Did something stupid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
why did he have - почему он
did you make her - Вы сделали ее
court did not consider - Суд не считает
did you leave - ты ушел
did you receive - ты получил
if we did - если бы мы сделали
did anything wrong - сделал ничего плохого
i did anything - я сделал что-нибудь
did she speak - сделал ей говорить
i did bad - я сделал плохо
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
something contrary - нечто противоположное
something warm - что-то теплое
something exciting - что-то захватывающее
do something extra - делать что-то дополнительно
something stronger - что-то сильнее
seem something - кажется, что-то
something promising - что-то обещает
she said something - она сказала что-то
not something we - не то, что мы
make something of - сделать что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
adjective: глупый, тупой, дурацкий, бестолковый, дурной, оцепеневший, дубоватый, оцепенелый
noun: дурак
be stupid - будь тупым
stupid idiots - тупые идиоты
sounds stupid - звучит глупо
go stupid - идти глупо
stupid monkey - глупая обезьяна
was a stupid idea - была глупая идея
i was stupid enough - я был глуп
how stupid of me - как глупо
make you feel stupid - чтобы вы чувствовали себя глупо
what a stupid - какой глупый
Синонимы к stupid: dumb, foolish, muttonheaded, ignorant, dimwitted, dull-witted, dim, soft in the head, idiotic, imbecile
Антонимы к stupid: clever, intelligent, sensible, sane, smart, wise, thinking
Значение stupid: lacking intelligence or common sense.
When we do something stupid, we like to catalog it for future reference. |
Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее. |
What, did you see some stupid infomercial the other night or something? |
Ты что, увидел какую-то тупую рекламу вчера вечером или еще что-то? |
I just wanted you to know that from sitting there in the sun, I must've had a flashback or something and that's why I said some stupid things. |
Я только хотела, чтобы ты знал, когда мы стояли там на солнце, похоже, меня переклинило, и поэтому я говорила глупости. |
It is very important that someone answer because Aerobird has posted something very stupid. |
Очень важно, чтобы кто-то ответил, Потому что Аэробирд выложил что-то очень глупое. |
Then, they get greedy and do something stupid that jeopardizes everything. |
А их обуревает жадность, и они готовы всех подвести. |
I bet it will be over something stupid like she stops doing laundry, and you make some snippy comment, and she snips off your tongue. |
Бьюсь об заклад, это будет из-за ерунды например она перестанет зааниматься стиркой ты скажешь какой-нибудь грубый комментарий, и она вырежет тебе язык. |
I talked to him on the phone last night, and kind of got the impression he's thinking about maybe doing something stupid. |
Я говорил с ним по телефону. Кажется, он собирается сделать какую-то глупость. |
Yeah, yeah, because she did something stupid and crazy and indicative of an ominously shaky moral compass. |
Да, да, потому что она сделала что-то глупое и безумное и... свидетельствующее о зловеще шатких моральных устоях. |
You get bored, frustrated, do something stupid... and he's got you. |
Тебе скучно, ты потерял бдительность, чудишь... а он тут как тут. |
Enough to suggest that someone's done something amazingly clever but, at the same time, unutterably stupid. |
Достаточно, чтобы предположить, что кто-то сделал что-то невероятно умное, но в то же время - невыразимо глупое. |
You let me agonize over that one stupid mistake when the two of you did something just as bad! |
Вы мучили меня из-за одной глупой ошибки. А сами сделали точно такую же вдвоем. |
You can never predict when they're going to do something incredibly... stupid. |
Невозможно, предугадать, когда они сделают какую-нибудь глупость. |
If he thinks of the glove, if he concentrates on that scuffed place and its layer of names, he can probably keep from doing something stupid. |
Если думать о перчатке, если сосредоточиться на этом истертом месте и наслоении имен на нем, он, возможно, сумеет не допустить никакой глупости. |
A pretty good rule of thumb is that if you ever try to pay Stalin a complement you’re saying something stupid. |
Есть неизменное и железное правило: если ты пытаешься сделать Сталину комплимент, ты обязательно скажешь какую-нибудь глупость. |
I mean, Andie, have you ever done something so stupid and-and asinine and desperate like this, you know, just wanting to be a champion for your kid? |
То есть, Энди, вы когда-нибудь делали что-то настолько глупое и неразумное и отчаянное как это, знаете, просто желая защитить своего ребенка? |
Something happened to them... a mistake, a disease, a stupid twist of fate. |
С ними что-то случилось... болезнь, ошибка, дурацкий поворот судьбы. |
I have never read something so stupid like this! |
Я никогда не читал ничего настолько глупого, как это! |
I got nervous you were gonna do something stupid, so I went to talk to the kid, told him if he didn't want any trouble, he'd bring you a preemptive donation. |
Я беспокоилась что ты наделаешь глупостей, и я пошла поговорить с парнем, сказать ему что если он не хочет проблем,пусть принесёт тебе приличное пожертвование. |
Getting a call after she did something stupid, while she was all boozed up. |
Узнавать о том, что она натворила, находясь под кайфом. |
Goad you into doing something stupid. |
Раздразнить тебя, чтобы ты сделал что-то глупое. |
Every time they do something pretty, even if they're not much to look at, or even if they're sort of stupid, you fall half in love with them, and then you never know where the hell you are. |
Иногда на нее и смотреть не хочется, видишь, что она дура дурой, но стоит ей сделать что-нибудь мило, я уже влюбляюсь. |
How do we know he's not just going to trick us into doing something stupid, so his Alma mater wins? |
Откуда нам знать, может он хочет нас провести, выставив полными идиотами, чтобы его хор мог победить? |
It's just something you've made up in your stupid little head. |
Ты просто выдумал его своей маленькой глупой головой. |
Talk your boy down before he does something stupid. |
Утихомирь своего парня пока он не сделал ничего глупого. |
