Control and direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
distance control - дистанционное управление
polarized three position remote control relay - поляризованное трехпозиционное реле дальнодействующего управления
blowout preventer control - управление противовыбросовыми превенторами
flow control valve - расходный клапан
automatic volume control - автоматическая регулировка громкости
by the control unit - блок управления
executive control - исполнительный контроль
inherent control - присущий контроль
control over self - контроль над собой
supervisory control and data acquisition system - диспетчерское управление и сбор данных
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
fun and games - веселье и игры
potatoes and point - картошка да вода-вот и вся еда
centre of forest deseases and pest concentration - очаг болезней и вредителей леса
face and body spray - спрей для лица и тела
Federal inspectorate for mining and industry of Russia - Федеральный горный и промышленный надзор России
love and peace - любовь и мир
negotiations and conversations - переговоры и разговоры
weight and balance data - вес и центровка
paper and packaging business - бумажный и упаковочный бизнес
finding and replacing - поиск и замена
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание
key direction - ключевое направление
unity of direction - единство направления
power direction - направление мощности
human direction - человеческое направление
modern direction - современное направление
uphill direction - горку направление
overall direction - общее направление
eastern direction - восточное направление
upright direction - в вертикальном направлении
is going in the opposite direction - происходит в направлении, противоположном
Синонимы к direction: route, orientation, bearing, run, line, way, course, bias, tone, bent
Антонимы к direction: wrong way, deviation, misdirection
Значение direction: a course along which someone or something moves.
Directional yaw control is gained through a vented, rotating drum at the end of the tailboom, called the direct jet thruster. |
Направленное управление рысканием достигается с помощью вентилируемого вращающегося барабана на конце хвостовой части, называемого прямым реактивным двигателем. |
Ports are located on the manifold to which the directional control valve is mounted, and are used as connection points to the system. |
Порты расположены на коллекторе, к которому крепится клапан управления направлением, и используются в качестве точек подключения к системе. |
A hydraulically operated Directional control valve works at much higher pressures than its pneumatic equivalent. |
Гидравлический клапан управления направлением работает при гораздо более высоких давлениях, чем его пневматический эквивалент. |
The temptation is to just stare at the bonnet in wonderment that you can actually have any directional control at all. |
Искушение это просто смотреть на капот в изумлении и думать, что все направления тебе подвластны. |
They terrace the mountainside, cover the valley below in all directions, and thoroughly control the road for a distance of 3 miles. |
Они террасируют горный склон, покрывают долину внизу во всех направлениях и тщательно контролируют дорогу на расстоянии 3 миль. |
McKee left Epic and Kemosabe Records after feeling she had a lack of control over her career and the creative direction that she wanted to take. |
Макки покинула Epic и Kemosabe Records, почувствовав, что ей не хватает контроля над своей карьерой и творческим направлением, которое она хотела взять. |
The political struggle for control over the public broadcaster have left it without a direction in 2014 too. |
Политическая борьба за контроль над общественным вещателем оставила его без направления и в 2014 году. |
He exercises unified control and direction over all State activities such as politics, the economy, culture and foreign relations. |
Он осуществляет общий контроль и руководство в отношении всей государственной деятельности в таких областях, как политика, экономика, культура и международные отношения. |
Abe may be in control of the government, but he is hemmed in in every direction, and his government rests on a narrow foundation.” |
Абэ руководит правительством, однако его дергают в разные стороны, и его правительство имеет очень узкую основу». |
A volleyball player has to be ambidextrous to control the ball to either direction and performing basic digs. |
Волейболист должен быть амбидекстром, чтобы контролировать мяч в любом направлении и выполнять основные рытья. |
His solution was to vary the control loop parameters with turn rate, to maintain similar response in turns of either direction. |
Его решение состояло в том, чтобы варьировать параметры контура управления со скоростью поворота, чтобы поддерживать одинаковую реакцию в поворотах в любом направлении. |
Four gas-control vanes operating in the motor efflux turn the missile towards the required direction of flight. |
Четыре газорегулирующие лопасти, работающие в потоке двигателя, поворачивают ракету в требуемом направлении полета. |
The 757's controls are heavy, similar to the 727 and 747; the control yoke can be rotated to 90 degrees in each direction. |
