Diversity and integrity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разнообразие, многообразие, различие, разнородность, разновидность, несходство
diversity of traits - Разнообразие черт
a rich diversity - богатое разнообразие
managing cultural diversity - управления культурным разнообразием
diversity of competitors - разнообразие конкурентов
diversity among - разнообразие среди
racial and ethnic diversity - расовое и этническое многообразие
aspects of diversity - аспекты разнообразия
diversity of societies - разнообразие обществ
inclusion of diversity - Включение разнообразия
celebrate cultural diversity - праздновать культурное разнообразие
Синонимы к diversity: variety, variance, contrast, mélange, miscellany, difference, mixture, heterogeneity, diversification, multiplicity
Антонимы к diversity: alikeness, analogousness, analogy, community, likeness, resemblance, sameness, similarity
Значение diversity: the state of being diverse; variety.
machinery and accessories and supplies - оборудование и дополнительные принадлежности и запчасти
terminal and - терминал и
message and - сообщение и
and biology - и биологии
reimbursement and - возмещение и
and rejuvenate - и омолодить
and likes - и любит
quartz and - кварца и
and spinach - и шпината
and arguably - и, возможно,
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: целостность, неприкосновенность, честность, чистота, полнота, прямота, нетронутость
integrity violation - нарушение целостности
integrity survey - исследование целостности
transaction integrity - целостности транзакций
integrity provisions - положения целостности
integrity of the federal - Целостность федерального
life or physical integrity - жизни или физической целостности
compromise their integrity - поставить под угрозу их целостности
retain its integrity - сохраняют свою целостность
legacy of integrity - наследие целостности
integrity of goods - Целостность товаров
Синонимы к integrity: rectitude, trustworthiness, truthfulness, probity, virtue, honesty, righteousness, principle(s), honor, morality
Антонимы к integrity: faith, belief
Значение integrity: the quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
What recombination does take place maintains genetic integrity rather than maintaining diversity. |
То, что рекомбинация действительно имеет место, поддерживает генетическую целостность, а не поддерживает разнообразие. |
Managerial development programmes include modules on integrity, diversity and promoting an inclusive work environment. |
Программы развития управленческих навыков включают в себя модули, посвященные вопросам добросовестности, культурного многообразия и создания условий труда, учитывающих все аспекты. |
Integrity for criticism requires that it too operates within the sphere of the imagination, and not seek an organizing principle in ideology. |
Целостность для критики требует, чтобы она тоже действовала в сфере воображения, а не искала организующего принципа в идеологии. |
When a newspaperman received an invitation to call on Wynand, he took it as an insult to his journalistic integrity, but he came to the appointment. |
Когда какой-то журналист получал приглашение посетить Винанда, он воспринимал это как оскорбление своей профессиональной совести, но на встречу являлся. |
People with mixed features represent different populations, and presumably harbor greater genetic diversity and adaptability to the environment. |
Люди со смешанными чертами представляют различные группы населения и предположительно отражают бо́льшее генетическое разнообразие и лучшую адаптацию к окружающей среде. |
I'll see if we can get more power to the structural integrity field. |
Я посмотрю, можно ли перевести больше энергии на поле структурной целостности. |
The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised. |
Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне. |
Thus, political pluralism is functioning while respecting diversity on the basis of consensual and participatory democracy. |
Так, в стране господствует политический плюрализм, в условиях которого уважение к разнообразию проявляется на основе консенсусной демократии при широком участии народа. |
Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;. |
разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;. |
Attention needs to be given to diversity of initial conditions, resource endowments and export structures among LDCs. |
Необходимо учитывать многообразие исходных условий, обеспеченности ресурсами и экспортных структур в разных НРС. |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. |
Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие. |
At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery. |
В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией. |
Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country. |
Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже. |
