Developed longterm relationships - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developed longterm relationships - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развитые отношения долгосрочных
Translate

- developed [adjective]

adjective: развитой, развитый

- longterm

долгосрочный

  • longterm undertaking - долгосрочное обязательство

  • longterm business relationship - долгосрочные деловые отношения

  • longterm outlook - долгосрочная перспектива

  • longterm lessee - долгосрочный арендатор

  • supported longterm - поддерживается долгосрочной

  • to ensure the longterm sustainability - для обеспечения устойчивости долгосрочного

  • longterm planning - долгосрочное планирование

  • longterm investment - долгосрочные инвестиции

  • longterm rate - скорость долгосрочной

  • to ensure longterm - для обеспечения долгосрочной перспективы

  • Синонимы к longterm: long range, long term, perspective, advanced, advantageous, available, budding, challenging, farsighted, flourishing

    Антонимы к longterm: antiquated, apathetic, careless, dispassionate, fast, idle, impassive, impermanent, inactive, indifferent

    Значение longterm: Alternative spelling of long-term.

- relationships

отношения



In the days and weeks to come, what sort of relationship developed between you and Morris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней и даже недель, на какой уровень вышли отношения между вами и Моррисом Блэком?

As a result, Pakistan and Iran had developed closer relations with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Пакистан и Иран установили более тесные отношения друг с другом.

And then your relationship developed from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из этого развились ваши отношения?

The Paasikivi–Kekkonen doctrine sought to maintain friendly relations with the Soviet Union and extensive bilateral trade developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина Паасикиви-Кекконена была направлена на поддержание дружественных отношений с Советским Союзом и развитие обширной двусторонней торговли.

It is unknown exactly how this adaptive trait developed in fungi, but it is clear that the relationship to the plant forced the development of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно точно, как этот адаптивный признак развился у грибов, но ясно, что родство с растением форсировало развитие этого процесса.

Moreover, some members of the Khmer royal family went to the Thai court and developed close relations with well-educated Thai nobility, as well as several court poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые члены Кхмерской королевской семьи посещали тайский двор и поддерживали тесные отношения с хорошо образованной тайской знатью, а также с несколькими придворными поэтами.

However, the details of where, when, and under what circumstances soybean developed a close relationship with people are poorly understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако детали того, где, когда и при каких обстоятельствах у сои сложились тесные отношения с людьми, остаются малоизученными.

Over the years, ECOWAS has developed very close working relations with the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие годы ЭКОВАС установило очень тесные рабочие отношения с системой Организации Объединенных Наций.

Bowlby explains by the time the child has reached twelve months of age the child has developed a strong relationship with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боулби объясняет, что к тому времени, когда ребенок достигает двенадцатимесячного возраста, у него развиваются прочные отношения с матерью.

The on-off romantic relationship that developed over five years was a force in Donovan's career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные романтические отношения, которые развивались в течение пяти лет, были силой в карьере Донована.

He was taken on by Pepys as a secretary from 1678 and developed a close relationship lasting until Pepys's death in 1703.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был принят Пеписом в качестве секретаря с 1678 года и развил тесные отношения, длившиеся до самой смерти Пеписа в 1703 году.

Microsoft SQL Server is a relational database management system developed by Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft SQL Server - это система управления реляционными базами данных, разработанная корпорацией Майкрософт.

Although his relationship with his father was distant and often difficult, Fritz developed close relationships with his step-mother and his half-sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его отношения с отцом были отдаленными и часто трудными, у Фрица сложились близкие отношения с мачехой и сводными сестрами.

Lynch later developed a relationship with Mary Sweeney, with whom he had one son, Riley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже у Линча сложились отношения с Мэри Суини, с которой у него был один сын, Райли.

Pat Trayce became Slade's lover later on, and the two developed a romantic as well as a professional relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ПЭТ Трейс стала любовницей Слейда, и у них сложились романтические и профессиональные отношения.

Chile developed a strong diplomatic relationship with Great Britain and invited more British settlers to the country in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили установила прочные дипломатические отношения с Великобританией и пригласила в страну еще больше британских поселенцев в 19 веке.

