Delay in queue distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delay in queue distribution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Real fast, you just inform the... anxious horde that the game distributor made a slight error and there's going to be a delay in delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не долго, просто проинформируй ... взволнованную орду, что поставщик игры допустил небольшую ошибку, и во времени доставки возникла задержка.

The delay in the film's release and uneven distribution contributed to mediocre results at the box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка с выходом фильма и неравномерность его распространения способствовали посредственным результатам в прокате.

Zero delay on the distribution plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План дистрибуции запустить немедленно.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

Three possible options for dealing with delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три возможных варианта решения проблемы задержки.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

The long delay in reconciling the account and in following up disputed items made the reconciliation process difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь длительная задержка с выверкой счета и корректировкой спорных статей весьма затруднила процесс выверки.

Validate with regular secretariat resources, probably resulting in a long delay;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проверка этих данных путем задействования регулярных ресурсов секретариата, что вероятно вызовет дополнительные задержки;.

The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre-conditions or linkages, for a fissile material cut-off treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДВЗЯИ должен безотлагательно вступить в силу, и без каких-либо предварительных условий или оговорок должны начаться переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.

New research out this month finds that using Facebook to keep tabs on a former flame can delay emotional recovery and personal growth after a breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое исследование, результаты которого были опубликованы в сентябре, доказало, что использование Facebook в качестве инструмента слежки за своей прежней любовью может существенно отсрочить эмоциональное восстановление и личностный рост после разрыва.

The visiting officer advised them to delay the termination, and the CIA decided not to end the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге ЦРУ решило не разрывать отношения с объектом.

There was a hiccup, a delay in the time-space continuum, but your father is now alive because of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошел сбой в пространственно-временном континууме. Из-за тебя твой отец теперь жив.

The quarter of an hour brought her punctually to the white gate again; and Miss Smith receiving her summons, was with her without delay, and unattended by any alarming young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно через четверть часа ее карета остановилась возле белой калитки; мисс Смит вышла к ней по первому зову и без внушающих тревогу провожатых.

I want you to rig a 30-second-delay detonation device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд.

Perhaps tomorrow, perhaps after a long delay-he was not certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра явится или будет долго откладывать - он сам не знал.

Its only purpose is to delay German reinforcements at a time when we aren't even planning an offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственная цель - задержать подход немецких подразделений на тот случай, если мы вздумаем наступать на этом участке, однако никакого наступления там даже не планируется.

There is no need for the delay in their extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости в задержке для их уничтожения.

The universe likes speed, don't delay don't second guess, don't doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вселенной нравится скорость, не откладывайте, не гадайте, не сомневайтесь.

We both know who was in charge of distributing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение.

These were immediately distributed amongst the workers who came running from lamp-post to lamp-post, from tree to tree and crawling across the open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сейчас же роздали рабочим, подходившим от фонаря к фонарю, прячась за деревьями и кустами, ползя через лужайки.

I suggest you let me apply depth interrogation techniques without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас, позволить мне немедленно применить технику глубокого допроса.

Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном масштабе?

But anyway, they followed the kids for like 20 years, and they found out that the ones that could delay gratification had better life outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, он следили за детьми около 20 лет, и выяснили, что те, которые могли отложить получение удовольствия, были более успешны.

I do not delay long for I have little inclination to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь не задерживаться, так как мне не хочется много говорить.

He died in New York City at the age of 94. Peterson's films are distributed by Canyon Cinema in San Francisco and The Film Makers Cooperative in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в Нью-Йорке в возрасте 94 лет. Фильмы Питерсона распространяются Canyon Cinema в Сан-Франциско и The Film Makers Cooperative в Нью-Йорке.

Leach found a small label company, Prophonics Records, to distribute the band's delayed single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лич нашел небольшой лейбл компании, Prophonics записи, распространять отложено сингл.

Generally, in electric power systems, the loads are distributed as evenly as is practical between the phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в электроэнергетических системах нагрузки распределяются настолько равномерно, насколько это практически возможно между фазами.

The Tiffany was ready to reopen in June, 1985 as two separate 99-seat live theaters, though there was a several month delay due to a conflict with Actors Equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани была готова вновь открыться в июне 1985 года в качестве двух отдельных 99-местных живых театров, хотя из-за конфликта с актерами произошла задержка на несколько месяцев.

He will then distribute the presents, with the assistance of any children present, to their recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он будет раздавать подарки, с помощью всех присутствующих детей, их получателям.

Because they use branch delay slots, fetched just one instruction per cycle, and execute in-order, there is no performance loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они используют слоты задержки ветвей, получают только одну инструкцию за цикл и выполняют по порядку, потери производительности не происходит.

Early utilization of in-home help services may delay institutionalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее использование служб помощи на дому может задержать процесс институционализации.

The governing coalition enjoyed a two thirds majority in the lower house that allowed it to override the upper house's veto, but this requires a delay of 90 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правящая коалиция получила большинство в две трети голосов в нижней палате, что позволило ей преодолеть вето верхней палаты, но для этого требуется задержка в 90 дней.

