Disruptive events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
disruptive coloration - расчленяющая окраска
disruptive behaviour - деструктивное поведение
disruptive change - разрушительные изменения
disruptive impact - разрушительное воздействие
disruptive for - разрушительные для
is disruptive - разрушительна
more disruptive - более разрушительный
disruptive ideas - подрывные идеи
disruptive acts - подрывные действия
disruptive element - подрывной элемент
Синонимы к disruptive: obstreperous, wild, unruly, unmanageable, disorderly, troublesome, out of control/hand, uncooperative, truculent, refractory
Антонимы к disruptive: arrange, array, dispose, draw up, marshal, marshall, order, organize, range, regulate
Значение disruptive: causing or tending to cause disruption.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
major sports events - крупные спортивные мероприятия
world events - мировые события
normal course of events - нормальный ход событий
in the field of events - в области событий
perceive events - Воспринимайте события
events coordinator - координатор мероприятия
critical events - критические события
academic events - научные мероприятия
drought events - засухи события
these events include - эти события включают в себя
Синонимы к events: phenomenon, function, incident, gathering, occurrence, affair, circumstance, occasion, happening, proceeding
Антонимы к events: sources, causes
Значение events: a thing that happens, especially one of importance.
catastrophic events, disruptive incidents, game changing occurrences
The cascade of events in the inflammatory pathway that result from cell membrane disruption is well documented. |
Каскад событий в воспалительном пути, возникающих в результате разрушения клеточных мембран, хорошо документирован. |
Uh, in response to your complaints, we are cancelling all of these disruptive events. |
Эм, в ответ на ваши жалобы, мы отменяем эти раздражающие мероприятия. |
A significant proportion of artery flow-disrupting events occur at locations with less than 50% lumenal narrowing. |
Значительная доля событий, нарушающих кровоток в артериях, происходит в местах с сужением просвета менее чем на 50%. |
The disruption of friendships has been associated with increased guilt, anger and depression, and may be highly stressful events, especially in childhood. |
Разрушение дружеских отношений было связано с усилением чувства вины, гнева и депрессии, и может быть очень стрессовым событием, особенно в детстве. |
10.1 For the purposes of this Agreement, a Disruption Event is the occurrence of any of the following circumstances or events. |
В целях настоящего Соглашения «Событие дестабилизации рынка» — это возникновение любого из следующих обстоятельств или событий. |
When two separate events occur simultaneously pertaining to the same object of inquiry, we must always pay strict attention. |
Когда два различных события происходят одновременно в отношении одного и того же объекта расследования, нам следует обратить на это самое пристальное внимание. |
The hour reminded him of dinner, probably cancelled due to the press of events. |
Время напомнило Майлзу об ужине, который он под давлением обстоятельств, наверное, уже пропустил. |
During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees. |
В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости. |
Linking up with other organizations - community events and education sessions. |
связь с другими организациями - общинные мероприятия и учебные занятия. |
I love Chekhov, so I was familiar with the plotline and anticipated the events with a sense of heavy-hearted and doomed foreboding. |
Чехова я люблю, поэтому сюжетную линию знала и развитие истории уже как-то печально-обреченно ждала. |
Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead. |
Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца. |
Extraordinary events culminate in what might seem to be an anticlimax. |
Невероятные обстоятельства приведут к тому, что покажется упадком. |
The accomplishment of a similar system is continuing for extraordinary events such as fires, uncontrolled spill-out or flow-out of dangerous goods. |
Продолжается формирование аналогичной системы для реагирования на чрезвычайные происшествия, в том числе пожары, аварийные выбросы или утечки опасных веществ. |
Кроме того, что нарушает местное гравитационное поле. |
|
Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years. |
Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий. |
Overload in the power relays proceeded by temporary disruption of all shipboard systems, lights to life support. |
Перегрузка в силовых реле преведшая к временному нарушению всех корабельных систем, от света до жизнеобеспечения. |
You corroborate the police version of events. |
Вы подтверждаете версию полиции. |
