Cyclical retransmission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cyclical retransmission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
циклическая повторная передача
Translate

- cyclical [adjective]

adjective: циклический

  • cyclical upswing - циклический подъем

  • cyclical slowdown - циклический спад

  • cyclical redundancy check - контроль с помощью циклического избыточного кода

  • cyclical analysis - анализ цикла

  • cyclical coordinate - циклическая координата

  • cyclical slow-down - циклический спад

  • cyclical strength - циклическая плотность

  • cyclical stress - циклическое напряжение

  • cyclical process - циклический процесс

  • cyclical upturn - циклический подъем

  • Синонимы к cyclical: circular, regular, recurring, periodic, seasonal, repeated, recurrent, cyclic

    Антонимы к cyclical: distinct, acyclic, alone, incomparable, matchless, noncyclical, special, extraordinary, constant, distinctive

    Значение cyclical: occurring in cycles; recurrent.

- retransmission

ретрансляция

  • automatic retransmission exchange - автоматическая телефонная станция с ретрансляцией

  • Синонимы к retransmission: broadcast, relay, broadcasting, forwarding, transmission, relay race, multicast, backoff, republication, datagram

    Значение retransmission: The transmission of something again, especially over a different medium or at a different time.



For example, Albert O. Hirschman believed that the free-rider problem is a cyclical one for capitalist economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Альберт О. Хиршман считал, что проблема свободного движения является циклической для капиталистических экономик.

The sender would accordingly retransmit only the second segment with sequence numbers 2,000 to 2,999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, отправитель будет ретранслировать только второй сегмент с порядковыми номерами от 2000 до 2999.

The maximum distance between the command center and the battalion of 98ZH6E with the use of retransmitters is up to 100 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное расстояние между командным пунктом и батальоном 98Ж6Е с использованием ретрансляторов составляет до 100 км.

Massive, highly pro-cyclical capital movements remain a potential threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупномасштабные, высокоцикличные перемещения капитала по-прежнему представляют собой потенциальную угрозу.

Cluster headaches occur in cyclical patterns or clusters — which gives the condition of its name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кластерные головные боли возникают в циклических паттернах или кластерах-что и дает условию его название.

Hormonal fluctuations that contribute to cyclical attacks in women have been treated with oral contraceptives and luteinizing hormones to shut down menstrual cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормональные колебания, которые способствуют циклическим атакам у женщин, были обработаны оральными контрацептивами и лютеинизирующими гормонами, чтобы остановить менструальные циклы.

It is less easy to rationalize why the US government is continuing to run budget deficits despite a cyclical boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столь легко придумать рациональное объяснение тому, почему правительство США продолжает закрывать бюджет с дефицитом, несмотря на циклический бум.

However, the historically cyclical nature of the hydrocarbon markets suggests that investors should proceed with measured enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем исторически сложившаяся цикличность на рынках углеводородов предполагает, что инвесторам следует действовать осмотрительно.

This dual-directional perspective embodies the cyclical, inclusive nature of the divine flow, where alternative divine and human perspectives have validity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта двунаправленная перспектива воплощает циклическую, всеохватывающую природу божественного потока, где альтернативные божественные и человеческие перспективы имеют ценность.

History may be cyclical, but we are singular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История может повторяться, но мы неповторимы.

Counter-cyclical macroeconomic policy measures have clearly worked to mitigate the impacts of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно то, что меры, принятые в целях проведения антициклической макроэкономической политики, помогли смягчить последствия кризиса.

Finally, multilateral banks provide financing on a counter-cyclical basis, thereby helping to mitigate external shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, многосторонние банки предоставляют финансовые средства на антициклической основе, что содействует смягчению последствий внешних потрясений.

Furthermore, the work of the Decolonization Committee, supported by the Unit, is cyclical, allowing for streamlining and better advance planning of its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, деятельность Комитета по деколонизации, поддерживаемая этой Группой, носит циклический характер, позволяя совершенствовать и повышать качество перспективного планирования.

The cyclical downturn in residential construction is expected to continue in 2014 and the growth of government spending will also be limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся прогнозам, циклический спад в жилищном строительстве в 2014 году продолжится, а рост государственных расходов будет также ограниченным.

Cash-based accounts have been an important tool for the active counter-cyclical financial policy through controlling government spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета, составляемые по кассовому методу, являлись важным инструментом для проведения активной контрциклической финансовой политики на базе контроля за расходами правительства.