More work is needed to develop and implement a comprehensive judicial and prosecutorial vetting procedure to ensure the integrity and competence of judges and prosecutors. |
Необходимы дополнительные усилия по разработке и внедрению процедуры всесторонних проверок судейского и прокурорского персонала с целью гарантировать добросовестность и компетентность судей и прокуроров. |
WCDMA, DC HSDPA (rel. 8, cat. 24), HSUPA (rel. 7, cat 7) bands 1 (diversity), 2, 5 and 8 |
WCDMA, DC HSDPA (верс. 8, кат. 24), HSUPA (верс. 7, кат. 7) диапазоны 1 (разнесение), 2, 5 и 8 |
This was an African man who gave rise to all the Y chromosome diversity around the world. |
Адам, тот африканский мужчина, который дал жизнь всем видам, обладающим Y- хромосомой, во всем мире. |
To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity. |
Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум. |
Can a man sacrifice his integrity? |
Может ли человек жертвовать своей целостностью? |
How does the body keep its integrity? |
Как тело сохраняет свою целостность? |
I'm sorry, are you questioning my integrity as a scientist? |
Прошу прощения, ты подвергаешь сомнению мою целостность как ученого? |
Are you questioning my integrity? |
Вы подвергаете сомнению мою прямоту? |
You're asking me to seriously question the integrity of a police investigation based on the word of the accused and the mother of his child? |
Ты просишь меня подвергнуть сомнению добросовестность полицейского расследования основываясь на словах обвиняемого и матери его ребенка? |
While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil. |
Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности. |
While you do provide a certain cultural diversity to an otherwise homogenous group, your responses to the questionnaire were truly disturbing. |
Хотя ты вносишь своего рода культурное разнообразие в нашу гомогенную группу, твои ответы в анкете серьезно настораживают. |
This club is about diversity and acceptance. |
Этот хор - место многообразия и принятия. |
Моя коалиция борется за прочность партии. |
|
When that occurred, then we lost all the integrity and all the accountability in the food system. |
Когда это случится, мы потеряем всю целостность и всю подотчетность продуктовой системы. |
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel. |
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора. |
Hey, I've got more journalistic integrity in my whole body |
У меня больше журналистской целостности в теле |
This not the time for you to fall back on your journalistic integrity! |
Сейчас не время на эту чушь про журналистскую этику. |
And if in doing so more people come to our corner and want stuff, then heaven help me figure out how to meet the need without compromising the integrity. |
И если продолжать в таком духе и в наш уголок придет больше людей и захотят больше нашей продукции, то небеса мне помогут разобраться, как удовлетворить такую потребность не нарушая целостности. |
Integrity of purpose cannot, I think, fail to accompany integrity in money matters. |
Я не представляю себе честности и в денежных делах без честности в мыслях. |
Look, Jessie and I both appreciate the integrity of show choir too much to soil the competition. |
Послушай, Джесси и я оба уважаем неприкосновенность хора слишком сильно, чтобы испортить состязание. |
Can sort of keep tabs on everything, you know, artistic integrity, all that sort of thing. |
Так сказать, контролировать всё, ну, знаешь, художественная достоверность и тому подобное. |
This is an example of the kind of integrity that has defined her career. |
Здесь мы видим пример того, как соединение этих качеств сыграло определяющую роль в ее карьере. |
Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital. |
Если произведение искусства вызывает споры, -значит, в нем есть нечто новое, сложное и значительное. |
Upton has lost his faith in you and your integrity. |
Эптон потерял к вам доверие. |
Sexual integrity helped distinguish the status of the soldier, who otherwise sacrificed a great deal of his civilian autonomy, from that of the slave. |
Половая неприкосновенность помогала отличать статус солдата, который в противном случае жертвовал значительной частью своей гражданской автономии, от статуса раба. |
The integrity of the wing is reestablished in the down movement, which allows for part of the lift inherent in bird wings. |
Целостность крыла восстанавливается при движении вниз, что позволяет частично использовать подъемную силу, присущую крыльям птицы. |
Baguio has a large retail industry, with shoppers coming to the city to take advantage of the diversity of competitively priced commercial products on sale. |
Багио имеет большую розничную индустрию, с покупателями, приезжающими в город, чтобы воспользоваться разнообразием коммерческих продуктов по конкурентоспособным ценам в продаже. |
