Covering a broad range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Covering a broad range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охватывающих широкий диапазон
Translate

- covering [noun]

noun: покрытие, покров, обшивка, покрывало, оболочка, облицовка, чехол, укрытие, одеяло, настил

adjective: покрывающий, сопроводительный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- broad [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом

noun: баба, девка, широкая часть

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • masculine range - косметические изделия для мужчин

  • allowable range - допустимый диапазон

  • offset range - диапазон смещения

  • fairly large range - довольно большой диапазон

  • current range - диапазон тока

  • digital range - цифровой диапазон

  • cover a range - охватывают диапазон

  • range from basic - Диапазон от основной

  • range of error - Диапазон ошибок

  • extended measuring range - расширенный диапазон измерения

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



You do realize this is an encyclopedia, with over 800,000 articles covering a broad range of topics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, что это энциклопедия, в которой более 800 000 статей охватывают широкий круг тем?

Wide area networks provide communication in a broad geographic area covering national and international locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкополосные сети обеспечивают связь в широком географическом районе, охватывающем национальные и международные местоположения.

Roche has produced over two hundred publications covering a broad variety of subjects within the social and cultural history of France and Europe under the Old Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рош выпустила более двухсот публикаций, охватывающих широкий круг вопросов социальной и культурной истории Франции и Европы при старом режиме.

Samael Aun Weor wrote over sixty books, covering a broad range of esoteric, philosophical, and anthropological subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самаэль Аун Веор написал более шестидесяти книг, охватывающих широкий спектр эзотерических, философских и антропологических тем.

It is a broad article covering mostly non-medical aspects of abortion as a social/political/legal/philosophical phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обширная статья, охватывающая в основном немедицинские аспекты аборта как социального / политического / правового / философского феномена.

The latter occurs for a broad range of incident wavelengths, covering the entire visible spectrum, and all incidence angles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее имеет место для широкого диапазона падающих длин волн, охватывающих весь видимый спектр и все углы падения.

I revised the previous version to a lede of one paragraph in length covering the important broad points of the article and the subject's notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересмотрел предыдущую версию до одного абзаца в длину, охватывающего важные общие моменты статьи и примечательность предмета.

The use of local antibiotics, preferably local non-absorbed and broad spectrum, covering enteric gram-positive and gram-negative aerobes, can be an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вариантов может быть применение местных антибиотиков, предпочтительно местного непоглощенного и широкого спектра действия, охватывающих кишечные грамположительные и грамотрицательные аэробы.

This includes product spaces and covering spaces as special cases, and can be proven by the Serre spectral sequence on homology of a fibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает продуктовые пространства и покрывающие пространства как частные случаи и может быть доказано спектральной последовательностью Серра по гомологии расслоения.

Insufficient justification and insufficient punishment are broad terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное оправдание и недостаточное наказание-это широкие понятия.

The publication of the map sheets covering the area of Austria will be finished in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация листов карты с охватом всей территории Австрии будет завершена в 2010 году.

This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета.

The Nikkei 225 has been in a broad consolidation pattern since mid-May, with the index topping out just short of 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины мая индекс Nikkei 225 находится в широкой фигуре консолидации, достигая максимальной отметки чуть ниже 1600.

I was covering the damage from the North Sea floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещал в СМИ урон от наводнения в странах Северного моря.

But gradually it would pick up speed and soon would be covering massive distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постепенно он будет набирать скорость, и скоро начнет покрывать большие дистанции.

Finally, I'd like to finish this article by quickly covering what happens when you delete all the managed custom folders and managed folder mailbox policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, я хотел бы завершить эту статью, вкратце рассказав, что происходит, когда вы удаляете все управляемые пользовательские папки и почтовые политики управляемой папки.

Despite those tragic events, her country was continuing its transition to broad-based political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти трагические события ее страна продолжает свой переход к широкому политическому плюрализму.

The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг.

