Crowding motion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bit crowding - уплотнение битов
character crowding - набегание знаков
crowding effect - эффект перенаселения
crowding level - густота
crowding together - толпиться
current crowding - сжатие тока
degree of crowding - плотность заселения
emitter crowding - вытеснение эмиттера
Синонимы к crowding: huddle, throng, congregate, gather, flock, converge, cluster, mill, swarm, assemble
Антонимы к crowding: retreating, abandoning, leaving
Значение crowding: (of a number of people) fill (a space) almost completely, leaving little or no room for movement.
noun: движение, ходатайство, предложение, перемещение, ход, действие, жест, механизм, марионетка, побуждение
verb: показывать жестом
motion picture producer - производитель кинофильмов
uniformly variable motion - равномерно-переменное движение
resolved motion rate control - управление по вектору скорости
undulating motion - волнообразное движение
repetitive motion - повторяющееся движение
exciting motion - возмущающее движение
galloping motion - скачкообразное движение
motion estimator - блок анализа движения
anti-motion blur - сглаживание размытости движения
uniform motion - равномерное движение
Синонимы к motion: course, movement, traveling, shifting, rise and fall, passage, travel, progress, passing, locomotion
Антонимы к motion: immobility, inertia, quiescence, repose, rest, stagnation, stiffness, stillness, be still, motionlessness
Значение motion: the action or process of moving or being moved.
Its bloated, rancid flesh was alive with wriggling motion, burrowing carrion insects and larvae nesting within it. |
Оказалось, что раздувшаяся, гниющая плоть служила приютом целому гнезду отвратительных червей и личинок. |
Bevel's attorney appealed the denial of the abatement motion to the Supreme Court of Virginia. |
Адвокат бевела подал апелляцию на отказ в удовлетворении ходатайства в Верховный суд Вирджинии. |
They are moving in three dimensions and we see the proper motion only in a two-dimensional projection. |
Движение звезд трехмерно, а мы видим его в двухмерной проекции. |
Miles thrust them at her, killed the comconsole, and sealed it with one frantic, fluid motion. |
Майлз сунул ей в руки желаемое, и одним неистовым, плавным движением отключил и опечатал комм-пульт. |
It plucked the helmet from its head in a smooth motion and threw it casually out into the night. |
Плавным движением снял шлем с головы и небрежно бросил в темноту. |
Also, motion has its own minimalistic web server. Thus, you can access the webcam output from motion via a browser. |
Кроме того, Motion имеет собственный простой веб-сервер, позволяющий загружать изображения с веб-камеры через браузер. |
Чем, например, обусловлено их поперечное перемещение? |
|
Even the children think of nothing but stopping this endless motion, this rushing here and there, like doubles of our earthly selves. |
Даже дети думают лишь о том, ...чтобы пришел конец этому бесконечному движению, ...этой спешке тут и там, ...подобно двойникам наших земных сущностей. |
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion. |
Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения. |
Далее: ограничение сроков правления городских властей. |
|
Они ждали, что я буду возражать. |
|
Или как минимум попытки создания вечного двигатели. |
|
With six cameras... four stationary, two revolving, a dozen I.R. Motion sensors... |
6 видеокамер: 4 стационарные, две вращаются; 12 инфракрасных датчиков. |
Have you personally tried any of the motion-sensitive lights in any of our low-occupancy areas yet? |
Вы же лично испытывали наши лампы с датчиком движения в одной из наших зон низкой загруженности? |
And given the preponderance of evidence and the eyewitness testimony, the court has decided to deny the defendant's motion. |
И учитывая преобладание улик и показания свидетельницы, суд отклоняет ходатайство защиты. |
Ходатайство защиты о прекращении дела отклонено. |
|
One of those motion sensor devices you hang on trees, takes intermittent photos of prey. |
Один из таких датчиков движения развешивают на деревьях, чтобы получить кадровые фото добычи. |
Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel. |
Таким образом, суд отклоняет просьбу г-на Дейси о замене г-на Качинского на другого адвоката. |
That's the motion to get on with it, passed with one abstention. |
Это предложение прошло при одном воздержавшемся. |
Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door. |
Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери. |
We're really nothing more than machines made of flesh and bone, waiting for electrical impulses to set us in motion. |
На самом деле, человек - не более, чем машина, сделанная из мяса и костей, работающая от электроимпульсов. |
Но я уже привела все в действие. |
|
But, you know, I just sort of set things in motion. |
Но знаете, я просто в своём роде даю толчок событиям. |
Нельзя относиться легкомысленно к действиям Марго. |
|
She hesitated there while his keen eye followed her in spirit, and he saw what a power he had set in motion. |
Пока Дженни раздумывала об этом, Лестер, зорко следивший за нею, понял, что задел в ней самую чувствительную струну. |
He understood the motion of the head. |
Он понял ее кивок. |
Ladies and gentlemen... the motion picture you are about to see... is a story of music. |
Дамы и господа фильм который вы сейчас будете смотреть, история о музыке. |
If you work in the motion picture industry and are successful this well-tended suburb of Hollywood is where you will probably make your home. |
Если вы работаете в киноиндустрии и добились успеха этот ухоженный пригород Голливуда вероятно станет вашим новым домом. |
No, I was thinking of one of those new motion picture cameras. |
Нет. Камера, что снимает движущиеся картинки. |
Милая, ты взяла таблетки от тошноты? |
|
Распространение волны в молекулярной структуре. |
|
Священник шел медленно, сгорбившись под тяжким бременем позора. |
|
The annular fluidized bed is a new type of fluidized bed that has a specific type of motion where it moves in radial. |
Кольцевой псевдоожиженный слой-это новый тип псевдоожиженного слоя, который имеет определенный тип движения, когда он движется в радиальном направлении. |
The illusion, created in 2003 by Japanese web designer Nobuyuki Kayahara, involves the apparent direction of motion of the figure. |