Later, as commerce developed, less permanent human relations were formed, depending more on transitory needs rather than enduring social desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, по мере развития торговли, сформировались менее постоянные человеческие отношения, зависящие больше от преходящих потребностей, чем от устойчивых социальных желаний.

PragerU has developed two partnership programs to help cultivate relationships with educators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PragerU разработала две программы партнерства, чтобы помочь развивать отношения с педагогами.

Hans, who has developed a close relationship with Liesel, teaches her to read, first in her bedroom, then in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс, у которого сложились тесные отношения с Лизель, учит ее читать, сначала в спальне, потом в подвале.

That boy developed a very complicated relationship with food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого мальчика сложились довольно сложные отношения с едой.

He also developed a passion for both needlework and cookery, and would develop a close relationship with his mother, who spoiled her youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также развил страсть к рукоделию и кулинарии, и у него сложились тесные отношения с матерью, которая баловала своего младшего ребенка.

In 1860, in Mississippi, Eugene W. Hilgard studied the relationship among rock material, climate, and vegetation, and the type of soils that were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году в Миссисипи Юджин У. Хилгард изучал взаимосвязь между породным материалом, климатом и растительностью, а также типом почв, которые были развиты.

A customer is a consumer that has developed a relationship with privacy rights protected under the GLB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык содержит ряд звуков и звуковых различий, отсутствующих в некоторых других языках.

Attachment theory, originally developed by John Bowlby, focuses on the importance of open, intimate, emotionally meaningful relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория привязанности, первоначально разработанная Джоном Боулби, фокусируется на важности открытых, интимных, эмоционально значимых отношений.

But we've developed a fine working relationship and I'm sure I can help him to see the wisdom of our decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас сложились прекрасные деловые отношения, и я уверен, что смогу разъяснить ему всю мудрость нашего решения.

He was replaced by Commander Willie Willemse, who developed a co-operative relationship with Mandela and was keen to improve prison standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сменил Коммандер Вилли Виллемс, который наладил сотрудничество с Манделой и стремился улучшить тюремные стандарты.

They developed a friendship, also a training and working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развили дружбу, а также обучение и рабочие отношения.

He pursued a policy of collaboration with Germany and developed a closer working relationship with Ulrich Graf von Brockdorff-Rantzau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку информация о продукте выводится наружу и повторяется, на продукт/компанию поступает больше трафика.

Kishimoto developed the manga to further explore Sarada's relationship with her parents as well as Sasuke and Sakura's long-distance marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кисимото разработал мангу для дальнейшего изучения отношений Сарады с ее родителями, а также Дальнего брака Саске и сакуры.

“Over these last decades, we have developed quite unique relations of trust and mutual support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У нас за последние десятилетия сложились просто уникальные отношения доверия и взаимной поддержки».

Ballet performances developed around a central narrative and contained an expressive movement that revealed the relationships between characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балетные спектакли развивались вокруг центрального повествования и содержали выразительное движение, раскрывающее отношения между персонажами.

They have developed close defense and security ties since establishing diplomatic relations in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента установления дипломатических отношений в 1991 году между ними сложились тесные связи в области обороны и безопасности.

They developed a set of 8,869 semantic relations and 10,675 syntactic relations which they use as a benchmark to test the accuracy of a model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разработали набор из 8 869 семантических отношений и 10 675 синтаксических отношений, которые они используют в качестве эталона для проверки точности модели.

During these years, Trotsky began developing his theory of permanent revolution, and developed a close working relationship with Alexander Parvus in 1904–07.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти годы Троцкий начал развивать свою теорию перманентной революции и установил тесные рабочие отношения с Александром Парвусом в 1904-07 годах.

'He was greatly distressed over physical relations 'he had developed with certain young male parishioners, 'as well as political refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сильно переживал из-за физических отношений, которые связывали его с некоторыми юными прихожанами мужского пола, а так же политическими беженцами.

He's developed relationships with trucks, trains and cargo planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может использовать грузовики, поезда и грузовые самолеты.