At present there are no financial accounts covering the euro area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время нет таких финансовых счетов, которые охватывали бы всю зону евро.

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don't publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel.

Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают.

The European Commission, hoping to speed things up, published a White Paper on financial services policy covering 2005-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде ускорить этот процесс Европейская комиссия опубликовала официальный документ, излагающий политику в области финансовых услуг на 2005 - 2010 годы.

The West has lately discovered something about Putin that Marina Litvinenko did eight years ago: his penchant for covering up his worst crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад недавно узнал нечто такое о Путине, что Марине Литвиненко было известно еще восемь лет назад: его склонность к сокрытию самых тяжких своих преступлений.

The river was broad and continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко, нескончаемо течет река.

There he could quite plainly hear the sound of rifle-fire very close by, somewhere on the broad street which sloped down to the Kresh-chatik, possibly even as close as the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он совершенно явственно услыхал, что стрельба тарахтела совсем недалеко, где-то на улице, ведущей широким скатом вниз к Крещатику, да вряд ли и не у музея.

The covering is quite vascular and appears like thickened muscul...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...покрытие испещрено сосудами, и похожа на плотную серо...

Senator Lyman has been charged with 13 counts of accessory to murder and accessory after the fact for systematically covering up his brother's crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатору Лайману выдвинули 13 обвинений, в том числе пособничество и покрывательство преступлений брата.

The kirtles were not entirely unattractive, but they were certainly most efficient at covering up any human feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балохоны не были лишены привлекательности, но становилось совершенно очевидно, что их основное предназначение - скрадывать женскую фигуру.

Lot of black bars covering Leon's career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На карьере Леона множество черных полос.

So, you run the risk of looking like you're covering it up, and that's a hell of a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это рискованно, потому что может показаться, что ты утаиваешь факты. А это тот еще риск.

And your hands are covering my naughty parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И непристойные части тела прикрывают твои руки.

She would write extensively in her journals about her relationship with Miller and his wife June; the first volume, covering the years 1931–34, was published in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она много писала в своих дневниках о своих отношениях с Миллером и его женой Джун; первый том, охватывающий 1931-34 годы, был опубликован в 1966 году.

Rallye wheels and wire wheel covers were also optional, as was a 6000 rpm tachometer and a vinyl roof covering in black or white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ралли-колеса и проволочные крышки колес также были опциональны, как и тахометр 6000 об / мин и виниловое покрытие крыши в черном или белом цвете.

Like all members of the genus, P. alpina uses mucilaginous glands covering the surface of its summer leaves to attract, trap, and digest arthropod prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все представители рода, P. alpina использует слизистые железы, покрывающие поверхность его летних листьев, чтобы привлекать, ловить и переваривать добычу членистоногих.

I've no argument against the source or its broad conclusions, but Taylor's comparisons and proposals are speculative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет аргументов против источника или его широких выводов, но сравнения и предложения Тейлора носят спекулятивный характер.

Since these statues span his entire life, they provide a series of portraits covering the entire length of his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти статуи охватывают всю его жизнь, они представляют собой серию портретов, охватывающих всю длину его правления.

Often many individuals will work in teams covering different aspects of the design process, although some designers will cover them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто многие люди будут работать в командах, охватывающих различные аспекты процесса проектирования, хотя некоторые дизайнеры будут охватывать их все.

The mountain ranges and central plateau, covering 85% of the land, comprise the interior highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горные хребты и Центральное плато, занимающие 85% суши, составляют внутренние нагорья.

The Egyptian government produced a Demographic and Health Survey in 2008, covering topics from family planning to maternal health care to nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство Египта подготовило демографическое и медицинское обследование, охватывающее такие темы, как планирование семьи, охрана материнства и питание.

The company owns a patent portfolio covering in-game advertising and app delivery technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания владеет патентным портфелем, охватывающим внутриигровую рекламу и технологии доставки приложений.

