Dissolution of the relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dissolution of the relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
растворение отношений
Translate

- dissolution [noun]

noun: растворение, роспуск, распад, расторжение, ликвидация, разложение, расформирование, исчезновение, закрытие, отмена

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



Mr. Cross returned to Canada after the dissolution of his relationship with your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кросс вернулся в Канаду, когда вы разорвали его отношения с вашей дочерью.

After the dissolution of the Soviet Union, India improved its relations with the United States, Canada, France, Japan and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза Индия улучшила свои отношения с Соединенными Штатами, Канадой, Францией, Японией и Германией.

The painful dissolution of the managerial and personal relationships are recounted in James D. Cooper's 2014 retrospective documentary, Lambert & Stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезненный распад управленческих и личных отношений описан в ретроспективном документальном фильме Джеймса Д. Купера Ламберт и штамп 2014 года.

I think the dissolution of the Lindley marriage has actually restored my faith in humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что расторжение брака Линдли на самом деле восстановило мою веру в человечество.

Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

The court, though not all the protesters will require the dissolution of the Saeima, a part of voicing angry about their economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд, хотя и не все протестующие будут требовать роспуска Сейма, часть выражать гнев по поводу своей экономической ситуации.

In relation to the freedom of movement of workers, non-nationals who wish to work in Trinidad and Tobago require work permits and work permit exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается свободы передвижения работников, то лица, не являющиеся гражданами Тринидада и Тобаго и желающие в нем работать, должны получить разрешение на работу или освобождение от этого требования.

The inventory inaugurates the relation between European and non-European countries on statistics of distributive trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный перечень является первым результатом сотрудничества между европейскими и неевропейскими странами в области статистики оптово-розничной торговли.

Such sanctions in relation to the Krasnodar club were applied for the burning of the Dagestan flag by fans in the stands during a 14th round home match against Anzhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие санкции в отношении краснодарского клуба применены за поджог флага Дагестана болельщиками на трибуне во время домашнего матча 14-го тура против Анжи.

It forces its adherent to define themselves in relation to others rather than by their own combination of ideas;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он застваляет своих приверженцев самоопределять себя по отношению к другим, а не к их собственным комбинациям идей;

Prov Afanasyevich Sokolov, a psalm-reader, a stately and not yet old man, was a distant relation of Marfa Gavrilovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пров Афанасьевич Соколов, псаломщик, видный и нестарый мужчина, был дальним родственником Марфы Гавриловны.

I had them and do have them just the same, and it explains my relation to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут уж ничего не поделаешь - я полюбил вас, я вас люблю, и этим, только этим объясняются мои взаимоотношения с вашей матушкой.

Palestine! how many ears are turned to the tales which dissolute crusaders, or hypocritical pilgrims, bring from that fatal land!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестина... Сколько ушей жадно прислушивается к басням, которые приносят из этой роковой страны распутные крестоносцы и лицемерные пилигримы.

The letter accuses Queen Katherine of dissolute living before she was married to Your Majesty, while she was living with the Dowager Duchess of Norfolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме королеву Кэтрин обвиняют в том, что до брака с Вашим Величеством ...она вела распутный образ жизни, ...во время своего пребывания у вдовствующей герцогини Норфолк.

All these great artists burn the candle at both ends; they require a dissolute life, that suits the imagination to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все великие артисты жгут свечу с обоих концов. Они должны вести беспутный образ жизни - это подхлестывает их фантазию.

You'll probably only see the faces of impeccable people in the future- -so you'd better memorize what a dissolute woman looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что отныне тебя будут окружать добродетельные и нравственные лики. Посмотри как следует и запомни это лицо грешницы.

I always thought this family might be approaching dissolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думала, что наша семья на грани распада.

You've done that to yourself, by a life of sin and dissolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВЫ сами навлекли его жизнью в грехе и разложении

She continued to tell the girl that she must belong to Edward; she was going to get a divorce; she was going to get a dissolution of marriage from Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала твердить, что девочка должна принадлежать Эдварду, что сама она подаст на развод и добьется у Рима расторжения брака.

It's a notice of dissolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объявление о роспуске.

But we now suspect your brother and the other six families are behind an effort to force the dissolution of the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы подозреваем, что это Ваш брат и ещё шесть семей. прилагают усилия чтоб добиться роспуска союза.

I didn't know dissolution was already upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не знала, что гром уже грянул.

Those who would cheer the dissolution of our friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кого обрадует разрыв наших отношений.

This is their petition of dissolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их прошение о расторжении брака.

You'll attend the dissolution of the council, in half an hour at the town hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ожидают на слушании роспуска выездного Совета через полчаса в кабинете судьи в Ратуше.

..than permit the dissolution of Parliament. Never!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни за что не издам указ о роспуске Парламента!

The awful experiences of the Assize Court and the last toilet commonly produce this dissolution of the nervous system, even in the strongest natures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тягостные переживания в суде присяжных и во время последнего туалета приговоренного вызывают почти всегда, даже у натур самых крепких, подобное расстройство нервной системы.

We ask for nothing, just a quick and quiet dissolution of the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим о мелочи, лишь быстро и тихо расторгнуть брак.

