Divergence in views - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divergence in views - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расхождение во взглядах
Translate

- divergence [noun]

noun: расхождение, дивергенция, отклонение

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in built - во встроенном

  • to be in in favor of - быть в пользу

  • trip in - поездка в

  • expires in - истекает

  • exposure in - экспозиция в

  • peninsula in - полуостров

  • informatics in - информатика в

  • pins in - контакты в

  • sheet in - лист в

  • in states in which - в государствах, в которых

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- views [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть



I have reverted rephrasing says there exists divergent views, as if they are in any way balanced out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова перефразировал слова о том, что существуют различные точки зрения, как будто они каким-то образом уравновешены.

In the discussion of the note by the Commission, divergent views were expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений этой записки в Комиссии были высказаны различные мнения.

Divergent views have been articulated on how this body can best address nuclear-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны различные мнения относительно того, каким образом данный орган может наиболее эффективно рассматривать вопросы, касающиеся ядерного оружия.

The relevant divergent views can be summed up in various ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие расходящиеся взгляды могут быть прорезюмированы по-разному.

Widely divergent views should be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует приветствовать широкое расхождение во взглядах.

In modern America, various competing ideologies have divergent views about how best to promote liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной Америке различные конкурирующие идеологии имеют различные взгляды на то, как лучше всего продвигать свободу.

Experts informed the meeting of various academic and empirical studies advancing these divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты ознакомили участников совещания с целым рядом научных и эмпирических исследований, в которых высказываются эти несхожие точки зрения.

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

On some matters, resolution of divergences or agreement amongst the competing views may well be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым вопросам преодоление расхождений или договоренность относительно несовпадающих мнений вполне может оказаться невозможной.

The divergent views expressed on the proposed Code were not unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что по поводу предлагаемого Кодекса высказываются неоднозначные суждения, не является неожиданностью.

This correspondence continues to reflect the parties' divergent views on the nature of the dispute and the way ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти письма по-прежнему свидетельствуют о несовпадении взглядов сторон на характер спора и направление дальнейших действий.

Delegations had expressed divergent views regarding specific crimes on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации высказывали разные точки зрения по поводу тех или иных преступлений, включенных в перечень.

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

He describeddissonance on how to get there,” without specifying where the divergent views lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что существует «диссонанс» в методах решения проблем, однако не стал уточнять, в чем именно он заключается.

These letters reflect substantially divergent views on the way ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти письма отражают весьма различные точки зрения о путях продвижения вперед.

A radical divergence in the views between the Italian and the French schools was reflected in the proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе слушаний было отмечено радикальное расхождение во взглядах между итальянской и французской школами.

The implications of selfishness have inspired divergent views within religious, philosophical, psychological, economic, and evolutionary contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия эгоизма породили различные взгляды в религиозном, философском, психологическом, экономическом и эволюционном контекстах.

There are divergent views on the extent of the increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия во взглядах возникают по вопросу о степени такого расширения.

During the debate in the Third Committee, the views expressed were divergent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обсуждения в Третьем комитете мнения разошлись.

One of the central points of divergence with conventional Christian thought is found in Steiner's views on reincarnation and karma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из центральных моментов расхождения с общепринятой христианской мыслью обнаруживается во взглядах Штайнера на реинкарнацию и карму.

At present, differences over the agenda reflect divergent views on international disarmament priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие в настоящее время разногласия относительно повестки дня являются отражением различия мнений по вопросу о том, в чем состоят приоритетные задачи международного разоружения.

By finding a solution reconciling the divergent views the Commission would be performing an invaluable service to the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдя вариант урегулирования, согласующего несовпадающие точки зрения, Комиссия оказала бы неоценимую услугу международному сообществу.

The survey revealed divergent views on legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное обследование выявило расхождение во мнениях относительно необходимости указанного законодательства.

The parties, however, continue to take a selective approach on the options proposed, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны, однако, продолжают применять избирательный подход к предложенным вариантам, что является отражением общего несовпадения взглядов на этот спор.

Delegations had divergent views concerning recommendation 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рекомендации 2, то делегации высказали различные мнения.

As a consequence, my report could have some views in common with previous ones, since I have built upon contributions which were made by my predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого мой доклад может содержать некоторые взгляды, являющиеся общими и для докладов, составленных ранее, поскольку я основывался на материалах, которые были подготовлены моими предшественниками.

It would be naive, of course, to believe that religious or political extremists are interested in an exchange of views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно было бы наивно, верить, что религиозные или политические экстремисты заинтересованы в обмене мнениями.

Their experience, age and approach were quite different, but their views almost always coincided, which showed it was easy enough for sensible people to understand one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А при разнице опыта, возраста и подхода оно у них почти всегда сходилось, доказывая, что разумным людям легче всего друг друга понимать.