In the present case, the delay of seven-and-a-half months was unjustified'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае задержка в семь с половиной месяцев была неоправданной.

These cartridges remain the best-known way to create and distribute homebrew games for many consoles, such as the Game Boy Advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти картриджи остаются самым известным способом создания и распространения доморощенных игр для многих консолей, таких как Game Boy Advance.

It was distributed in the Czech Republic by Dynamic Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был распространен в Чешской Республике с помощью динамических систем.

Hosting and distributing copyrighted software without permission is illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение и распространение защищенного авторским правом программного обеспечения без разрешения является незаконным.

Accompanying the spectrometer and detector is a delay generator which accurately gates the detector's response time, allowing temporal resolution of the spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К спектрометру и детектору прилагается генератор задержки, который точно определяет время отклика детектора, обеспечивая временное разрешение спектра.

Most low-tone infants have delayed developmental milestones, but the length of delay can vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство низко-тонных младенцев имеют задержанные этапы развития, но продолжительность задержки может варьироваться в широких пределах.

Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти.

While some official periodicals may have published more frequently, there was still a long delay from a paper’s submission for review to its actual publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые официальные периодические издания, возможно, публиковались чаще, все еще существовала длительная задержка с представлением статьи на рецензирование до ее фактического опубликования.

These changes delay the onset of wave drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения задерживают начало волнового сопротивления.

Other CAs are trusted within a relatively small community, like a business, and are distributed by other mechanisms like Windows Group Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим ЦС доверяют в относительно небольшом сообществе, например в бизнесе, и они распределяются другими механизмами, такими как групповая политика Windows.

Another delay followed due to a long V.34 standards process before 28.8 kbit/s was released, only to be quickly replaced by 33.6 kbit/s, and then 56 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна задержка последовала из-за долгого процесса стандартов V. 34, прежде чем было выпущено 28.8 Кбит/с, только чтобы быть быстро замененным 33.6 Кбит/с, а затем 56 Кбит/с.

Lincoln fought the factions by pitting them against each other, by carefully distributing political patronage, and by appealing to the American people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн боролся с группировками, натравливая их друг на друга, тщательно распределяя политическое покровительство и обращаясь к американскому народу.

Truman's disinclination to delay the second bombing brings the Soviet factor back into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежелание Трумэна откладывать вторую бомбежку заставляет вспомнить о Советском факторе.

It took a further two-month delay securing the court decision to reinstate the previous fire code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось еще два месяца, чтобы добиться решения суда о восстановлении прежнего кодекса пожарной безопасности.

Return of the sample to orbit has the advantage that it permits analysis of the sample without delay, to detect volatiles that may be lost during a voyage home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение образца на орбиту имеет то преимущество, что оно позволяет проводить анализ образца без задержки для обнаружения летучих веществ, которые могут быть потеряны во время полета домой.

It received back only 1/67th of the tax money, as the state legislature ensured taxes were distributed equally to each county regardless of population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил обратно только 1/67 часть налоговых денег, поскольку Законодательное собрание штата гарантировало, что налоги распределяются поровну в каждом округе независимо от численности населения.

Additionally, the use of a 15-minute delay would have ensured no viewer would have seen the result of any mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование 15-минутной задержки гарантировало бы, что ни один зритель не увидит результат какой-либо ошибки.

Fixing the spacecraft's faults caused an eighteen-month delay before piloted Soyuz flights could resume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение неисправностей космического аппарата вызвало восемнадцатимесячную задержку перед возобновлением пилотируемых полетов Союза.

He later believed that Annan was oblivious to the fact the Iraqis took advantage of this in order to delay inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он полагал, что Аннан не замечал того факта, что иракцы воспользовались этим, чтобы отсрочить проведение инспекций.

He later studied at the Juilliard School in New York City with Dorothy DeLay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он учился в Джульярдской школе в Нью-Йорке вместе с Дороти Делей.

In November 1980, the GCA called for a two-year delay of the now $120 million project while a floodplain study was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1980 года ГСА потребовал отложить на два года осуществление проекта стоимостью 120 миллионов долларов, пока не будет проведено исследование поймы.

The city has a selection of locally distributed newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть большой выбор местных газет.

When the latter, usual, case exists, they tend to delay the discussion that actually produces consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда существует последний, обычный случай, они, как правило, задерживают обсуждение, которое фактически приводит к консенсусу.

These instructional materials are distributed by Homespun Tapes, a company founded and operated by folk musician Happy Traum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График справа показывает, как веса уменьшаются, начиная с самого высокого веса для самых последних точек данных, вплоть до нуля.

He is also known for his heavy use of reverb and delay effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен своим интенсивным использованием эффектов реверберации и задержки.

However, setting this time delay long enough to ensure that S1 and S2 are never both on will itself result in excess power loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако установка этой временной задержки достаточно долго, чтобы гарантировать, что S1 и S2 никогда не будут включены, сама по себе приведет к избыточным потерям мощности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delay in queue distribution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delay in queue distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delay, in, queue, distribution , а также произношение и транскрипцию к «delay in queue distribution». Также, к фразе «delay in queue distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information