Deposition of testimony - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отложение, осадок, вклад, взнос, лишение, свержение с престола, показание под присягой, снятие с креста, накипь
ionic deposition - ионное осаждение
electro chemical deposition - электрохимическое осаждение
carbon black deposition - отложение сажистого углерода
e-beam deposition - электронный пучок осаждение
deposition technique - технология нанесения
sulphur deposition - осаждение серы
lipid deposition - липидного осаждения
laser deposition - лазерное осаждение
deposition flux - осаждение потока
tailings deposition - хвосты осаждения
Синонимы к deposition: declaration, evidence, assertion, statement, attestation, affirmation, affidavit, allegation, testimony, asseveration
Антонимы к deposition: cancellation, absorb, activation, enthronisation, coronation, enthronement, enthronization, recruitment, commission, denial
Значение deposition: the action of deposing someone, especially a monarch.
house of God - дом Божий
give a demonstration of - дать демонстрацию
a handful of - Горстка
repair of one’s health - восстановление здоровья
point of departure - точка отправления
in the matter of - относительно
practice of law - практика права
code of behavior - код поведения
care of - забота о
in the role of - в роли
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля, скрижали, торжественное заявление
tent of the testimony - скиния откровения
according to the testimony of - по свидетельствам
take testimony - снимать показание
written testimony - письменные свидетельские показания
this is a testimony - это свидетельство
outstanding testimony - выдающее свидетельство
verbal testimony - устные свидетельские показания
police testimony - полиции показания
senate testimony - сенат показание
in testimony before - в выступлении перед
Синонимы к testimony: claim, attestation, sworn statement, statement, affirmation, submission, affidavit, evidence, assertion, deposition
Антонимы к testimony: denial, refutation, disproof, comment, negation, rebuttal, strong denial, accusation, actuality, certainty
Значение testimony: a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law.
In the 1998 United States v. Microsoft case, Gates gave deposition testimony that several journalists characterized as evasive. |
В деле Соединенные Штаты против Microsoft 1998 года Гейтс дал показания под присягой, которые некоторые журналисты охарактеризовали как уклончивые. |
Although the defense needed her testimony, by the time a deposition arrived, the case had gone to the jury and they did not hear it at all. |
Хотя защита и нуждалась в ее показаниях, к тому времени, когда пришли показания, дело уже было передано присяжным, и они его вообще не слушали. |
On October 11, 2019, Yovanovitch gave closed-door deposition testimony before the House Oversight and Reform, Foreign Affairs and Intelligence committees. |
11 октября 2019 года Йованович дал показания за закрытыми дверями в комитетах по надзору и реформе Палаты представителей, иностранным делам и разведке. |
Однако по крайней мере некоторые отвергают показания Кронера. |
|
Such memorials bear stark testimony to one of the greatest tragedies in Irish history. |
Такие памятники служат суровым доказательством одной из величайших трагедий в истории Ирландии... |
He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions. |
Он опять перенес слушание, потому что знает, что я не могу постоянно оплачивать эти пошлины. |
Bosch was able to smoke two cigarettes during the ten-minute recess that followed the end of Irving's testimony. |
За время десятиминутного перерыва, объявленного после показаний Ирвинга, Босх успел выкурить целых две сигареты. |
Besides, many women were not willing to provide testimony, but rather preferred to put the tragedy behind them and move on with their lives. |
Кроме того, многие женщины не изъявляют желания давать показания, а предпочитают забыть об этой трагедии и заниматься своими повседневными заботами. |
Key controls included metal deposition, acidity status and soil organic matter. |
Ключевыми параметрами являются осаждение металлов, степень кислотности и почвенно-органическое вещество. |
S deposition reductions would be sufficient to stop the decrease in soil base saturation but insufficient for recovery. |
Сокращение уровней осаждения S будет достаточным для приостановления насыщения почвы основаниями, но не для восстановления. |
However, calculations of deposition to vegetated surfaces have to include ozone loss to external surfaces as well as ozone uptake through the stomata. |
Однако при расчете масштабов осаждения озона на покрытых растительностью поверхностях необходимо учитывать потери озона через внешние поверхности, а также поглощение озона через устьице. |
Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce. |
Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной. |
For Thermal Evaporation - Physical Vapour Deposition: Ingot or coating material source composition; Substrate temperature; Reactive gas composition;. |