With industrialization, workers developed labor unions and suffrage movements arose in relation to the progress of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С индустриализацией рабочие создали профсоюзы, а движение за избирательное право возникло в связи с прогрессом женщин.

Wilhelm thus developed a dysfunctional relationship with his parents, but especially with his English mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у Вильгельма сложились неблагополучные отношения с родителями, но особенно с матерью-англичанкой.

In developed countries, healthcare systems have different policies and goals in relation to the personal and population health care goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах системы здравоохранения имеют различную политику и цели в отношении личных и популяционных целей в области здравоохранения.

This symbiotic relationship probably developed 1.7 to 2 billion years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта симбиотическая связь, вероятно, возникла 1,7-2 миллиарда лет назад.

In 1912 Henry Laurence Gantt developed the Gantt chart which outlines actions the organization along with their relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году Генри Лоуренс Гант разработал диаграмму Ганта, которая описывает действия организации наряду с их отношениями.

To illustrate this relationship, Giddens discusses changing attitudes towards marriage in developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проиллюстрировать эту взаимосвязь, Гидденс обсуждает изменение отношения к браку в развитых странах.

Around 1863,  he developed a close relationship with Dante Gabriel Rossetti and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1863 года у него сложились тесные отношения с Данте Габриэлем Россетти и его семьей.

He developed a relationship with Jeanne Cason Laing, the granddaughter of Virgil Earp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него завязались отношения с Жанной Кейсон Лэйнг, внучкой Вирджила Эрпа.

Prince Pedro developed an affectionate relationship with her, whom he came to regard as his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У принца Педро сложились с ней нежные отношения, и он стал считать ее своей матерью.

The two were rewarded for their services, and they later developed a romantic relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое были вознаграждены за свои услуги, и позже у них сложились романтические отношения.

Suzanne Césaire also developed a close relationship with André Breton following his visit to Martinique in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюзанна Сезер также установила тесные отношения с Андре Бретоном после его визита на Мартинику в 1941 году.

According to developer Austin Jorgensen, the original Lisa was inspired by a former relationship of his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам разработчика Остина Йоргенсена, оригинальная Лиза была вдохновлена его прежними отношениями.

His father had died during his childhood, so he developed a very close relationship with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец умер в детстве, поэтому у него сложились очень близкие отношения с матерью.

Reason could not lead men to God, he felt, and he thereafter developed a love-hate relationship with Aristotle over the latter's emphasis on reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, что разум не может привести людей к Богу, и впоследствии у него сложились любовно-ненавистнические отношения с Аристотелем из-за того, что последний делал упор на разум.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук.

Reid, where are we in relation to his hunting ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рид, где мы сейчас относительно его территории охоты?

The Cass identity model is one of the fundamental theories of gay and lesbian identity development, developed in 1979 by Vivienne Cass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель идентичности Кэсс - это одна из фундаментальных теорий развития идентичности геев и лесбиянок, разработанная в 1979 году Вивьен касс.

Just before the release of the third and the final Matrix movie, the team that developed Lockjaw launched Metacortechs, an ARG based on that universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до выхода третьего и последнего фильма Матрица команда, разрабатывавшая Lockjaw, запустила Metacortechs, ARG, основанный на этой вселенной.

The method was conceived and developed in the 1960s and 70s, but lost favor when the extent of damage to the sample was recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод был задуман и разработан в 1960-х и 70-х годах, но потерял популярность, когда была признана степень повреждения образца.

A parallelized version of pyrosequencing was developed by 454 Life Sciences, which has since been acquired by Roche Diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельная версия пиросеквенирования была разработана компанией 454 Life Sciences, которая впоследствии была приобретена компанией Roche Diagnostics.

The variational principle also leads to the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариационный принцип также приводит к соотношению.

And for the relation of two parties,I knew not much of both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed longterm relationships». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed longterm relationships» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, longterm, relationships , а также произношение и транскрипцию к «developed longterm relationships». Также, к фразе «developed longterm relationships» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information