However, she highlighted the importance of health spending as a counter-cyclical measure to stimulate future economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она указала на важность финансирования услуг в области здравоохранения в качестве антициклической меры с целью стимулирования будущего экономического развития.

The construction industry is seen as barometer of the health of the economy because of its strong linkage to cyclical fluctuations in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительная промышленность считается барометром состояния экономики, поскольку она тесно связана с циклическими колебаниями в ней.

Or is the world experiencing a temporary cyclical upswing that will soon be subdued by new tail risks, like those that have triggered other slowdowns in recent years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же мир, пережив временный циклический подъём, вскоре согнётся под грузом новых вероятных рисков, подобных тем, что провоцировали периоды замедления в последние годы?

Among other things, the Merkel-May dynamic shows how cyclical history can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо прочего, сравнение Меркель и Мэй демонстрирует нам, насколько цикличной может быть история.

There's something about this cyclical version of doing something over and over and over that seems to be particularly demotivating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть нечто в этих цикличных версиях повторения снова, снова и снова, что кажется особенно демотивирующим.

So maybe if we retransmitted that message, others of the species would realize we need their help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ретранслируем это сообщение, другие представители этого вида поняли бы, что нам нужна помощь.

These commodities are here explicitly presented... as the moment of real life, it is only a matter of waiting for its cyclical return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае товар открыто подаётся как событие реальной жизни, и из года в год мы ждём его циклического возвращения.

Things are cyclical, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа вещей циклична, так что...

The most obvious example of the influence of Vico's cyclical theory of history is to be found in the opening and closing words of the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидный пример влияния циклической теории истории Вико можно найти в начале и в конце книги.

It's a statement that's utterly WTF and yet true to the cyclical nature of psychological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение совершенно бессмысленно и в то же время верно для циклической природы психологических повреждений.

Gratuitous answers are acknowledged by the client, and retransmitted if not acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безвозмездные ответы признаются клиентом и пересылаются повторно, если они не подтверждены.

There is some indication of the cyclical and inter-generational nature of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые признаки циклического и межпоколенческого характера пренебрежения.

The first hint that HBD was caused by a virus came from the cyclical nature of its epidemics and their association with the planthopper T. orizicolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый намек на то, что HBD был вызван вирусом, пришел из цикличности его эпидемий и их связи с плантатором T. orizicolis.

This calendar is cyclical and relies on the position and shape of the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот календарь цикличен и зависит от положения и формы Луны.

He mentions the Lewis waves of warm blood cyclical vasodilation and vasoconstriction of the peripheral capillaries in Mongoloids as an adaption to the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упоминает Льюисовские волны циклической вазодилатации теплой крови и вазоконстрикции периферических капилляров у монголоидов как адаптацию к холоду.

This step was part of a strategy to move away from cyclical bulk chemicals and to progress up the value chain to become a higher growth, higher margin business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг был частью стратегии, направленной на то, чтобы отойти от циклических массовых химических веществ и продвинуться вверх по цепочке создания стоимости, чтобы стать более высоким ростом, более высокой маржой бизнеса.

There is no insular television service, but local transmitters retransmit British mainland digital broadcasts via the free-to-air digital terrestrial service Freeview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой островной Телевизионной службы,но местные передатчики ретранслируют британские материковые цифровые передачи через бесплатную цифровую наземную службу Freeview.

Classical breeding is therefore a cyclical process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, классическая селекция представляет собой циклический процесс.

Throughout the linear passage of time, a cyclical pattern recurred, in which Maat was renewed by periodic events which echoed the original creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего линейного течения времени повторялась циклическая картина, в которой Маат возобновлялся периодическими событиями, повторявшими первоначальное творение.

Cyclical breast pain is often associated with fibrocystic breast changes or duct ectasia and thought to be caused by changes of prolactin response to thyrotropin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклическая боль в груди часто связана с фиброзно-кистозными изменениями молочной железы или эктазией протоков и, как полагают, вызвана изменениями реакции пролактина на тиреотропин.

The significance of Chudakarana rite of passage is the baby's cyclical step to hygiene and cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение обряда посвящения в Чудакарану-это циклический шаг ребенка к гигиене и чистоте.

Many scientists who have studied squid mass strandings believe they are cyclical and predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ученые, изучавшие массовые нанизывания кальмаров, считают, что они цикличны и предсказуемы.

