Cornice overhang - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
closed cornice - свес крыши с обрешеткой
cornice boarding - карнизная опалубка
principal cornice - венчающий карниз
box cornice - полый карниз
architrave cornice - неполный антаблемент
cornice glacier - висячий ледник
plaster moulded cornice - штукатурный карниз
string cornice - поясок
snow cornice - снежный карниз
cornice overhang - свес карниза
Синонимы к cornice: valance, pelmet
Антонимы к cornice: base, bottom, nadir
Значение cornice: an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling.
noun: свес, навес, выступ
verb: нависать, свешиваться, угрожать, выступать над, выдаваться
tyre overhang - вылет шины
overhang balance - осевой компенсатор
tool overhang - вылет резца
overhang of arch - выступание верхней части арочной плотины над нижней
overhang length of beam - вылет балки
winding-overhang support - опорный кронштейн лобовых частей обмотки
the overhang of roof - выступ крыши
pintle hook overhang - вылет поворотного крюка
overhang beam - консольная балка
cornice overhang - свес карниза
Синонимы к overhang: extend (over), stick out (over), bulge out (over), project (over), stand out (over), protrude (over), hang over, jut out (over), beetle
Антонимы к overhang: cavity, concave, concavity, dent, depression, dint, hollow, indent, indentation, indenture
Значение overhang: a part of something that sticks out or hangs over another thing.
I didn't know it was the side of the ridge I was on, but it was actually an enormous cornice, an overhang of snow and ice, and I was walking up over the top of it. |
Я не знал, что это был край ребра, на котором я был, в действительности - громадный снежно-ледяной карниз, и я как раз выбирался на его верхушку. |
There was a ventilation slot between the top of the wall and the overhanging slope of the metal roof. |
Между верхом стены и нависающим скатом металлической крыши оставалась щель для вентиляции. |
The supracranial basin was the deepest and widest over the braincase, and, unlike other raptorial sperm whales, it did not overhang the eye socket. |
Надчерепная впадина была самой глубокой и широкой над черепной коробкой, и, в отличие от других хищных кашалотов, она не нависала над глазницей. |
The eighth, ninth, and tenth stories of the building were now an enormous roaring cornice of flames. |
Восьмой, девятый и десятый этажи здания превратились теперь в огромный ревущий огненный карниз. |
Similarly, any plaque retentitive factors which exist and are modifiable should be corrected, such as overhangs on restorations. |
Аналогичным образом, любые факторы, удерживающие зубной налет, которые существуют и могут быть изменены, должны быть исправлены, например, выступы на реставрациях. |
The turret was cast, with a prominent horizontal casting seam, shaped like an elongated hexagon, with sloped sides and overhang all around. |
Башня была литая, с выступающим горизонтальным литейным швом, по форме напоминающим вытянутый шестиугольник, со скошенными бортами и выступом по всему периметру. |
Then he anoints the mouths of all the other idols of wood and stone, and sprinkles blood on the cornice of the chapel of the principal idol. |
Затем он помазывает уста всех других идолов из дерева и камня и окропляет кровью карниз часовни главного идола. |
The building is of two stories of ashlar masonry, above a basement, and surrounded by a balustrade above the upper cornice. |
Здание состоит из двух этажей каменной кладки из ясеня, выше подвала, и окружено балюстрадой над верхним карнизом. |
Cracks rated 5.12 or above are considered advanced, typically due to an overhanging angle, a lack of face holds, or because the crack is off-width. |
Трещины с рейтингом 5,12 или выше считаются продвинутыми, как правило, из-за нависающего угла, отсутствия удержания граней или из-за того, что трещина не имеет ширины. |
Asterina gibbosa is mainly nocturnal, spending the day underneath boulders, overhangs or in caves, or hidden away under algae in rock pools. |
Asterina gibbosa ведет преимущественно ночной образ жизни, проводя день под валунами, навесами или в пещерах, или прячась под водорослями в скальных бассейнах. |
The cornice is also embellished with friezes consisting of eagles and lion heads. |
Карниз также украшен фризами, состоящими из орлиных и львиных голов. |
A frieze with similar swags runs in a band below the cornice, tying the arches of the windows and the capitals. |
Фриз с подобными завитушками проходит полосой ниже карниза, связывая арки окон и капители. |
Pigeons whirled in agitation between dark walls and overhanging eaves. |
Между черными стенами и под стрехами крыш беспокойно кружили голуби. |
After Balta the road entered and continued as a narrow ledge cut in the dark overhanging cliff. |
