. |
В 16:05 ч. принимаем решение о покупке 1 лота [DJI30] (т.е. 1 CFD-контракта на биржевой индекс Dow Jones Industrial Average) по цене 7910 USD. |
A CFD or ‘contract for difference’ is simply an agreement between two parties, whereby they agree to settle the difference between the opening and closing price of a contract. |
CFD или контракт на разницу цен представляет собой договор между двумя сторонами, согласно которому они устанавливают разницу между ценами на момент открытия и закрытия биржи. |
If the market price of commodity decreases, the sold futures contract or ОТС Energy Swap will compensate for the price drop of the commodity; |
В случае, если цена на товар на рынке понизиться, то проданный фьючерсный контракт или ОТС Energy Swap компенсирует падение цены физического товара. |
In 1960 he moved to Nashville, Tennessee, and later signed a publishing contract with Pamper Music which allowed him to join Ray Price's band as a bassist. |
В 1960 году он переехал в Нэшвилл, штат Теннесси, а позже подписал издательский контракт с Pamper Music, который позволил ему присоединиться к группе Рэя Прайса в качестве басиста. |
If a funding source for the selected project has prepaid an amount on the contract price, the amount is displayed in the Reconciliation with customer advances section. |
Если источник финансирования для выбранного проекта совершил предоплату суммы по цене контракта, сумма отображается в разделе Выверка с авансами. |
This will be done as close to fair market value and the price of the relevant contracts as much as it is possible. |
По мере возможности это осуществляется по наиболее близкой к справедливой рыночной цене и стоимости соответствующего контракта. |
If this was a deliberate manipulation effort it failed, however, as the price of the contract rebounded rapidly to its previous level. |
Однако если это была преднамеренная попытка манипуляции, то она потерпела неудачу, поскольку цена контракта быстро восстановилась до своего прежнего уровня. |
It also covers issues related to product labelling, price display, consumer product safety, and unfair contract terms. |
Он также включает нарушения, связанные с маркировкой продукции, указанием цены, безопасностью потребительских товаров и включением в контракты несправедливых условий. |
The arbitrage-free price for a derivatives contract can be complex, and there are many different variables to consider. |
Свободная от арбитража цена для срочного контракта может быть сложной, и есть много различных переменных, которые необходимо учитывать. |
The impact of North Stream 2...is clearly that we are going to create a stronger hub in the north and we are going to create a higher price for the south. |
— Результатом строительства “Северного потока-2”, несомненно, станет создание более мощного газового узла на севере и рост цен на газ на юге». |
Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi. |
Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров. |
It's the best school in Paris, said Miss Price. It's the only one where they take art seriously. |
Но это лучшая школа в Париже,- сказала мисс Прайс.- Тут к искусству относятся серьезно. |
Sir, in the matter of our contract... |
Сир, что касается нашего контракта... |
After achieving fame as Operación Triunfo finalist, he signed a contract with label Vale Music, offering him the opportunity to record his first solo debut album. |
После достижения славы в качестве финалиста Operación Triunfo, он подписал контракт с лейблом Vale Music, предлагая ему возможность записать свой первый сольный дебютный альбом. |
Через год 5-летний контракт с ACM не был продлен. |
|
When they eventually run out of hydrogen, they contract into a white dwarf and decline in temperature. |
Когда у них в конце концов заканчивается водород, они сжимаются в белый карлик и понижают температуру. |
While the plaintiff took the threats seriously, other business reasons existed for signing the contract. |
Хотя истец воспринял угрозы всерьез, для подписания контракта существовали и другие деловые причины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contractual price».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contractual price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contractual, price , а также произношение и транскрипцию к «contractual price». Также, к фразе «contractual price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.