Cedric is not her father, replied the Prior, and is but of remote relation: she is descended from higher blood than even he pretends to, and is but distantly connected with him by birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седрик ей не отец, а только дальний родственник, - сказал аббат. - Она происходит из более знатного рода, чем он.

Von Lembke lodged in the house of a very distant relation, a general who was his patron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон Лембке помещался у какого-то очень дальнего родственника, протежировавшего его генерала.

Reid, where are we in relation to his hunting ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рид, где мы сейчас относительно его территории охоты?

You know, the way bodies were laid out In relation to the door, how many windows there were,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком положении лежали тела относительно дверей, сколько там окон,

Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.

Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками

Thou hast been my evil angel, and I will be thine-I will dog thee till the very instant of dissolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был моим злым духом, а я хочу быть твоим. Я буду мучить тебя до последнего твоего вздоха.

He holds the same relation towards numbers of people, and it might easily arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивляться тут нечему, у него очень много клиентов.

The relation need not be a direction, as it can be any relation that can be specified by a locational preposition such as to, from, in, at, near, toward, or away from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение не обязательно должно быть направлением, поскольку оно может быть любым отношением, которое может быть определено предлогом местоположения, таким как to, from, in, at, near, towards или away from.

From excavated tally sticks, researchers have deduced that people counted days in relation to the Moon's phases as early as the Paleolithic age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из найденных палочек для подсчета ученые сделали вывод, что люди считали дни по отношению к фазам Луны еще в эпоху палеолита.

Jones was referencing the American Revolutionary War in relation to theoretical gun control measures taken by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс ссылался на американскую революционную войну в связи с теоретическими мерами по контролю над оружием, принятыми правительством.

Accordingly, thermal equilibrium between systems is a transitive relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, тепловое равновесие между системами является переходным отношением.

It is a semantic rather than merely syntactic relation, because it intends to guarantee semantic interoperability of types in a hierarchy, object types in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семантическое, а не просто синтаксическое отношение, поскольку оно призвано гарантировать семантическую совместимость типов в иерархии, в частности типов объектов.

On 19 December 2014 the first and only known arrest was made in relation to the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря 2014 года был произведен первый и единственный известный арест в связи со скандалом.

The position of these mites in relation to the skin or other organs is crucial for their feeding and also for their veterinary diagnosis and options for treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение этих клещей по отношению к коже или другим органам имеет решающее значение для их питания, а также для их ветеринарной диагностики и вариантов лечения.

Geodesics on a surface of revolution are governed by Clairaut's relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические на поверхности вращения управляются отношением Клераута.

This sensor works by moving a magnet in relation to a fixed coil that generates voltage proportional to the velocity of the vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот датчик работает путем перемещения магнита относительно неподвижной катушки, которая генерирует напряжение, пропорциональное скорости вибрации.

In practical terms, this is because use of the relation of causality is necessary for the interpretation of empirical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике это происходит потому, что для интерпретации эмпирических экспериментов необходимо использовать отношение причинности.

The Byzantines' troubled relation with the Italian maritime republics plays an important role in Chrysoberges' rhetoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные отношения византийцев с итальянскими морскими республиками играют важную роль в риторике Хризоберга.

The stability of a rock structure depends on the location of each rock's center of mass in relation to its support points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость горной структуры зависит от расположения центра масс каждой породы по отношению к ее опорным точкам.

However, there is no certain correlation between normal aging and that of Parkinson's disease with relation to memory specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет никакой определенной корреляции между нормальным старением и болезнью Паркинсона в отношении конкретно памяти.

However the violently conflicting relation with protagonist Nureyev had given him the final coup de grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако яростно противоречивые отношения с главным героем Нуреевым дали ему окончательный coup de grace.

The word dēmiurgos properly describes his relation to the material; he is the father of that which is animal like himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово dēmiurgos правильно описывает его отношение к материальному; он является отцом того, что является животным, как и он сам.

A constraint is a relation that limits or constrains the values a variable may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение-это отношение, которое ограничивает или ограничивает значения, которые может иметь переменная.

Case studies aside, modern experiments have demonstrated that the relation between brain and mind is much more than simple correlation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные эксперименты показали, что связь между мозгом и разумом-это гораздо больше, чем простая корреляция.

However, this has no relation to pain and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не имеет никакого отношения к боли и функции.

In episode 5, Vincent van Gogh is referenced at the end in relation to Hishikawa Moronobu's ukiyo-e paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 5 Винсент Ван Гог упоминается в конце в связи с картинами укие-э Хисикавы Моронобу.

Pitt's relation to all three was such as to entitle him to a large share in the credit of their deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение Питта ко всем троим было таким, что давало ему право на большую долю в заслугах их деяний.

This arose in relation to a discussion at Tommy McAvoy, Baron McAvoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возникло в связи с дискуссией у Томми Макэвоя, барона Макэвоя.

A Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно обновляется при поддержке всех сторон посредством волевого акта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dissolution of the relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dissolution of the relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dissolution, of, the, relationship , а также произношение и транскрипцию к «dissolution of the relationship». Также, к фразе «dissolution of the relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information