Documentary footage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
documentary credit guarantee - гарантия документарного аккредитива
documentary evidence - документальное свидетельство
documentary filmmaker - режиссер-документалист
tv documentary - телевизионный документальный фильм
commercial documentary credit - документарный товарный аккредитив
documentary catalog - каталог документов
documentary catalogue - каталог документов
documentary credit application - заявка на документарный аккредитив
documentary photograph - фотодокумент
documentary reproduction - копирование документов
Синонимы к documentary: documented, on record, in writing, chronicled, archived, registered, on paper, recorded, written, factual
Антонимы к documentary: fictional, fictionalized, fictitious, nondocumentary, nonfactual, nonhistorical, unhistorical
Значение documentary: consisting of official pieces of written, printed, or other matter.
square footage - площадь в квадратных футах
stock footage - кадры
TV footage - телевизионные кадры
video footage - видеозаписи
field footage - отснятый материал внестудийного производства
footage counter - счетчик кадров
library footage - фильмотечный материал
great footage - большой метраж
raw footage - сырой материал
backstage footage - закулисные съемки
Синонимы к footage: film, tape, picture, videotape, extent, pictures, recording, cassette, dimension, record
Антонимы к footage: certainty, frog view, frog's eye view, frog's view, frog's eye view, illustrations, indoors, physical proximity, powerlessness, succinctness
Значение footage: a length of film made for movies or television.
The documentary features footage and interviews from SXSW and interviews with artists such as Nicole Atkins and San Fermin. |
В документальном фильме представлены кадры и интервью с SXSW, а также интервью с такими художниками, как Николь Аткинс и Сан-Фермин. |
These allowed digital renderings of the ship to blend in with the documentary/found-footage filming style of the live-action scenes. |
Это позволило цифровым визуализациям корабля смешаться с документальным/найденным стилем съемок живых сцен. |
For example, from the Abscess video, just include the documentary footage of an abscess being drained. |
Например, из видео абсцесса просто включите документальные кадры дренирования абсцесса. |
Its origins lay in some footage he shot of his niece and nephew at play, and grew into a documentary about the representation of children in cinema. |
Его истоки лежали в некоторых кадрах, снятых им в игре племянницы и племянника, и переросли в документальный фильм о представлении детей в кино. |
The coral reef footage for these documentaries was filmed at ICRAN demonstration sites in Viet Nam and Fiji. |
Эти фильмы вышли в эфир в июле 2004 года в передачах Всемирной службы Би-би-си, а затем были переданы через ЮНЕП правительствам различных стран. |
Footage of Lee Harris has recently been included in a documentary Echoes of the Underground, which also features Jim Haynes, Brian Barritt, Henk Targowski and Youth. |
Кадры ли Харриса недавно были включены в документальный фильм Эхо андеграунда, в котором также фигурируют Джим Хейнс, Брайан Барритт, Хенк Тарговски и молодежь. |
The film, directed by Emmett Malloy, documents the band's summer 2007 tour across Canada and contains live concert and off-stage footage. |
Фильм, снятый режиссером Эмметом Мэллоем, документирует летний тур группы 2007 года по Канаде и содержит живые концертные и закулисные кадры. |
Я бы могла снять видео для документалки. |
|
Several documentaries on the Military Channel feature colorized war footage from the Second World War and the Korean War. |
Несколько документальных фильмов на военном канале показывают раскрашенные военные кадры из Второй Мировой Войны и Корейской войны. |
The documentary also features bits of live concerts, exclusive footage, etc. |
В документальном фильме также есть фрагменты живых концертов, эксклюзивные кадры и т. д. |
In order to show the Junkers 87 in as many of its combat applications as possible, documentary footage was included. |
Для того чтобы показать Юнкерс-87 в максимально возможном количестве его боевых применений, были включены документальные кадры. |
So, uh, I've been going through the documentary footage of our victim. |
Итак, я просматривал отснятый материал по нашей жертве. |
The film incorporates documentary footage of the real campaign. |
Фильм включает в себя документальные кадры реальной кампании. |
The video footage was released to PETA who edited the tapes and created the documentary Unnecessary Fuss. |
Видеозапись была передана PETA, которая отредактировала ленты и создала ненужную суету в документальном фильме. |
Night and Fog is a documentary that alternates between past and present, using both black-and-white and color footage. |
Ночь и туман-это документальный фильм, который чередует прошлое и настоящее, используя как черно-белые, так и цветные кадры. |