Бронежилеты и специально предназначенные компоненты, изготовленные не по военным стандартам или спецификациям и не равноценные им в исполнении. |
I wish you Drogheda people would buy a house at Palm Beach or Avalon, Justine said, depositing her case in the suite's second bedroom. |
Не худо бы нашему семейству купить дом на Палм Бич или в Авалоне, - сказала Джастина, опуская чемодан на пол во второй спальне. |
We've submitted expedited transcripts of two depositions. |
Мы представили на рассмотрение записи двух свидетельских показаний. |
Pavel Nikolayevich now put a high value on the testimony of those patients who had known his tumour from the start. |
Теперь Павлу Николаевичу было дорого свидетельство тех больных, которые знали его опухоль с самого начала. |
The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. |
Свидетель ненадежен, а его показания безосновательны. |
Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out. |
Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности. |
Сэм: мы очень-очень были тронуты он лайн рекомендациями. |
|
Не желаете прочесть ее благодарную рекомендацию вот здесь? |
|
You knew Connor was on that jury. You reeled him in and convinced him to leak the where and when of today's testimony. |
Вы знали, что Коннор был в этом жюри, втёрлись к нему в доверие и выведали у него, где и когда состоится сегодняшняя дача показаний. |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
Но я сдаюсь на милость суда. |
|
So your testimony may be influenced by the fact that you want your job back? |
Значит, на ваши показания мог повлиять тот факт, что вы хотите вернуть свою работу? |
I was just gonna deal with this myself until I read your testimony in the paper about being cheated out of raising your kid! |
Я просто собиралась, сама разобраться со всем, пока не прочла твои показания в газете. о том что тебя лишили возможности воспитывать твоего ребёнка! |
Are you sure that that, uh, is the testimony you want to give under oath? |
Вы действительно уверены, что хотите дать именно эти показания под присягой? |
This woman from the deposition, he's calling these people now. |
Этой женщине, которая давала показания. Он звонит этим людям, прямо сейчас. |
In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time. |
В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения. |
Faulty eyewitness testimony, unfair justice system, and... Me. |
Ошибочные показания очевидцев, несправедливая система правосудия и... я. |
The report contained witness testimony, but no recommendation for or against impeachment. |
Доклад содержал свидетельские показания, но не содержал никаких рекомендаций за или против импичмента. |
Wilson later recanted his testimony claiming that he had been told he was personally under suspicion and wanted to alleviate the pressure on himself. |
Позже Уилсон отказался от своих показаний, утверждая, что ему сказали, что он лично находится под подозрением и хочет ослабить давление на себя. |
This finding is due to immune complex deposition along the glomerular basement membrane, leading to a typical granular appearance in immunofluorescence testing. |
Это открытие связано с отложением иммунного комплекса вдоль клубочковой базальной мембраны, что приводит к типичному гранулярному появлению при иммунофлюоресцентном тестировании. |
A leading hypothesis for this change toward early puberty is improved nutrition resulting in rapid body growth, increased weight and fat deposition. |
Ведущей гипотезой для этого изменения в сторону раннего полового созревания является улучшение питания, приводящее к быстрому росту тела, увеличению веса и отложению жира. |
Chemical agents can come into contact with the skin through direct contact with contaminated surfaces, deposition of aerosols, immersion or splashes. |
Химические вещества могут вступать в контакт с кожей через непосредственный контакт с загрязненными поверхностями, осаждение аэрозолей, погружение или брызги. |
It had followed strict rules of primogeniture until the deposition and exile of Mary I in 1567; even then she was succeeded by her son, James VI. |
Она следовала строгим правилам первородства вплоть до низложения и изгнания Марии I в 1567 году; даже тогда ей наследовал ее сын Яков VI. |
His testimony as a witness helped to win against the adherents of shock treatment and psychosurgery and it was announced as harmful. |
Его показания в качестве свидетеля помогли победить приверженцев шоковой терапии и психохирургии и были объявлены вредными. |
On October 15, 2019, Kent gave a deposition in the House impeachment inquiry of President Trump. |
15 октября 2019 года Кент дал показания в Палате по расследованию импичмента президента Трампа. |
The corroborative testimonies coming out of Utah from Mormons and former Mormons influenced Congress and the people of the United States. |
Подтверждающие свидетельства, поступившие из Юты от мормонов и бывших мормонов, оказали влияние на Конгресс и народ Соединенных Штатов. |
This is to prevent depositing of unwanted fingerprints at the scene. |
Это делается для того, чтобы предотвратить появление нежелательных отпечатков пальцев на месте преступления. |