Most people in cyclical cultures tend to understand that other cultures have different perspectives of time and are cognizant of this when acting on a global stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в циклических культурах склонны понимать, что другие культуры имеют различные перспективы времени и осознают это, когда действуют на глобальной сцене.

To ensure success the process has to be cyclical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения успеха этот процесс должен быть цикличным.

The E1 frame defines a cyclical set of 32 time slots of 8 bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейм E1 определяет циклический набор из 32 временных интервалов по 8 бит.

A final cultural time view is a cyclical time view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный культурный взгляд на время-это циклический взгляд на время.

Because days, months, years, seasons, and events happen in regular repetitive occurrences, time is viewed as cyclical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дни, месяцы, годы, времена года и события происходят регулярно, время рассматривается как циклическое.

It is certain that Origen rejected the Stoic notion of a cyclical universe, which is directly contrary to his eschatology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, что Ориген отвергал стоическое представление о циклической Вселенной, что прямо противоречит его эсхатологии.

While many changes in the market system are cyclical, there are also evolutionary changes which are unidirectional and qualitatively transformational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие изменения в рыночной системе носят циклический характер, существуют также эволюционные изменения, которые носят однонаправленный и качественно трансформационный характер.

 Historically, this cyclical reconstruction has been practiced for many years in various shrines throughout Japan, meaning that it is not a process exclusive to Ise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Исторически эта циклическая реконструкция практиковалась в течение многих лет в различных святилищах по всей Японии, что означает, что этот процесс не является исключительным для Исэ.

While some types of unemployment may occur regardless of the condition of the economy, cyclical unemployment occurs when growth stagnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые виды безработицы могут возникать независимо от состояния экономики, циклическая безработица возникает, когда рост стагнирует.

However, if the variation is cyclical, the Berry phase cannot be cancelled; it is invariant and becomes an observable property of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если вариация циклична, то фаза ягоды не может быть отменена; она инвариантна и становится наблюдаемым свойством системы.

Further addressing the concerns raised with structural and cyclical models of appraisal, two different theories emerged that advocated a process model of appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем рассмотрении проблем, связанных со структурными и циклическими моделями оценки, появились две различные теории, которые отстаивали процессную модель оценки.

The observer has no trouble to retransmit them into spatial seeing since human beings are used to seeing concretely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдателю нетрудно перевести их обратно в пространственное видение, поскольку люди привыкли видеть конкретно.

The implementation of the Act proved impossible, particularly in the industrial north which suffered from cyclical unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этого закона оказалось невозможным, особенно на промышленном севере, который страдал от циклической безработицы.

The ring silicates, or cyclosilicates, only need tetrahedra to share two corners to form the cyclical structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцевые силикаты, или циклосиликаты, нуждаются только в тетраэдрах, разделяющих два угла, чтобы сформировать циклическую структуру.

Temporary employees are also used in work that has a cyclical nature, requiring frequent adjustments to staffing levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные сотрудники также используются в работе, которая носит циклический характер и требует частых корректировок штатного расписания.

Acknowledgments allow senders to determine when to retransmit lost packets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждения позволяют отправителям определять, когда следует повторно передавать потерянные пакеты.

The most common radio standard, CCITT R.44 had error-corrected retransmitting time-division multiplexing of radio channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный радиостандарт CCITT R. 44 имел исправленную ошибку ретрансляции с временным разделением мультиплексирования радиоканалов.

If the raw error rate increases to 3% the link will be blocked all the time with retransmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если частота необработанных ошибок увеличится до 3%, то связь будет постоянно блокироваться при повторных передачах.

Instead, each QUIC stream is separately flow controlled and lost data retransmitted at the level of QUIC, not UDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого каждый поток QUIC отдельно контролируется потоком и потерянные данные повторно передаются на уровне QUIC, а не UDP.

must hold good for every cyclical process which is in any way possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она должна быть хороша для каждого циклического процесса, который так или иначе возможен.

China and Russia retransmits some domestic channels on shortwave that target listeners in far off provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай и Россия ретранслируют некоторые внутренние каналы на коротких волнах, которые ориентированы на слушателей в отдаленных провинциях.

Both involve the use of a cyclical action to create grinding contact between surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они предполагают использование циклического действия для создания шлифовального контакта между поверхностями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cyclical retransmission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cyclical retransmission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cyclical, retransmission , а также произношение и транскрипцию к «cyclical retransmission». Также, к фразе «cyclical retransmission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information