Defective workmanship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неполноценный, неисправный, дефектный, поврежденный, дефективный, несовершенный, недостаточный, неправильный, неполный, умственно отсталый
noun: дефективный субъект, недостаточный глагол
defective cartridge - бракованный патрон
defective product - бракованный продукт
defective marriage - дефектный брак
defective legal title - дефектный правовой титул
defective delinquent - психически неполноценный преступник
color defective - страдающий дальтонизмом
defective titles insurance policy - полис страхования от дефектного титулов
defective system - порочная система
defective products - бракованные изделия
defective parts - дефектные участки
Синонимы к defective: imperfect, on the blink, faulty, unsound, broken, out of order, shoddy, flawed, inoperative, in disrepair
Антонимы к defective: serviceable, faultless, complete, full
Значение defective: imperfect or faulty.
defects in the workmanship - недостатки в исполнении
cheap workmanship - плохая работа
error free workmanship - бездефектное изготовление
good workmanship - высокое качество работ
high-class workmanship - высокое профессиональное мастерство
workmanship defect - производственный дефект
workmanship good - хорошее качество работы
exquisite workmanship - тонкое мастерство
poor workmanship - плохое качество изготовления
workmanship of god - творение бога
Синонимы к workmanship: skill, artistry, craftsmanship, art, expertise, handiwork, artisanship, craft, technique
Антонимы к workmanship: ineffectiveness, artlessness, attempt, avocation, blunder, broken, clumsiness, demolition, devastation, fad
Значение workmanship: the degree of skill with which a product is made or a job done.
Mice that do not express TYK2 have defective natural killer cell function. |
Мыши, которые не экспрессируют TYK2, имеют дефектную естественную функцию клеток-киллеров. |
I also wanted to say, comrades, that too many ties were defective, we had to reject them. |
Я еще хотел сказать. товарищи, что шпалы поступали с большим браком, приходилось отбрасывать. |
Pre-consumer recycled material is material that is recycled from industrial sources, such as scrap on the production line or defective products. |
Переработанные отходы производства — это материалы, переработанные из промышленных источников, таких как отходы на линии производства или бракованные продукты. |
The enzyme, DPP IV, cleaves endomorphin into defective parts, thus regulating endomorphin activity. |
Понимание того, какие эмоции вызываются, и рассуждения о них важны для восстановления психологического здоровья. |
In December 1994, Intel recalled the defective processors. |
В декабре 1994 года Intel отозвала дефектные процессоры. |
Hammett Aerospace put a jet into service that they knew was defective. |
Hammett Aerospace отправила в рейс самолет, который был неисправен, и они это знали. |
Fruit with incipient fermentation but with only a very slight sour taste is not considered as defective;. |
Плоды с начинающейся ферментацией, но лишь с весьма легким кислым привкусом не считаются дефективными;. |
Each damaged or defective battery or equipment containing such a battery shall be individually packed in an inner packaging and placed inside an outer packaging. |
Каждая поврежденная или имеющая дефекты батарея либо оборудование, содержащее такую батарею, должны быть упакованы по отдельности во внутреннюю тару и помещены в наружную тару. |
Our product development department is dedicated to designing innovative products which combine elegant design with refined workmanship. |
Наш продукт отдел развития занимается разработкой инновационных продуктов, которые сочетают в себе элегантный дизайн с утонченными мастерство. |
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть. |
|
You gave me a defective detector. |
Ты дал мне неисправный датчик радаров. |
The lady sitting directly behind Ostap was tempted by the chairs and, after a few words with her husband (Beautiful chairs! heavenly workmanship, Sanya. |
Как раз позади Остапа дама, переговорив с мужем, польстилась на стулья (Чудные полукресла! Дивная работа! Саня! |
We're selling old, useless, defective, and possibly poisonous drugs to people whose lives depend on them. |
Мы продаём старые, бесполезные, дефектные и, возможно, ядовитые лекарства людям, чья жизнь зависит от них. |
Helping my defective brothers is the first thing I've ever cared about. |
Помощь моим дефективным братьям - то, что впервые в жизни меня немного озаботило. |
It's obviously defective. |
Оно определённо дефективное. |
So they're both defective? |
Значит, они оба неисправны? |
На основании того, что вы продаете неисправное оружие. |
|
И, основываясь на твоем рассказе, образование некачественное. |
|
Mom won't allow a defective product to tarnish her good name! |
Мамочка не позволит бракованному товару бросить тень на её доброе имя! |
It took me years to learn slightly defective chicks are the way to go. |
Прошли годы, прежде чем я понял, что слегка неполноценные девушки - самое то. |
She's defective and dangerous. |
Она неполноценная и опасная. |
That's why only you, with your defective unreadable brainwave, may be able to thwart them and usher in a new green age of wonder and... |
Вот почему только ты, со своим нечитаемым излучением мозга, сможешь сорвать их планы и объявить приход новой, чудесной зеленой эпохи, и... |
Workmanship was good in those days. |
В старое время работа была хорошая. |
Well, it's fine workmanship, |
Ну, это тонкая работа. |
You know what they say about Earth workmanship. |
Сам знаешь, что говорят о Земных изобретениях. |
Я проследил его от мастерской до дилера в Блейксбурге |
|
Я вижу, ты настолько дефектен, что починить тебя невозможно. |
|
He's not a defective product. |
Он не испорченный продукт. |
It's where men with defective equipment have pumps installed so that they can leave their wives for a yoga teacher. |
Это место, где мужчинам с неисправным оборудованием вставляют помпы, чтобы они могли бросить своих жен ради преподавателя йоги. |
If old Mr Hurlbird had not died of any defects in that organ he had considered that it was defective. |
Пусть у старика Хелбёрда было все в порядке по части сердечной мышцы, но он-то полагал, что у него порок. |
So basically what you're saying is, the device that you put in him is defective. |