После Балты дорога вошла в ущелье и двинулась узким карнизом, высеченным в темных отвесных скалах. |
They made camp on the south slope of the mountain and spread their blankets in the dry dirt under an overhanging ledge of rock. |
Ночлег устроили на южном склоне, расстелили одеяла на земле под большим нависшим выступом скалы. |
The overhang should provide us with shelter, and the breeze should keep insects away. |
Выступ должен обеспечить нам укрытие, а ветер должен отгонять насекомых. |
And one of them seems to have drawn on this overhang, protected from the weather a picture of the new star. |
И один из них нарисовал на этом выступе, защищенном от непогоды, изображение новой звезды. |
He did not recall there being a cave, nor indeed an overhang like the one above, jutting from the hillside like a lean-to roof. |
Он не помнил, чтобы в склоне была пещера или выступ, нависающий над ней теперь. |
The room walls will be finished with silk paint of upper solid cornice and wide border and three-layer parquet. |
Стены комнат будут покрашены шелковой краской, будут с потолочным плотным карнизом, с широким бордюром и трехслоистым паркетом. |
The decline in ODA flows had to be reversed and the debt overhang eliminated. |
Необходимо обратить вспять тенденцию к сокращению ОПР и устранить долговой навес. |
In America today, with an overhang of household debt and high uncertainty, tax cuts are likely to be ineffective (as they were in Japan in the 1990’s). |
Сегодня в Америке, с её избыточным долгом на душу населения и большой неуверенностью, уменьшение налогов, вероятно, будет неэффективно (как это уже было в Японии в 90-х). |
These buildings have Queen Anne detail like a corbeled cornice. |
У этих зданий есть отличительная особенность - карниз в стиле Королевы Анны |
But you've seen buildings with columns that support nothing, with purposeless cornices, with pilasters, moldings, false arches, false windows. |
Но тебе доводилось видеть здания с колоннами, которые ничего не поддерживают, с ненужными карнизами, с пилястрами, лепниной, фальшивыми арками и окнами. |
Just as in the passing age of international bankers every building had to have an ostentatious cornice, so now the coming age ordains that every building have a flat roof. |
Как уходящий век международного банковского капитала требовал от каждого здания вычурного карниза, так век наступающий узаконивает плоскую крышу. |
Ostap was nonchalantly examining the stucco cornice. |
Остап равнодушно рассматривал лепной карниз. |
As the head of the procession passed us the lesser moon swung clear of the overhanging roofs and lit up the scene with all the brilliancy of her wondrous light. |
Когда передняя часть процессии проходила мимо нас, меньшая луна осветила своим волшебным светом всю картину. |
Вот там немного свешивается. |
|
Moreover, most of the beach is invisible from above because of the overhanging cliff. |
К тому же, нависающий берег скрывает значительную часть пляжа. |
From this closer position we could see the further end, which was overhanging a small lake. |
С этой более выгодной позиции мы видели теперь и дальний ее конец, нависший над небольшим озером. |
Wind where it might, the grassy banks and the overhanging trees tinged the lake with the soft green reflections from which it took its name. |
Куда бы ни загибалось оно, зеленые берега и нависшие над нами деревья отражались в его водах нежным зеленым цветом, от которого оно и получило свое название. |
Then the Cornice Traverse - a narrow ledge with a sheer drop for more than a mile on both sides. |
Затем Cornice Traverse (траверс по карнизу) - узкая грань с обрывами белее километра с каждой стороны. |
The crater interior is covered with ice cornices and rather flat. |
Внутренность кратера покрыта ледяными карнизами и довольно плоская. |
It was impossible for him to climb up to the entrance of the crevasse, because of the overhanging ice and his broken leg. |
Из-за нависшего льда и сломанной ноги он не мог подняться ко входу в расщелину. |
This is a fine late Victorian shop front of two floors with a domed corner tower jutting out and overhanging curved verandah roof. |
Это прекрасный двухэтажный магазин в стиле поздневикторианской эпохи с выступающей вперед куполообразной угловой башней и нависающей изогнутой крышей веранды. |
Над 15-м и 17-м этажами расположены каменные карнизы. |
|
The result is overhanging vegetation and peat. |
В результате образуется нависающая растительность и торф. |
The grooves under overhangs in Scania cannot have been used as sightlines in this suggested manner. |
Канавки под выступами в Scania не могли быть использованы в качестве линий визирования таким предложенным способом. |
In a round baking pan, several pieces of the thin werqa or filo dough are layered, each brushed with melted butter, and overhanging the edge of the pan. |