I mean, Andie, have you ever done something so stupid and-and asinine and desperate like this, you know, just wanting to be a champion for your kid? |
То есть, Энди, вы когда-нибудь делали что-то настолько глупое и неразумное и отчаянное как это, знаете, просто желая защитить своего ребенка? |
Neither of you would do something so stupid as to call an eight-person meeting to discuss murder. |
как собрания восьмерых человек с обсуждением убийств. |
This guy is itching for any excuse to back out of our deal, and you do something so stupid... Let me just tell you what really happened. |
Этот парень зацепиться за любой вариант чтобы избежать нашей сделки, а ты творишь такие глупости... — Дай я просто скажу тебе что случилось. |
Why did he have to be so stupid and think he would be smart enough to figure something out? |
Почему был настолько глуп и самоуверен, что понадеялся что-нибудь придумать? |
Look, you have no right to cause the pain you would cause if you do something stupid. |
Слушай, ты не имеешь права причинять боль, которую ты можешь принести, если сделаешь какую-нибудь глупость. |
Shiner perceived that he'd said something monumentally stupid, but he wasn't embarrassed. |
Фингал понял, что сморозил какую-то грандиозную глупость, но это его не смутило. |
And, okay, so maybe it was stupid to give him all of my allowance, But I am not the first person to do something stupid for something they believe in. |
И, да, может, это было глупо, отдать ему все свои деньги, но я не первый человек, который совершает глупости во имя того, во что верит. |
Only an intellectual could believe something so stupid. |
Только интеллигент мог поверить в такую чушь. |
I wouldn't share a photo that isn't mine, or that belongs to somebody who's doing something stupid he says. |
Я бы не поделился фотографией, которая не моя, или кого-то, кто ведет себя глупо, - говорит он. |
I picture him doing something stupid like... hiring a mariachi band or something. |
Я так и вижу его, вытворяющим что-то глупое вроде... Найма мексиканской группы или чего-нибудь в этом роде. |
Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid. |
Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость. |
Every time I have a chance to prove myself, I do something stupid and eliminate my opportunity. |
Каждый раз, когда у меня появляется шанс проявить себя, я делаю что-то глупое и упускаю свой шанс. |
Something happened there, something big, and of course I don't have Rory's cellphone number because I had to give her space like a big, stupid idiot. |
Что-то произошло, что-то важное, и естественно, у меня нет номер мобильного Рори, потому что я, как последняя идиотка, решила дать ей немного свободы. |
The next day she messed up something stupid, and Dr. Kidd yelled at her. |
На следующий день она отмочила какую-то глупость, и доктор Кидд накричала на неё. |
I'm about to do something incredibly stupid and dangerous. |
Я сейчас сделаю кое-что очень глупое и опасное. |
Всякий преступник непременно делает какуюнибудь оплошность и выдает себя. |
|
I would never disrespect this uniform, this ship or my family by doing something so stupid. |
Я бы никогда не опозорил эту униформу, этот корабль или мою семью таким нелепым образом. |
It can make a person do something stupid. |
Это может вынудить сделать глупость. |
Mike'll do something stupid, and you'll be back to number one. |
Майк опять какую-нибудь дурость выкинет и ты снова будешь номером один. |
А сейчас я совершу для тебя что-то нереально глупое. |
|
Because... knowing you did something that stupid means that I won't ever be attracted to you again. |
Потому что... понимание того, что ты поступил настолько глупо, означает, что ты никогда снова не понравишься мне. |
It is über‑stupid that so much verbiage has been devoted to something so elementary. |
Это сверх-глупо, что столько словоблудия было посвящено чему-то настолько элементарному. |
You know that I have great respect... lf you have something stupid to say, say it! |
Ты знаешь, я с глубоким уважением... Если ты пришёл сказать что-то глупое, то говори |
Совершил глупость в школе и его отстранили до заседания дисциплинарного совета. |
|
Oh, something stupid about my being able to do a lot better for myself now. |
Какую-то глупость насчет того, что я могла бы найти себе партию и получше. |
I'm sure you're going to try and push me into doing something stupid... so you can shoot me or whatever. |
И они будут пытаться заставить меня сделать какую-нибудь глупость Для того чтобы ты мог пристрелить меня или ещё что-нибудь. |
It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives. |
В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения. |
He hemmed and hawed, shuffled, glanced at ceiling and floor, mumbled something inaudible. |
Он запинался и мямлил, откашливался, глядел по сторонам и бормотал что-то неразборчивое. |
This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith. |
Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой. |
Мои ноги начали трястись... как спазм, или что-то в этом роде. |
|
Поймал кое-что на радиочастоте нашего стрелка. |
|
As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop. |
Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда. |
That may have been a good opportunity to say something to the girl. |
Вполне вероятно, это была хорошая возможность сказать что-нибудь девушке. |
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow? |
С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким? |
That particular phrase is something I nose I'm going to have to work on, because I don't want to impress with runs and high notes because that stuff doesn't impress her. |
Эта конкретная фраза, которую я произношу в нос, я должен поработать над ней, я не хочу звучать так, будто тороплюсь потому что такой материал не проведет на нее впечатление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «did something stupid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «did something stupid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: did, something, stupid , а также произношение и транскрипцию к «did something stupid». Также, к фразе «did something stupid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.