I appreciate that, but I'm finding her a disruptive influence. |
Я это понимаю, но считаю ее вмешательство деструктивным. |
'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events. |
Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий. |
I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events. |
А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся. |
All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction... |
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы... |
Trace through his sequence of events... Prior to the explosion. |
Проследить цепочку событий перед взрывом. |
You are gonna stick it out for the next two days and do everything that's asked of you, starting with an apology to everyone for disrupting this trip. |
Ты проведешь здесь следующие 2 дня и будешь делать все, что тебя попросят, начиная с извинений перед каждым за сорванную поездку. |
The next minute-his last on board-was crowded with a tumult of events and sensations which beat about him like the sea upon a rock. |
Следующая минута - последняя, которую он провел на борту, - была заполнена событиями и ощущениями, налетавшими на него, как волны на скалу. |
You know, you have to admit this is a very curious turn of events. |
Знаешь, стоит признать, что произошёл довольно любопытный оборот событий. |
At all events, you'll be nearer getting it, for it must come at last. |
Или, во всяком случае, после этого тебе меньше останется ждать, потому что когда-нибудь все должно же выясниться! |
We are pleased to announce that with the events of this day, all opposition to our rightful rule is extinguished. |
Мы рады объявить о том, что, после событий сегодняшнего дня, мы уничтожили тех, кто восстал против нашего законного правления. |
Forgive me, Pharaoh... for disrupting your... pleasuring. |
Простите, фараон, что прерываю ваше... услаждение. |
But this disruption of all his plans, and such thoughts as he was now able to indulge in, caused him to feel very weary. |
Рухнули все его планы, и о чем бы он ни думал -все вызывало в нем чувство безграничной усталости. |
The events of the afternoon had shaken her more than she cared to admit, even to herself. |
А то, что с ней произошло, потрясло ее куда больше, чем она склонна была признаться - даже самой себе. |
Мы - местная станция, сообщаем вам о ежедневных событиях! |
|
They do not wilfully invent words, phrases, quotations, incidents and events for which there is no historical evidence in order to make their arguments more plausible. |
Они не выдумывают умышленно слова, фразы, цитаты, случаи и события, для которых нет исторических свидетельств, чтобы сделать свои аргументы более правдоподобными. |
Even for movements which cause damage due to disruptive wear with roller bearings, lifetimes of the drive systems are unlimited. |
Даже для движений, которые вызывают повреждения из-за разрушительного износа роликовых подшипников, срок службы приводных систем не ограничен. |
Revocation has the side effect of disrupting the relationship between a key's attributes and the subject, which may still be valid. |
Отзыв имеет побочный эффект нарушения связи между атрибутами ключа и субъектом, который все еще может быть действительным. |
He competed in the 100 m and 4×200 m relay events at the 1952 and 1956 Olympics and won two silver medals in 1952. |
Он участвовал в эстафетах 100 м и 4×200 м на Олимпийских играх 1952 и 1956 годов и завоевал две серебряные медали в 1952 году. |
The occurrence of the anoxic layer is attributed to seasonal eutrophication events associated with increased sedimentary input from the Don and Kuban Rivers. |
Возникновение аноксического слоя связано с сезонными эвтрофикационными явлениями, связанными с увеличением поступления осадочных пород из рек Дон и Кубань. |
Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events. |
Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия. |
Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare. |
Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре. |
Tectonics-based events will continue to occur well into the future and the surface will be steadily reshaped by tectonic uplift, extrusions, and erosion. |
События, основанные на тектонике, будут происходить и в будущем, и поверхность будет постоянно изменяться в результате тектонического поднятия, вытеснения и эрозии. |
Some children engage in activities such as flapping the arms or rocking, and may appear anxious, confused, or disruptive on a regular basis. |
Некоторые дети регулярно занимаются такими видами деятельности, как размахивание руками или раскачивание, и могут казаться встревоженными, смущенными или раздражительными. |
At first combining teaching with the spiritual life was difficult for Mutien, and his students were known as disruptive and out of control. |
