Countries studied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries studied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны изучены
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- studied [adjective]

adjective: изучаемый, обдуманный, деланный, знающий, начитанный, преднамеренный

  • they were studied - они были изучены

  • were studied - были изучены

  • also studied at - также учился

  • studied the solution - изучил решение

  • be studied - изучаться

  • studied by - изучены

  • thoroughly studied - тщательно изучены

  • researchers studied - исследователи изучили

  • studied for two years - учился в течение двух лет

  • studied fine art at - изученное изобразительное искусство в

  • Синонимы к studied: considered, artificial, strained, forced, affected, careful, intentional, conscious, calculated, deliberate

    Антонимы к studied: unexplored, unstudied

    Значение studied: (of a quality or result) achieved or maintained by careful and deliberate effort.



Other scholars have studied the effect of protests on political changes in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые изучали влияние протестов на политические изменения в развивающихся странах.

Among the countries studied by the World Bank the average household's bill for these services exceeded 3 per cent of its income only in Moldova and Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран, где Всемирный банк проводил свое обследование,- за исключением Молдовы и Казахстана- средние расходы домашних хозяйств на эти услуги не превышают 3 процента их доходов.

B. R. Ambedkar was a wise constitutional expert, he had studied the constitutions of about 60 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Б. Р. Амбедкар был мудрым конституционным экспертом, он изучил Конституции около 60 стран.

The Eurobarometer Poll 2005 found that only 16% of Estonians profess a belief in a god, the lowest belief of all countries studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Евробарометра 2005 года показал, что только 16% эстонцев исповедуют веру в Бога, что является самой низкой верой из всех исследованных стран.

They have studied the correlation between countries' cultural dimensions and their predominant religion based on the World Factbook 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили корреляцию между культурными измерениями стран и их преобладающей религией на основе Всемирного фактологического сборника 2002 года.

Vladimir Propp specifically studied a collection of Russian fairy tales, but his analysis has been found useful for the tales of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир Пропп специально изучал сборник русских сказок, но его анализ оказался полезным и для сказок других стран.

He studied toward a Doctor of Philosophy, researching the exploitation of the poor in developing countries and submitted his thesis in October 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился на доктора философии, изучал эксплуатацию бедных в развивающихся странах и представил свою диссертацию в октябре 2018 года.

While industrial engineering as a formal degree has been around for years, consensus on what topics should be taught and studied differs across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя промышленная инженерия как формальная степень существует уже много лет, консенсус в отношении того, какие темы следует преподавать и изучать, различается в разных странах.

Confucius's works are studied by scholars in many other Asian countries, particularly those in the Chinese cultural sphere, such as Korea, Japan, and Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труды Конфуция изучаются учеными во многих других азиатских странах, особенно в сфере китайской культуры, таких как Корея, Япония и Вьетнам.

It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру.

In order to understand if this is true, countries with largely homogenous and racially stable populations should be studied to better understand incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы понять, так ли это, необходимо изучить страны с преимущественно однородным и расово стабильным населением, чтобы лучше понять уровень заболеваемости.

We have knowledge because we have studied history, have seen the experiences of many countries around the world and have observed our colleagues live their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы располагаем знаниями, потому что мы изучали историю, знакомы с опытом многих стран мира и наблюдали, как живут наши коллеги.

According to Danny, by the year 2050, in six out of the nine countries he studied, religiously affiliated people will be a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По подсчетам Дэни, к 2050 году в шести из девяти стран, которые он изучил, последователи религии станут меньшинством.

Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в структуре спроса и производства приводят к смещению баланса экономической мощи от старых центров к новым регионам и странам.

In some countries, you couldn't do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах это действительно запрещено.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

I studied German at Brown University... before joining the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как пойти на войну, я изучал немецкий в университете Брауна.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

A few countries plan to introduce new instruments that will promote public awareness such as pollutant release and transfer registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких странах планируется приступить к использованию новых механизмов, которые будут способствовать повышению уровня осведомленности общественности, таких, как регистры выбросов и переноса загрязнителей.

A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах.

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше.

In many countries, mined fields prevent their use as agricultural land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах использовать сельскохозяйственные угодья не позволяют минные поля.

Records of these organizations show that they sent out 156 children to various countries for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы этих организаций свидетельствуют о том, что они отправили 156 детей для усыновления в различные страны.

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

In the CEE/CIS region, the promotion of community-run day-care facilities is an important issue as countries move away from a state-dominated welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе ЦВЕ/СНГ деятельность по оказанию содействия районным детским учреждениям носит важный характер, поскольку в странах этого региона наблюдается отход от государственной системы социального обеспечения.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

As part of that process, it is an undeniable fact that relations and cooperation between Central American countries and international bodies have been strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса, несомненно, укрепились отношения сотрудничества между странами Центральной Америки и международными органами.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

Receiving countries also needed to ensure that regular migrants did not fall into irregularity owing to administrative factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимающие страны должны также обеспечить, чтобы легальные мигранты не попадали в категорию нарушителей миграционного режима в результате административного произвола.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

Supposing you have heard of all this and have studied it all, you are horribly learned, yet you haven't seen them themselves, have not been in their house, and so how can you judge of them correctly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положим, что ты обо всем этом слышал, все изучил, ты ужасно учен; но самих-то их ты не видал, у них не был, а потому как же ты можешь судить о них верно!

The old swamper shifted his broom and held it between his elbow and his side while he held out his hand for the can. He studied the label carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый уборщик сунул швабру под мышку, протянул руку и взял баночку.

She keeps a tight routine, speaks three languages, studied two years in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она придерживается строгого распорядка, говорит на трех языках, училась 2 года во Франции.

Calculus formation in other animals is less well studied than in humans, but it is known to form in a wide range of species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование камней у других животных изучено менее хорошо, чем у человека, но известно, что они образуются у широкого круга видов.

I studied this one earlier in the afternoon and it was easy one for my to just go ahead and say GREAT!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил его ранее днем, и это было легко для меня, чтобы просто пойти вперед и сказать здорово!

During the novitiate the history and Constitutions of the Congregation are studied in depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время послушничества подробно изучаются история и уставы Конгрегации.

She also read and studied the works of 19th-century physicians and educators Jean Marc Gaspard Itard and Édouard Séguin, who greatly influenced her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также читала и изучала труды врачей и педагогов XIX века Жан-Марка Гаспара Итара и Эдуарда Сегена, которые оказали большое влияние на ее творчество.

However the area of a disk was studied by the Ancient Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако площадь диска изучалась еще древними греками.

During this time Gaudí studied architecture at the Llotja School and the Barcelona Higher School of Architecture, graduating in 1878.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Гауди изучал архитектуру в школе Льотья и Высшей Архитектурной школе Барселоны, которую окончил в 1878 году.

He studied at the Complutense University of Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в Мадридском университете Комплутенсе.

They were later moved to the Archaeological museum in the capital where they are to be conserved and studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже их перевезли в археологический музей в столице, где они будут храниться и изучаться.

In 1768 he studied further in Venice and Padua, where Tartini still lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1768 году он продолжил обучение в Венеции и Падуе, где Тартини все еще жил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries studied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries studied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, studied , а также произношение и транскрипцию к «countries studied». Также, к фразе «countries studied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information