Иллюзия, созданная в 2003 году японским веб-дизайнером Нобуюки Каяхара, предполагает видимое направление движения фигуры. |
It digs the blade of the wrist into the carotid sinus similar to the hand clasp method and uses a lever motion helped by the underhand. |
Он погружает лезвие запястья в сонную пазуху, аналогично методу ручного зажима, и использует рычажное движение с помощью нижней руки. |
In addition, they have inspired more than 200 motion pictures. |
Кроме того, они вдохновили более 200 кинофильмов. |
Then, as Earth swings past the planet in its orbit, it appears to resume its normal motion west to east. |
Затем, когда Земля проходит мимо планеты по своей орбите, она, по-видимому, возобновляет свое нормальное движение с запада на восток. |
On the evening of 18 June 1965 the leaders of the coup set the plan to remove Ben Bella in motion. |
Вечером 18 июня 1965 года лидеры переворота привели в действие план устранения Бена Беллы. |
The magazine was established by Vitagraph Studios co-founder J. Stuart Blackton and partner Eugene V. Brewster under the title The Motion Picture Story Magazine. |
Журнал был основан соучредителем студии Vitagraph Дж. Стюартом Блэктоном и партнером Юджином В. Брюстером под названием The Motion Picture Story Magazine. |
The original motion picture soundtrack album was released on 10 December 2013. |
Оригинальный саундтрек к фильму был выпущен 10 декабря 2013 года. |
2 are two extended plays by Elvis Presley, containing songs from the motion picture of the same name. |
2 - это две расширенные пьесы Элвиса Пресли, содержащие песни из одноименного фильма. |
Jungchimak had very lengthy sleeves, and its lower part had splits on both sides and occasionally on the back so as to create a fluttering effect in motion. |
У юнгчимака были очень длинные рукава, а его нижняя часть имела разрезы с обеих сторон и иногда на спине, чтобы создать эффект порхания в движении. |
The secondary is the directional/amplitude motion which is imparted at the top. |
Вторичным является направленное/амплитудное движение, которое передается сверху. |
Shaving soap in a cup is traditionally lathered and applied using a rotating in-and-out motion of a shaving brush, usually made of boar or badger bristles. |
Мыло для бритья в чашке традиционно намыливается и наносится вращающимся движением кисточки для бритья, обычно изготовленной из щетины кабана или барсука. |
The equations of motion describe the movement of the center of mass of a body. |
Уравнения движения описывают движение центра масс тела. |
She received a special Juvenile Academy Award in February 1935 for her outstanding contribution as a juvenile performer in motion pictures during 1934. |
В феврале 1935 года она получила специальную премию ювенальной Академии за выдающийся вклад в качестве ювенальной исполнительницы в кино в течение 1934 года. |
On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment. |
26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке. |
Typical elements are recorded at 30 fps, with slow-motion sequences shot at 60 fps, both in full 1080p high definition. |
Типичные элементы записываются со скоростью 30 кадров в секунду, а замедленные последовательности снимаются со скоростью 60 кадров в секунду, как в полном разрешении 1080p high definition. |
The continuing turning motion of the canister against the stationary churn paddles causes the mixture to become increasingly thick. |
Продолжающееся вращательное движение канистры против неподвижных лопастей маслобойки приводит к тому, что смесь становится все более густой. |
A 1964 appearance at The Bitter End resulted in their appearance in the motion picture, Once Upon A Coffee House, which was also Rivers' first big screen credit. |
Появление в 1964 году в биттер-Энде привело к их появлению в кинофильме Однажды в кофейне, который также был первым большим фильмом Риверса. |
The former are based on numerical integration of the differential equations of motion, including all significant gravitational and relativistic effects. |
Первые основаны на численном интегрировании дифференциальных уравнений движения, включая все существенные гравитационные и релятивистские эффекты. |
After the death of the monarch of Australia, it is expected that the Parliament will meet for a condolence motion. |
После смерти монарха Австралии ожидается, что парламент соберется для выражения соболезнований. |
If the special motion is denied, the order denying the motion is immediately appealable. |
Если специальное ходатайство отклоняется, то приказ об отказе в удовлетворении ходатайства может быть немедленно обжалован. |
The LRL vector A is a constant of motion of the important Kepler problem, and is useful in describing astronomical orbits, such as the motion of the planets. |
Вектор а ЛРЛ является константой движения важной задачи Кеплера и полезен при описании астрономических орбит, таких как движение планет. |
The company trademarked Magic Motion in 1976. |
Торговая марка компании Magic Motion появилась в 1976 году. |
This led to the counterclockwise motion for the potter's wheel which is almost universal. |
Спутник появился в газетах под именами Флопник, Стайпутник, Капутник и Дудник. |
In line with the depiction of events in real time, 24 does not use slow motion techniques. |
В соответствии с описанием событий в реальном времени, 24 не использует техники замедленного движения. |
Motion platforms are commonly used in the field of engineering for analysis and verification of vehicle performance and design. |
Адрес электронной почты, как и домен или IP-адрес, требует процесса разогрева, прежде чем его можно будет использовать для отправки холодных кампаний по электронной почте. |
The intention of a chiropractic adjustment is to affect or correct the alignment, motion and/or function of a vertebral joint. |
Цель хиропрактической коррекции состоит в том, чтобы повлиять или исправить выравнивание, движение и/или функцию позвоночного сустава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crowding motion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crowding motion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crowding, motion , а также произношение и транскрипцию к «crowding motion». Также, к фразе «crowding motion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.