Итак, в сущности вы говорите, что устройство которое вы в него вжили не работает. |
An integrated circuit with a defective DRAM cell would be discarded. |
Интегральная схема с дефектной ячейкой DRAM будет отброшена. |
Injuries resulting from defective products were normally claimed on the basis of a contract of sale between the seller and the consumer. |
Ущерб, причиненный дефектной продукцией, обычно заявлялся на основании договора купли-продажи между продавцом и потребителем. |
The magazine reported in March 1984 that it received three defective drives in two weeks, and Compute! |
Журнал сообщил в марте 1984 года, что он получил три дефектных диска за две недели, и вычислите! |
However, in a hybrid the pore that is formed is defective and causes sterility. |
Однако, в гибридном поры, которая формируется неполноценно и вызывает бесплодие. |
The answer can be correct but the reasoning used to justify it is defective. |
Ответ может быть правильным, но рассуждения, используемые для его обоснования, ошибочны. |
Damaged and defective examples may be repaired or broken down and the components re-used. |
Поврежденные и дефектные образцы могут быть отремонтированы или сломаны, а компоненты повторно использованы. |
In a landmark 1986 decision, the U.S. Supreme Court embraced strict liability for defective products by adopting it as part of federal admiralty law. |
В знаковом решении 1986 года Верховный суд США установил строгую ответственность за дефектные продукты, приняв его в качестве части федерального закона о Адмиралтействе. |
Under strict liability, the manufacturer is liable if the product is defective, even if the manufacturer was not negligent in making that product defective. |
В соответствии со строгой ответственностью, производитель несет ответственность, если продукт неисправен, даже если производитель не был небрежен в создании этого продукта дефектным. |
In his Σύνταγμα περὶ τῆς ποδάγρας, Pepagomenos considered gout a diathesis caused by a defective elimination of excreta. |
В своем σννταγμα περ τ τ π ποδάγρας пепагоменос считал подагру диатезом, вызванным дефектным выделением экскрементов. |
One function of the system area is to log defective sectors within the drive; essentially telling the drive where it can and cannot write data. |
Одна из функций системной области состоит в регистрации дефектных секторов внутри диска; по существу, она сообщает диску, где он может и не может записывать данные. |
For highly defective crystals, solubility may increase with the increasing degree of disorder. |
Для сильно дефектных кристаллов растворимость может увеличиваться с увеличением степени беспорядка. |
Присяжные пришли к выводу, что Мазонитовый сайдинг IP был дефектным. |
|
Consequently, 20 nm linewidth still requires EUV double patterning, due to larger defectivity at larger pitches. |
Следовательно, ширина линии 20 нм все еще требует двойного паттернирования EUV, из-за большей дефектности при больших значениях шага. |
Сын не может унаследовать дефектный ген от своего отца. |
|
Hypogonadism is also categorized by endocrinologists by the level of the reproductive system that is defective. |
Гипогонадизм также классифицируется эндокринологами по уровню дефекта репродуктивной системы. |
Gene therapy is the genetic engineering of humans, generally by replacing defective genes with effective ones. |
Генная терапия - это генная инженерия человека, обычно путем замены дефектных генов эффективными. |
Two main approaches were considered – replacing or disrupting defective genes. |
Были рассмотрены два основных подхода-замена или разрушение дефектных генов. |
Although primarily still at trial stages, there has been some successes using gene therapy to replace defective genes. |
В результате изменений, станции приостановлены, передает Медиапоэзия в течение двух месяцев после того, как станция ребрендинг. |
Is there a preference between calling the phenomenon no consensus or similar vs. defective or false consensus or similar? |
Есть ли предпочтение между тем, чтобы называть это явление не консенсусом или подобным, а дефектным или ложным консенсусом или подобным? |
In the second, the owner of the defective DS in question would have shipped their system to Nintendo for inspection. |
Во-вторых, владелец дефектного DS, о котором идет речь, отправил бы свою систему в Nintendo для проверки. |
Transgenic mice that do not express JAK1 have defective responses to some cytokines, such as interferon-gamma. |
Трансгенные мыши, которые не экспрессируют JAK1, имеют дефектные реакции на некоторые цитокины, такие как интерферон-гамма. |
Delegative democracies are also described as defective democracies. |
Делегативные демократии также описываются как дефектные демократии. |
Some of the 'phages may be defective, but in some cases active 'phage may compensate for defects in others. |
Некоторые из фагов могут быть дефектными, но в некоторых случаях активный фаг может компенсировать дефекты в других. |
These effects may be mediated by the defective functioning of estrogen via the estrogen receptor, which contains a zinc finger protein. |
Эти эффекты могут быть опосредованы дефектным функционированием эстрогена через рецептор эстрогена, который содержит белок цинкового пальца. |
Defective connective tissue leads to fragile capillaries, resulting in abnormal bleeding, bruising, and internal hemorrhaging. |
Дефектная соединительная ткань приводит к хрупким капиллярам, что приводит к аномальному кровотечению, кровоподтекам и внутренним кровоизлияниям. |
The other children are jubilant because defective children are painlessly destroyed. |
Другие дети ликуют, потому что неполноценные дети безболезненно уничтожаются. |
Many of these jewellers have embraced modern materials and techniques, as well as incorporating traditional workmanship. |
Многие из этих ювелиров приняли современные материалы и методы, а также включили традиционное мастерство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defective workmanship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defective workmanship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defective, workmanship , а также произношение и транскрипцию к «defective workmanship». Также, к фразе «defective workmanship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.