The bill would have repealed the Diversity Immigrant Visa program. |
Законопроект отменил визы для иммигрантов разных программа. |
The area also hosts some xerophilous biotopes and has a rich species diversity on a small area including a number of endangered species. |
В этом районе также есть несколько ксерофильных биотопов и богатое видовое разнообразие на небольшой территории, включая ряд исчезающих видов. |
Territorial integrity issues in Ajaria were dealt with after the Rose Revolution, when leader Aslan Abashidze was forced to resign in May 2004. |
Вопросы территориальной целостности в Аджарии были решены после Революции Роз, когда лидер Аслан Абашидзе был вынужден уйти в отставку в мае 2004 года. |
The binder and filler components provide the physical strength and integrity of the catalyst. |
Компоненты связующего и наполнителя обеспечивают физическую прочность и целостность катализатора. |
There has also been increasing awareness of tumour heterogeneity, or genetic diversity within a single tumour. |
Кроме того, растет понимание гетерогенности опухоли или генетического разнообразия в пределах одной опухоли. |
During physical design, some VLSI design tools do buffer insertion as part of signal integrity design closure. |
Во время физического проектирования некоторые средства проектирования СБИС выполняют вставку буфера как часть замыкания конструкции целостности сигнала. |
This process promotes the production of increased genetic diversity among progeny and the recombinational repair of damages in the DNA to be passed on to progeny. |
Этот процесс способствует продуцированию повышенного генетического разнообразия среди потомства и рекомбинантной репарации повреждений в ДНК, передаваемых потомству. |
Two of the studies indicated higher species diversity, but statistically insignificant populations between organic and standard farming methods. |
Два исследования показали более высокое видовое разнообразие, но статистически незначимые популяции между органическими и стандартными методами ведения сельского хозяйства. |
These mammalian pancreatic CEases have been found to be nonspecific for degradation in relation to the diversity of the alkyl side chains of PAEs. . |
Было обнаружено, что эти панкреатические нарушения млекопитающих неспецифичны для деградации в связи с разнообразием алкильных боковых цепей PAEs. . |
Collaborative filters are expected to increase diversity because they help us discover new products. |
Ожидается, что коллаборативные фильтры увеличат разнообразие, потому что они помогают нам открывать новые продукты. |
However, the users must trust the provider to maintain the privacy and integrity of their data, with confidentiality enhanced by the use of encryption. |
Тем не менее, пользователи должны доверять поставщику, чтобы сохранить конфиденциальность и целостность своих данных, с конфиденциальностью, усиленной использованием шифрования. |
Dinosaurs, as the largest vertebrates, were the first affected by environmental changes, and their diversity declined. |
Динозавры, как самые крупные позвоночные, первыми пострадали от изменений окружающей среды, и их разнообразие сократилось. |
Большинство людей беспокоится, что вы каким-то образом теряете свою целостность. |
|
Причины такого разнообразия остаются неясными. |
|
Alternative splicing occurs when appropriate, increasing the diversity of the proteins that any single mRNA can produce. |
Альтернативный сплайсинг происходит, когда это необходимо, увеличивая разнообразие белков, которые может произвести любая отдельная мРНК. |
The donation for the 10-year Integrity in Sport program was originally accepted in 2011 by former Interpol Secretary-General Ronald Noble. |
Пожертвование на 10-летнюю программу честность в спорте было первоначально принято в 2011 году бывшим генеральным секретарем Интерпола Рональдом Ноблом. |
Especially the epiphytic ferns have turned out to be hosts of a huge diversity of invertebrates. |
Особенно эпифитные папоротники оказались хозяевами огромного разнообразия беспозвоночных. |
Media in America that features racial diversity tends to be Black-White centered. |
Средства массовой информации в Америке, которые характеризуются расовым разнообразием, как правило, сосредоточены на черно-белом. |
This gives the chief justice the ability to appoint like-minded judges and create a court without diversity. |
Это дает главному судье возможность назначать единомышленников и создавать суд без разнообразия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diversity and integrity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diversity and integrity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diversity, and, integrity , а также произношение и транскрипцию к «diversity and integrity». Также, к фразе «diversity and integrity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.