Поначалу совмещать преподавание с духовной жизнью было трудно для Мутиена, и его ученики были известны как разрушительные и неуправляемые. |
These strategies focused on planning, positively reappraising events, and reducing rumination helped in maintaining a healthy continuity. |
Эти стратегии были сосредоточены на планировании, позитивной переоценке событий и уменьшении количества размышлений, что способствовало поддержанию здоровой преемственности. |
Aggro decks also generally have access to disruptive elements, which can inhibit the opponent's attempts to respond. |
Колоды Aggro также обычно имеют доступ к разрушительным элементам, которые могут препятствовать попыткам противника ответить. |
Вы никогда не должны бояться событий, которые происходят на вашем пути. |
|
Noh theater performances have long been used to pay homage to the gods through the ritual acting out of key events in Shinto myth. |
Театральные представления но издавна использовались для того, чтобы воздать дань уважения богам посредством ритуального действия, основанного на ключевых событиях синтоистского мифа. |
Also, theoretical advances in molecular electronics have facilitated further understanding of non-adiabatic charge transfer events at electrode-electrolyte interfaces. |
Кроме того, теоретические достижения в молекулярной электронике способствовали дальнейшему пониманию неадиабатических процессов переноса заряда на границах раздела электрод-электролит. |
To me, semi-protection seems the most logical sollution still, but with that being denied, what would be other options to lessen disruptive edits? |
На мой взгляд, полузащита все еще кажется наиболее логичным решением, но поскольку это отрицается, каковы другие варианты уменьшения разрушительных правок? |
South Atlantic tropical cyclones are unusual weather events that occur in the Southern Hemisphere. |
Южноатлантические тропические циклоны-это необычные погодные явления, которые происходят в Южном полушарии. |
These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations. |
Эти листовки будут напечатаны на Wikimania 2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах. |
A fake banner linking to malware or goatse would be disruptive, but perhaps that obvious point doesn't need to be in the guideline? |
Поддельный баннер, ссылающийся на вредоносное ПО или goatse, будет разрушительным, но, возможно, этот очевидный пункт не должен быть в руководстве? |
This is one of the motivations for the development of quantum key distribution networks, which would route communication via alternate links in case of disruption. |
Это один из мотивов для развития квантовых сетей распределения ключей, которые будут направлять коммуникацию через альтернативные каналы связи в случае сбоя. |
Mesić's decision to retire the generals is widely seen as one of the most important events of his presidency. |
Решение Месича отправить генералов в отставку широко рассматривается как одно из самых важных событий его президентства. |
Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best. |
Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям. |
In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation. |
В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации. |
They include disruption of the skin's sensation, ability to prevent water loss through evaporation, and ability to control body temperature. |
Они включают в себя нарушение чувствительности кожи, способность предотвращать потерю воды через испарение и способность контролировать температуру тела. |
It is important to prevent it becoming a disruptive factor in an economic sense. |
Важно не допустить, чтобы он стал разрушительным фактором в экономическом смысле. |
They operate by disrupting the sodium/potassium balance of the nerve fiber, forcing the nerve to transmit continuously. |
Они действуют, нарушая натриево-калиевый баланс нервного волокна, заставляя нерв непрерывно передавать информацию. |
Despite disruptions during the Mongol conquest of 1279, the Ming Dynasty continued the Song's development of the economy. |
Несмотря на неудачи во время монгольского завоевания 1279 года, династия Мин продолжала развивать экономику Сун. |
Improper and untimely control of M1 macrophage-mediated inflammatory response can lead to disruption of normal tissue homeostasis and impede vascular repair. |
Неправильный и несвоевременный контроль опосредованной макрофагами воспалительной реакции М1 может привести к нарушению нормального тканевого гомеостаза и препятствовать восстановлению сосудов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disruptive events».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disruptive events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disruptive, events , а также произношение и транскрипцию к «disruptive events». Также, к фразе «disruptive events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.