Coverage of almost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coverage of almost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охват почти
Translate

- coverage [noun]

noun: охват, зона действия, прикрытие, освещение в печати, зона наблюдения, освещение по радио, радиус слышимости

  • family coverage - семейная страховка

  • coverage of prevention - охват профилактики

  • back coverage - назад охват

  • times coverage - покрытие раз

  • world coverage - мир покрытия

  • ongoing coverage - постоянный охват

  • maternity coverage - покрытие по беременности и родам

  • less coverage - охват менее

  • coverage of health - охват здоровья

  • protected area coverage - защищенная зона покрытия

  • Синонимы к coverage: reporting, commentary, investigation, presentation, pieces, ink, treatment, articles, description, reports

    Антонимы к coverage: danger, hesitation, concealment, ignorance, media coverage, question, suppression, doubt, inkling, insecurity

    Значение coverage: the extent to which something deals with or applies to something else.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- almost [adverb]

adverb: почти, едва не

adjective: фактический



Or is it better to leave it as one, knowing it won't get beyond start but will have a reasonable coverage on one of its topics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или лучше оставить его как один, зная, что он не выйдет за рамки старта, но будет иметь разумное освещение по одной из своих тем?

The following is a list of countries by 4G LTE coverage as measured by Juniper Networks in 2013 and published by Bloomberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен список стран по охвату 4G LTE, измеренный Juniper Networks в 2013 году и опубликованный Bloomberg.

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия.

It is the most frequently turned off tumor suppressor gene in almost every kind of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее часто отключённый ген подавления опухоли почти в каждом виде рака.

It's almost like a sort of version of holiday photos, but with his personality superimposed, which is quite interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти как какая-то версия фотографий с отпуска, но с его личным наложением, что довольно интересно.

FBI planes shot total coverage of the French Quarter and the Garden District; they have a definite number of houses with courtyards by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолеты ФБР отсняли каждый дворик в пределах Французского квартала и проспекта Садов.

He even smiled, and the ape eyes became almost squirrel eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже улыбнулся, и обезьяньи глаза чуть не превратились в беличьи.

The prisoner's face was almost unrecognizable under its cuts and bruises, but Honor knew her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо пленницы было почти неузнаваемым из-за синяков и порезов, но Хонор ее знала.

It was the kind of lie that left out enough to be almost true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь, умалчивающая о стольком, что была почти похожа на правду.

He felt a flicker of hope, and almost regretted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В душе у Тора вспыхнула искра надежды, но он тут же пожалел об этом.

She almost didn't seem suited for this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что она совсем не приспособлена к жизни в этом мире.

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

Okay, well, I still have no signal, and I'm sorry, but my phone is almost dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, все еще не ловит, и прости конечно, но мой телефон почти сел.

However, there should be some de minimis criteria to restrict coverage to a manageable limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время необходимо установить определенные минимальные критерии для разумного ограничения сферы охвата.

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

Inequality has continued to be a common element that runs through the region, including in the distribution of social security, pensions and health-care coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство по-прежнему остается общим элементом, распространенным по всему региону, в том числе при распределении социального страхования, пенсий и медико-санитарного обеспечения.

The fourth round of negotiations will be held on tariff concessions in trade in goods to further widen product coverage and deepen tariff cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый раунд переговоров будет проводиться по вопросам тарифных уступок в торговле товарами в целях расширения перечня товаров и еще большего снижения тарифов.

The Soviet state saw itself as being at war with almost everything – foreign spies, class enemies, people wearing jeans or playing jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское государство воспринимало себя как находящееся в состоянии войны почти со всем – иностранными шпионами, классовыми врагами, людьми, носящими джинсы или играющими джаз.

If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.

It's a bit like taking your iPhone into the heart of the Mojave desert: Your GPS will tell you where you are, but you can't use Find My Phone because there's no cell coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на разговор по айфону посреди пустыни Сахара: ваш GPS скажет вам, где вы находитесь, но вы не сможете воспользоваться функцией «найти мой телефон», потому что нет зоны покрытия.