В круглой сковороде для выпечки слоится несколько кусочков тонкого теста Верка или фило, каждый из которых смазан растопленным маслом и свисает с края сковороды. |
It was covered by a low-pitch hip roof with an unadorned cornice above an entablature. |
Она была покрыта низкой шатровой крышей с неприкрашенным карнизом над антаблементом. |
The first floor was separated from the second by a wooden cornice and granite stringcourse. |
Первый этаж был отделен от второго деревянным карнизом и гранитной дорожкой. |
The overhanging pinion bears the arms of coat of Corneille of Berghes, bishop from 1538 to 1544. |
На свисающей шестерне изображен герб Корнеля Бергского, епископа с 1538 по 1544 год. |
Every third or fourth rib is clad with blunt spines that overhang each other. |
Каждое третье или четвертое ребро покрыто тупыми шипами, которые нависают друг над другом. |
An awning or overhang is a secondary covering attached to the exterior wall of a building. |
Навес или навес - это вторичное покрытие, прикрепленное к наружной стене здания. |
Added in 1958, the boomerang-shaped entrance kiosk and overhanging concrete roof is now a Grade II listed building. |
Добавленный в 1958 году входной киоск в форме бумеранга и нависающая бетонная крыша теперь являются зданием класса II. |
For each DNA fragment, the 3' overhang sequence is complementary to the 5' overhang of the next downstream DNA fragment. |
Для каждого фрагмента ДНК последовательность 3' свисания комплементарна 5' свисанию следующего по потоку фрагмента ДНК. |
The iP and iS sequences contain inward facing BsaI restriction sites, which contain overhangs complementary to the BASIC linkers. |
Последовательности iP и iS содержат обращенные внутрь сайты ограничения BsaI, которые содержат выступы, дополняющие основные компоновщики. |
Besides classic ornamental shapes, the cornices feature some that are entirely new in character or well-known yet redesigned motifs. |
Помимо классических орнаментальных форм, карнизы имеют некоторые совершенно новые по характеру или хорошо известные, но переработанные мотивы. |
Floral decoration dominates the cornices. |
Цветочное оформление доминирует на карнизах. |
A Tuscan cornice embellishes the low hipped roofs of all three sections, each of which is surmounted by tall interior end chimneys. |
Тосканский карниз украшает низкие шатровые крыши всех трех секций, каждая из которых увенчана высокими внутренними торцевыми трубами. |
Similar lion-mouthed water spouts were also seen on Greek temples, carved or modelled in the marble or terracotta cymatium of the cornice. |
Подобные львиные пасти водяных струй были также замечены на греческих храмах, вырезанных или смоделированных в мраморной или терракотовой циматии карниза. |
The roof had a simple cornice and pent eaves protected the first floor windows and doors. |
Крыша имела простой карниз, а навесные карнизы защищали окна и двери первого этажа. |
A small Greek temple portico with two Ionic columns and two outer Ionic pillars; it is pedimented with a cornice and key pattern frieze. |
Небольшой портик греческого храма с двумя ионическими колоннами и двумя внешними ионическими колоннами; он украшен фронтоном с карнизом и ключевым рисунком фриза. |
Northern and southern façades have ostensible avant-corpses, separated by cornices on the sides. |
Северный и южный фасады имеют мнимые авангардные трупы, разделенные по бокам карнизами. |
The cornice is split into the soffit, the corona, and the cymatium. |
Карниз разделен на софит, корону и циматий. |
The corona and the cymatium are the principal parts of the cornice. |
Корона и циматий-главные части карниза. |
Decorative architectural devices include columns, pilasters, arcading, cornices, moldings, finials and tracery. |
Декоративные архитектурные приспособления включают колонны, пилястры, аркады, карнизы, лепнину, навершия и ажурные украшения. |
Pilasters, cornice and vault of St Anne's Church, Kraków, Poland. |
Пилястры, карниз и свод церкви Святой Анны, Краков, Польша. |
Cenotes may be fully collapsed creating an open water pool, or partially collapsed with some portion of a rock overhanging above the water. |
Сеноты могут быть полностью разрушены, создавая открытый бассейн с водой, или частично разрушены с некоторой частью скалы, нависающей над водой. |
Above these windows is a further cornice with central triangular pediment. |
Над этими окнами находится еще один карниз с центральным треугольным фронтоном. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cornice overhang».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cornice overhang» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cornice, overhang , а также произношение и транскрипцию к «cornice overhang». Также, к фразе «cornice overhang» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.