Рычаги управления 757 тяжелы, как у 727 и 747; рычаг управления может поворачиваться на 90 градусов в каждом направлении. |
Given position state, direction and other environment values outputs thruster based control values. |
Заданное состояние положения, направление и другие значения окружающей среды выводит значения управления на основе подруливающего устройства. |
A great energy storehouse or to use the patient's word, accumulator has landed on this earth under the direction and control of his incubus. |
Большой запасник для энергии или по словам пациента, аккумулятор приземлился на нашей планете, руководит и контролирует которым Инкуб. |
Другой метод управления-импульсный и направленный. |
|
This allows the animal to create rolling, pitching, and yawing moment which in turn control the speed and direction of the gliding. |
Это позволяет животному создавать момент качения, качки и рыскания, которые, в свою очередь, управляют скоростью и направлением скольжения. |
The directional control and the self-destruct, captain, are both burnt out. |
Управления рулями и самоуничтожения, капитан, - оба сгорели. |
The actual turn—the change in direction—was done with roll control using wing-warping. |
Фактический поворот-изменение направления-был сделан с управлением по крену, используя деформацию крыла. |
Everywhere else he was held down by job or family obligations and had little or no control over the direction of his life. |
Во всем остальном он был скован работой или семейными обязанностями и практически не контролировал направление своей жизни. |
But we must take control of the progress to give it a humanistic direction. |
Но мы должны его контролировать, чтобы он принял гуманистическое направление. |
What is the possibility of a directional control fault... arising on the Liberator without Zen knowing about it? |
Какова вероятность, что в управлении по курсу возникла ошибка, о которой Зен не знает? |
One open end allowed the gas to escape and was attached to a long stick that acted as a guidance system for flight direction control. |
Один открытый конец позволял газу выходить наружу и был прикреплен к длинной палке, которая действовала как система наведения для управления направлением полета. |
Некоторые конструкции включают в себя управление направлением выхлопа. |
|
A hypothetical valve could be specified as 4-way, 3-position direction control valve or 4/3 DCV since there are four ports and three switching positions for the valve. |
Гипотетический клапан может быть определен как 4-ходовой, 3-позиционный регулирующий клапан направления или 4/3 DCV, так как есть четыре порта и три положения переключения для клапана. |
It is also an offence to exercise control or direction over, or to provide finance for, slave trading or a commercial transaction involving a slave. |
Преступлением также является осуществление контроля, руководства или финансирования в контексте торговли рабами или коммерческой сделке, связанной с рабами. |
Each data or control circuit only operates in one direction, that is, signaling from a DTE to the attached DCE or the reverse. |
Каждая схема передачи данных или управления работает только в одном направлении, то есть сигнализирует от DTE к присоединенному DCE или наоборот. |
Stability control is particularly difficult for bipedal systems, which must maintain balance in the forward-backward direction even at rest. |
Было высказано предположение, что островковая кора играет определенную роль в тревожных расстройствах, дисрегуляции эмоций и нервной анорексии. |
Given position state and direction outputs wheel based control values. |
Заданное положение состояния и направление выводит значения управления на основе колес. |
Managerial prerogatives give managers the power to control the direction in which their businesses are heading. |
Управленческие прерогативы дают менеджерам власть контролировать направление, в котором движется их бизнес. |
The symbol for directional control valve is made of number of square boxes adjacent to each other depending on the number of positions. |
Символ для клапана управления направлением выполнен из числа квадратных коробок, прилегающих друг к другу в зависимости от количества позиций. |
Some used the main engine for attitude control by gimballing the engine nozzle to alter the direction of thrust. |
Некоторые использовали главный двигатель для управления положением путем подвеса сопла двигателя, чтобы изменить направление тяги. |
On an airplane, ailerons are used to bank the airplane for directional control, sometimes assisted by the rudder. |
На самолете элероны используются для крена самолета для управления направлением, иногда с помощью руля направления. |
It used a directional beam of light to control a television outfitted with four photo cells in the corners of the screen. |
Он использовал направленный луч света для управления телевизором, оснащенным четырьмя фотоэлементами в углах экрана. |
You'd have complete control of the church's direction and message, your father's office, plus a new car, company plane and the ranch in Alpine. |
Ты получишь абсолютный контроль над судьбой церкви, кабинет твоего отца, новую машину, самолёт компании и ранчо в Альпах. |
In the case of active control, the control algorithm needs to decide between steering with or in the opposite direction of the front wheel, when, and how much. |