“What we’ve found is that a series of symptoms occur almost universally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы обнаружили ряд симптомов, встречающихся едва ли не повсеместно.

I was trying to get insurance coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался получить страховку.

I was able to boost the coverage by over 50% without much of a power increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смог увеличить зону покрытия почти на 50% без особого расхода энергии.

Finally, ABC News used a version of the theme for their televised election coverage throughout 2000 and 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, ABC News использовала версию этой темы для своего телевизионного освещения выборов в 2000 и 2004 годах.

As the best preserved bog body found in Britain, its discovery caused a domestic media sensation and received global coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наиболее хорошо сохранившееся болотное тело, найденное в Британии, его открытие вызвало сенсацию в отечественных СМИ и получило глобальное освещение.

Sanctioned through the DCI, the tournaments added an element of prestige to the game by virtue of the cash payouts and media coverage from within the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкционированные через DCI, турниры добавили элемент престижа в игру благодаря денежным выплатам и освещению в СМИ из сообщества.

Among the available datasets, coverage can be found for parts of Costa Rica, Libya, United States, Mexico, Iraq, Russia, Panama, Colombia and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди доступных наборов данных можно найти данные о некоторых частях Коста-Рики, Ливии, Соединенных Штатах, Мексике, Ираке, России, Панаме, Колумбии и Японии.

The sketch received favorable coverage from a variety of independent blogs such as digitaltrends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набросок получил благоприятное освещение в различных независимых блогах, таких как digitaltrends.

With eleven singles in the German Top 50 and over 13 million records sold worldwide, Groove Coverage is one of the most successful German dance artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одиннадцатью синглами в немецком топ-50 и более чем 13 миллионами записей, проданных по всему миру, Groove Coverage является одним из самых успешных немецких танцевальных исполнителей.

Other coverage assignments included politicians, actors and celebrities, Pope Pius XXII, the moon landing, court cases, and a nudist convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других заданий по освещению были политики, актеры и знаменитости, Папа Римский Пий XXII, высадка на Луну, судебные дела и съезд нудистов.

Higher frequencies are a disadvantage when it comes to coverage, but it is a decided advantage when it comes to capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие частоты являются недостатком, когда речь заходит о покрытии, но это решительное преимущество, когда речь заходит о емкости.

I also think local news coverage is reliable for filing in some gaps in the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также думаю, что освещение местных новостей является надежным для заполнения некоторых пробелов в теме.

In New Zealand, a fund has been formed by the government to improve rural broadband, and mobile phone coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии правительство создало фонд для улучшения широкополосной связи в сельских районах и покрытия мобильной телефонной связью.

In 2011, 90% of the world's population lived in areas with 2G coverage, while 45% lived in areas with 2G and 3G coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году 90% населения мира проживало в районах с покрытием 2G, в то время как 45% жили в районах с покрытием 2G и 3G.

Public relations emails to major publications led to coverage by media such as The Guardian in the UK, Scientific American, New Scientist, the Discovery Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные письма по связям с общественностью для крупных изданий привели к освещению таких СМИ, как The Guardian в Великобритании, Scientific American, New Scientist, Discovery Channel.

Rules permit live media coverage of voting, although prohibit use of these broadcasts for political purposes or political advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила допускают освещение голосования в прямом эфире средствами массовой информации, хотя и запрещают использование этих передач в политических целях или политической рекламе.

The amount of pseudocapacitance has a linear function within narrow limits determined by the potential-dependent degree of surface coverage of the adsorbed anions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина псевдоемкости имеет линейную функцию в узких пределах, определяемых потенциалзависимой степенью покрытия поверхности адсорбированных анионов.

Compared with his continuators, Prosper gives detailed coverage of political events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению со своими продолжателями, Проспер дает подробное освещение политических событий.

Trivial or incidental coverage of a subject by secondary sources is not sufficient to establish notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тривиальное или случайное освещение предмета вторичными источниками не является достаточным для установления достоверности.