Deposition of copper and other metals had previously been noted, but only on metal electrodes. |
Ранее было отмечено осаждение меди и других металлов, но только на металлических электродах. |
Physical deposition uses mechanical, electromechanical or thermodynamic means to produce a thin film of solid. |
Физическое осаждение использует механические, электромеханические или термодинамические средства для получения тонкой пленки твердого вещества. |
Also in 1981 appeared the first direct testimony of human vivisection in China, by Ken Yuasa. |
Также в 1981 году появилось первое прямое свидетельство вивисекции человека в Китае, сделанное Кеном Юасой. |
During the process against the queen and Struensee in 1772, Elisabet von Eyben was called to give testimony. |
Во время процесса против королевы и Струэнсе в 1772 году Элизабет фон Эйбен была вызвана для дачи показаний. |
Triethylborane is also injected into vapor deposition reactors as a boron source. |
Триэтилборан также вводится в реакторы осаждения паров в качестве источника Бора. |
On September 27, 2019, Volker resigned hours after congressional Democrats announced he would be called to provide a deposition. |
27 сентября 2019 года Волкер подал в отставку через несколько часов после того, как демократы конгресса объявили, что он будет вызван для дачи показаний. |
Nobody wants to listen to their testimony that they saw an apparition of a crawfish and a moving lighthouse. |
Никто не хочет слушать их показания о том, что они видели призрак рака и движущийся Маяк. |
They were broadcast live in their entirety by C-SPAN, with CNN and the network news programs showing segments of the testimonies. |
Они транслировались в прямом эфире в полном объеме по каналу C-SPAN, причем CNN и сетевые новостные программы показывали фрагменты свидетельств. |
She will not report to the Doctor anything Lady Macbeth has spoken in her somnambulistic state, having no witness to confirm her testimony. |
Она не сообщит доктору ничего из того, что говорила Леди Макбет в своем сомнамбулическом состоянии, поскольку у нее нет свидетелей, подтверждающих ее показания. |
Michael Sexton, former president of the venture, stated in a 2012 deposition that Trump selected none of the instructors. |
Майкл Секстон, бывший президент предприятия, заявил в своем показании 2012 года, что Трамп не выбрал ни одного из инструкторов. |
In a letter submitted to the committee in rebuttal of Gandy's testimony, Gray vehemently denied ever giving such permission. |
В письме, представленном комитету в качестве опровержения показаний Гэнди, Грей категорически отрицал, что когда-либо давал такое разрешение. |
Following this, al-Sabah's testimony has come to be regarded as a classic example of modern atrocity propaganda. |
После этого показания ас-Сабаха стали рассматриваться как классический пример современной пропаганды зверств. |
All 18 of the witnesses testified at a hearing in Olongapo, Philippines, and their testimony is a matter of public record. |
Все 18 свидетелей дали показания на слушаниях в Олонгапо, Филиппины, и их показания являются достоянием общественности. |
It offered a high deposition rate, but the high cost of inert gases limited its use to non-ferrous materials and prevented cost savings. |
Он обеспечивал высокую скорость осаждения, но высокая стоимость инертных газов ограничивала его использование цветными материалами и препятствовала экономии средств. |
On 3 July 1927, the club held a second testimonial match for Paulino Alcántara, against the Spanish national team. |
3 июля 1927 года клуб провел второй показательный матч за Паулино Алькантару против сборной Испании. |
It was then when the witnesses were called, confirming the depositions made during the instruction. |
Именно тогда были вызваны свидетели, подтвердившие показания, сделанные во время инструктажа. |
According to court testimony, the defendant in speaking made a gesture of sighting down the barrel of a rifle. |
Согласно показаниям суда, обвиняемый в разговоре сделал жест прицеливания вниз стволом винтовки. |
The sandstones are composed of quartz grains joined together and are always the result of deposition of shoreline. |
Песчаники состоят из кварцевых зерен, соединенных вместе,и всегда являются результатом отложения береговой линии. |
Soil deposits are affected by the mechanism of transport and deposition to their location. |
Почвенные отложения подвержены влиянию механизма переноса и осаждения до их расположения. |
On July 31, 1948, the committee heard testimony from Elizabeth Bentley, an American who had been working as a Soviet agent in New York. |
31 июля 1948 года комитет заслушал показания Элизабет Бентли, американки, работавшей советским агентом в Нью-Йорке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deposition of testimony».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deposition of testimony» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deposition, of, testimony , а также произношение и транскрипцию к «deposition of testimony». Также, к фразе «deposition of testimony» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.