В случае активного управления алгоритм управления должен решить, следует ли управлять с передним колесом или в противоположном направлении, когда и сколько. |
Furthermore, the legs and tail of the Pteromyini serve to control its gliding direction. |
Кроме того, ноги и хвост Птеромини служат для управления направлением его скольжения. |
It's fiscal balances depend mostly on the price of hydrocarbons — oil and gas; a problem for the country because they have no control over the direction of global oil prices. |
Ее бюджетный баланс зависит преимущественно от цен на углеводороды – нефть и газ; это проблема для страны, поскольку тенденции изменения мировых цен на нефть она не контролирует. |
Typically the operator will adjust the control until noise is heard, and then adjust in the opposite direction until the noise is squelched. |
Как правило, оператор будет регулировать управление до тех пор, пока не будет слышен шум, а затем регулировать в противоположном направлении, пока шум не будет подавлен. |
The aft fire control station took over direction of the aft turrets, but after three salvos was also knocked out. |
Кормовая станция управления огнем взяла на себя управление кормовыми башнями, но после трех залпов тоже была выбита. |
No matter what structure the teacher employs, the basic premise of the seminar/circles is to turn partial control and direction of the classroom over to the students. |
Независимо от того, какую структуру использует учитель, основная предпосылка семинара/кружков состоит в том, чтобы передать частичный контроль и руководство классом студентам. |
Capping agent has been shown to control direction of growth and thereby shape. |
Было показано, что укупорочный агент контролирует направление роста и тем самым форму. |
Я хочу удвоить мощность и мне нужно направленное управление. |
|
The pulse jets produced no torque, and the tiny, belt-driven tail rotor was used only to improve directional control. |
Импульсные двигатели не создавали крутящего момента, а крошечный рулевой винт с ременным приводом использовался только для улучшения управления направлением. |
As the entire Dowding system of air control relied on ground direction, some solution to locating their own fighters was needed. |
Поскольку вся система воздушного контроля Даудинга опиралась на наземное направление, требовалось какое-то решение для определения местоположения их собственных истребителей. |
Articles 3, 23 and 31 all require that indigenous peoples determine and control the direction of our economic, social and cultural development. |
В статьях З, 23 и 31 содержится требование о том, чтобы коренные народы определяли и контролировали направление своего экономического, социального и культурного развития. |
Flywheels can be used to control direction and oppose unwanted motions, see gyroscope. |
Маховики могут использоваться для управления направлением и противодействия нежелательным движениям, см. гироскоп. |
These diffusors are very helpful for controlling the direction of the diffusion, particularly in studios and control rooms. |
Эти диффузоры очень полезны для управления направлением диффузии, особенно в студиях и диспетчерских пунктах. |
Hunter's design featured two stern-mounted, vertically oriented paddlewheels that rotated in opposite directions, in order to control wake. |
Конструкция Хантера состояла из двух установленных на корме вертикально ориентированных гребных колес, которые вращались в противоположных направлениях для управления кильватерным следом. |
One must simply know how to control the direction of the glare. |
Нужно просто знать, куда направлять свет. |
Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. |
She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper. |
Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями. |
If it bumps into something, the cilia change direction and it reverses away. |
При столкновении с препятствием реснички меняют направление и плывут в противоположном. |
But your direction was northwards. |
Но вы держали путь на север. |
I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction. |
Я знал, что спидометр не в порядке. При 80-ти милях в час утка пролетела мимо меня в том же самом направлении. |
The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard. |
Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох. |
Just have to work on the direction. |
Просто должно работать в направлении. |
Subsequent attacks lost direction in the fog, but the Federals were disorganized and demoralized. |
Последующие атаки потеряли направление в тумане, но федералы были дезорганизованы и деморализованы. |
A fixed-wing aircraft generates forward thrust when air is pushed in the direction opposite to flight. |
Самолет с неподвижным крылом создает переднюю тягу, когда воздух выталкивается в направлении, противоположном полету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control and direction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control and direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, and, direction , а также произношение и транскрипцию к «control and direction». Также, к фразе «control and direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.