Zone is a more relaxed defensive scheme meant to provide more awareness across the defensive secondary while sacrificing tight coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона - это более расслабленная защитная схема, предназначенная для обеспечения большей осведомленности по всей защитной вторичной системе, жертвуя при этом плотным охватом.

Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе.

The track names were given by John Morgan during Speed Channel's World Cup bobsleigh coverage on 30 December 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия треков были даны Джоном Морганом во время трансляции чемпионата мира по бобслею Speed Channel 30 декабря 2006 года.

Randolph Churchill was an effective manipulator of the media, using his family name to obtain coverage in newspapers such as the Daily Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндольф Черчилль был эффективным манипулятором средствами массовой информации, используя свое семейное имя для получения освещения в таких газетах, как Daily Mail.

She released her third mixtape, Beam Me Up Scotty, on April 18, 2009; it received favorable coverage on BET and MTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпустила свой третий микстейп, Beam Me Up Scotty, 18 апреля 2009 года; он получил благоприятное освещение на BET и MTV.

I know nothing about the topic and wouldn't know how to address this, but we clearly need coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не знаю об этой теме и не знаю, как ее решить,но мы явно нуждаемся в освещении.

Tucson held four events that winter, which were nationally televised during the Winter Heat Series coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту зиму в Тусоне было проведено четыре мероприятия, которые транслировались по национальному телевидению во время освещения серии Зимняя жара.

In 2007, TPM won a Polk Award for its coverage of the 2006 U.S. Attorneys scandal, becoming the only blog so far to win the award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году TPM получила премию Polk Award за освещение скандала с американскими адвокатами в 2006 году, став пока единственным блогом, получившим эту награду.

The move gave Sirius XM coverage in all 50 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг обеспечил охват Sirius XM во всех 50 штатах.

Thorne's only current commentary work is with BBC Wales on their coverage of the Welsh Open in February each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная текущая комментаторская работа Торна-это работа с BBC Wales по освещению ими Открытого чемпионата Уэльса в феврале каждого года.

This guideline has recently been expanded, following discussion and consensus reached here by editors from Episode coverage taskforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство было недавно расширено после обсуждения и консенсуса, достигнутого здесь редакторами из целевой группы по освещению эпизодов.

Queen's enjoys full coverage on the BBC in the UK, via BBC television, BBC Radio 5 Live and BBC Sport online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева предлагает полный охват на Би-би-си в Великобритании, через телевидение Би-би-Си, Би-би-си Радио 5 Live и Би-би-си Спорт Онлайн.

With this sale, the company received press coverage when their flagship Xiaomi Redmi Note 4G phone sold out in 6 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой продаже компания получила освещение в прессе, когда их флагманский телефон Xiaomi Redmi Note 4G был продан за 6 секунд.

The ship was launched by Lady Reid on 25 October 1911, in a ceremony which received extensive media coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был спущен на воду Леди Рид 25 октября 1911 года, в ходе церемонии, которая получила широкое освещение в средствах массовой информации.

There have been no observations by other teams of astronomers, nor has there been any coverage in the popular media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких наблюдений со стороны других групп астрономов не было, равно как и никакого освещения в популярных средствах массовой информации.

There may well be a place for coverage here - both of the allegations and, eventually, of the substance or lack thereof behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь вполне может быть место для освещения - как самих обвинений, так и, в конечном счете, существа или отсутствия такового за ними.

There is some coverage of this, though incomplete and a bit dated in racial inequality in the American criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторое освещение этого, хотя и неполное и немного устаревшее в расовом неравенстве в американской системе уголовного правосудия.

A majority of people see such media as biased, while at the same time preferring media with extensive coverage of celebrities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей воспринимают такие СМИ как предвзятые, в то же время отдавая предпочтение СМИ с широким освещением знаменитостей.

In 1991, The Nation sued the Department of Defense for restricting free speech by limiting Gulf War coverage to press pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году нация подала в суд на Министерство обороны за ограничение свободы слова, ограничив освещение войны в Персидском заливе пулами прессы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coverage of almost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coverage of almost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coverage, of, almost , а также произношение и транскрипцию к «coverage of almost». Также, к фразе «coverage of almost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information