The march was an extraordinary achievement, covering 42 miles in 26 hours, at a time when an infantry march of 15 miles a day was standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марш был выдающимся достижением, пройдя 42 мили за 26 часов, в то время как Марш пехоты в 15 миль в день был стандартным.

The water supply of Paris was privatized in 1985 when a conservative mayor awarded two lease contracts, each covering one half of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водоснабжение Парижа было приватизировано в 1985 году, когда консервативный мэр заключил два договора аренды, каждый из которых охватывал половину города.

The investor is actively involved in the portfolio companies, contributing not only with capital but also expertise and a broad network of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестор активно участвует в портфельных компаниях, внося свой вклад не только капиталом, но и опытом и широкой сетью ресурсов.

It not only allowed covering Egypt, but all countries, even lesser known sub-Saharan African ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило охватить не только Египет, но и все страны, даже менее известные страны Африки к югу от Сахары.

A randomised-controlled trial published in 2011 showed that the broad-spectrum anti-helminthic, tribendimidine, appears to be at least as efficacious as praziquantel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рандомизированное контролируемое исследование, опубликованное в 2011 году, показало, что антигельминтный препарат широкого спектра действия трибендимидин, по-видимому, не менее эффективен, чем празиквантел.

Broad rested the authority of the Lord's day on the custom of the early church and the constitution of the church of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитет дня Господня широко распространялся на обычаи ранней Церкви и Конституцию Англиканской церкви.

In algebraic geometry, the natural analog of a covering map is called an étale morphism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В алгебраической геометрии естественный аналог покрывающей карты называется этальным морфизмом.

The project increased the number of articles covering “Ebola” from 40 languages to more than 110.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект увеличил количество статей, посвященных “Эболе, с 40 языков до более чем 110.

The local newspaper with the widest readership covering Tonbridge is the Kent and Sussex Courier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная газета с самой широкой читательской аудиторией, охватывающей Тонбридж, - это Кентский и Суссекский Курьер.

The emergence of the penny press greatly influenced communication technologies by covering news outside those of government interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление Пенни-прессы оказало большое влияние на коммуникационные технологии, освещая новости, выходящие за рамки государственных интересов.

There is one journalist covering EU news for Latvia and none for Lithuania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть один журналист, освещающий новости ЕС для Латвии и ни одного для Литвы.

On 9 November 1943, Edelstein and other ghetto administrators were arrested, accused of covering up the escape of fifty-five prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 ноября 1943 года Эдельштейн и другие руководители гетто были арестованы по обвинению в сокрытии побега пятидесяти пяти заключенных.

Even for a comment on this use, we'd need to have an independent reliable secondary source covering it, and we haven't found one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для того, чтобы прокомментировать это использование, нам нужно было бы иметь независимый надежный вторичный источник, охватывающий его, и мы его не нашли.

In August he travelled to Denmark to pay the fines of women who had breached the laws on face-covering clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе он отправился в Данию, чтобы заплатить штрафы женщинам, нарушившим закон об одежде, закрывающей лицо.

I think this article does a good job of covering both with fair proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эта статья делает хорошую работу по охвату обоих с справедливыми пропорциями.

The city dwellers coped with this tactic by covering their roofs with dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горожане справлялись с этой тактикой, покрывая свои крыши грязью.

Reporting that Rawat was the subject of controversy does not really amount to fairly covering it does it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о том, что Рават был предметом спора, на самом деле не означает справедливого освещения этого, не так ли?

Yavuz Sultan Selim intercepted the three ships of the covering force, although no damage was inflicted by either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явуз Султан Селим перехватил три корабля прикрытия, хотя ни одна из сторон не нанесла им никакого ущерба.

The twenty-four-hour flight data recorder does contain data covering the entire incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В круглосуточном бортовом самописце действительно содержатся данные, охватывающие весь инцидент.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covering a broad range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covering a broad range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covering, a, broad, range , а также произношение и транскрипцию к «covering a broad range». Также, к фразе «covering a broad range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information