And I hope this little incident won't sour your views on Portwenn Fishing Holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надеюсь, эта маленькая неприятность не испортит ваших впечатлений от портвеннской рыбалки.

Victimology could not be more divergent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктимология не может быть более противоречивой.

We have fundamentally different views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фундаментально противоположные взгляды.

As we round the bend, the passengers on the North side of the train can take in the views of the famous Tre cime di Lavaredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы пройдем поворот, пассажиры с северной стороны поезда могут полюбоваться на знаменитый Tre cime di Lavaredo

In 1876, Russell met Nelson H. Barbour; later that year they jointly produced the book Three Worlds, which combined restitutionist views with end time prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1876 году Рассел познакомился с Нельсоном Х. Барбуром; позже в том же году они совместно выпустили книгу Три мира, которая объединила взгляды реституционистов с пророчеством о конце времени.

This will be an interesting experiment to see how many daily views it accrues now that we have lots of edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет интересный эксперимент, чтобы увидеть, сколько ежедневных просмотров он получает теперь, когда у нас есть много правок.

The perpetrator of a mass shooting in Munich in 2016 had far-right views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступник, устроивший массовую стрельбу в Мюнхене в 2016 году, имел крайне правые взгляды.

The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением.

Twain's views became more radical as he grew older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возрастом взгляды Твена становились все более радикальными.

There are conflicting views as to the primary cause of BoP imbalances, with much attention on the US which currently has by far the biggest deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мнения относительно основной причины дисбалансов ПБ, при этом большое внимание уделяется США, которые в настоящее время имеют самый большой дефицит.

The median article had only 647 views/month!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя статья имела всего 647 просмотров в месяц!

NPOV does not mean that all views must be presented, only all relevant and appropriate views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV не означает, что все мнения должны быть представлены, только все соответствующие и соответствующие мнения.

Refusing to advance to Congregationalism, he found within Presbyterianism a middle course which best suited his views of theology and church government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь продвигаться к Конгрегационализму, он нашел в Пресвитерианстве срединный курс, который лучше всего соответствовал его взглядам на теологию и церковное управление.

If we allow cancer-like religious views to spoil the absorption of knowledge, we've lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы позволим подобным раку религиозным взглядам испортить усвоение знаний, мы проиграем.

Both bars feature rooftops and have panoramic views of Itaewon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из обоих баров с крышами открывается панорамный вид на Итаевон.

I contend that they represent major views within the academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю, что они представляют основные взгляды внутри академии.

The news came as a surprise to Popov, as his friend had previously expressed anti-Nazi views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известие стало для Попова неожиданностью, так как его друг ранее высказывал антинацистские взгляды.

From among the views of the parties expressing counter opinion, Sarvagnya agrees with ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа мнений сторон, выражающих противоположное мнение, Сарвагня соглашается с ним ...

The second manifesto had decidedly anti-Catholic views which were popular at the time of the Counter Reformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй манифест имел явно антикатолические взгляды, которые были популярны во времена Контрреформации.

Johnson was one of the most well known, vocal, and dedicated admirers of Henry George's views on political economy and anti-monopoly reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих программистов еще одним стимулом является запрет коммерческим предприятиям поглощать и продавать их продукцию.

Views on Nostradamus have varied widely throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды на Нострадамуса широко варьировались на протяжении всей истории человечества.

This is done to balance views in parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы сбалансировать мнения в парламенте.

His views on education were particularly anti-Bourbaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляды на образование были особенно антибурбакскими.

Dan Cruickshank also views the church in his Adventures in Architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Крукшенк также рассматривает церковь в своих приключениях в архитектуре.

This is a mischaracterization and distortion of Hoppe's views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неверная характеристика и искажение взглядов Хоппе.

This aspectual distinction is not inherent to the events themselves, but is decided by how the speaker views them or wishes to present them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аспектуальное различие не присуще самим событиям,а определяется тем, как говорящий рассматривает их или желает представить.

The numbers in the part Views- Support for stoning - among muslims is NOT supported by the Pew Polls that are referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры в представлениях части-поддержка побивания камнями-среди мусульман не поддерживаются опросами Pew, на которые ссылаются.

Once again, Bruno's controversial views and tactless language lost him the support of his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова противоречивые взгляды и бестактный язык Бруно лишили его поддержки друзей.

The interview is conducted informally and naturally where respondents are free to give views from any aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью проводится неформально и естественно, когда респонденты могут свободно высказывать свое мнение с любой точки зрения.

Such investigations evaluate the conduct of a user and by default not the substance of their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исследования оценивают поведение пользователя и по умолчанию не суть его мнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divergence in views». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divergence in views» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divergence, in, views , а также произношение и транскрипцию к «divergence in views». Также, к фразе «divergence in views» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information