The documentary shows behind-the-scenes footage of her both onstage and offstage, along with footage of her with her family as they travelled the world with her. |
Документальный фильм показывает закулисные кадры ее как на сцене, так и за сценой, наряду с кадрами ее с семьей, когда они путешествовали по миру вместе с ней. |
The victim- it's, uh, footage from the fund-raising documentary. |
Жертва... Это, э... кадры из документального фильма для сбора средств. |
A documentary including the footage was scheduled for release in 2008 but was delayed. |
Документальный фильм, включающий эти кадры, должен был выйти в 2008 году, но был отложен. |
The Stranger was the first commercial film to use documentary footage from the Nazi concentration camps. |
Незнакомец был первым коммерческим фильмом, в котором использовались документальные кадры из нацистских концлагерей. |
I've never seen documentary footage of anyone slipping on a banana skin; |
Я никогда не видел таких документальных съемок. |
The footage was captured by Robert John, who was documenting the tour for the band. |
Эти кадры были сняты Робертом Джоном, который документировал турне для группы. |
In order to achieve a documentary feel for the footage, the film was shot in 16 mm film by Danny Cohen. |
Чтобы добиться документального ощущения отснятого материала, фильм был снят в 16-миллиметровой пленке Дэнни Коэном. |
The film is presented as a found footage home video from the perspective of an attendee using a camera to document the night's events. |
Фильм представлен в виде найденных кадров домашнего видео с точки зрения посетителя, использующего камеру для документирования ночных событий. |
I'm adding this footage to my documentary. |
Я добавляю это к своей документалке. |
Archives FILM BFI NFTVA, documentary footage SOUND BL NSA, documentary recordings Likenesses photographs, repro. |
Архивы кинофильма BFI NFTVA, документальные кадры звука BL NSA, документальные записи подобий фотографий, репро. |
The documentary is composed exclusively of actual footage of the war as filmed by war correspondents, soldiers, resistance fighters and private citizens. |
Документальный фильм состоит исключительно из реальных кадров войны, снятых военными корреспондентами, солдатами, бойцами Сопротивления и частными лицами. |
A DVD with the same name was released in February 2005, containing a documentary, concert footage and several music videos, among other things. |
В феврале 2005 года был выпущен DVD с тем же названием, содержащий, среди прочего, документальный фильм, концертные кадры и несколько музыкальных клипов. |
Making the documentary was a challenge, because Joe had no film footage of the island and he was unable to locate any witnesses who recalled the original 1883 event. |
Сделать документальный фильм было непросто, потому что у Джо не было видеозаписи острова, и он не мог найти свидетелей, которые помнили бы первоначальное событие 1883 года. |
A written panel then states that the documentary crew and Okuzaki traveled to New Guinea but that the footage was confiscated by the Indonesian government. |
Затем письменная группа утверждает, что съемочная группа и Окудзаки отправились в Новую Гвинею, но отснятый материал был конфискован индонезийским правительством. |
Parts of the footage were included in the 2005 TCM documentary Garbo. |
Часть отснятого материала была включена в документальный фильм TCM 2005 года Гарбо. |
Behind Closed Doors, a documentary series, shot footage of the hotel tower's demolition preparations prior to its implosion. |
За закрытыми дверями-документальный сериал, снятый на кадры подготовки к сносу башни отеля перед ее взрывом. |
One year later, he appeared in the documentary Witness to Jonestown where he responds to rare footage shot inside the Peoples Temple. |
Год спустя он появился в документальном фильме Свидетель Джонстауна, где он отвечает на редкие кадры, снятые внутри Храма народов. |
Early footage of Chums appears in the short documentary film, Coffee House Rendezvous. |
Ранние кадры о приятелях появляются в короткометражном документальном фильме Рандеву в кофейне. |
Footage was captured by Robert John, who was documenting the tour. |
Кадры были сняты Робертом Джоном, который документировал тур. |
Segments of this footage appear in the 1995 television documentary The Beatles Anthology. |
Фрагменты этих кадров появляются в телевизионном документальном фильме 1995 года The Beatles Anthology. |
The police have found some CCTV footage of someone entering the community hall at the time of the burglary. |
Полиция нашла некоторые записи камер видеонаблюдения из-за ввода в сообщество зал на момент взлома. |
Footage taken from a helmet cam on the ground in Iraq captured the heroic incident. |
Запись сделана нашлемной камерой в полевых условиях в Ираке, на ней запечатлен героический инцидент. |
We now return to Grainy Footage of a Potential Bigfoot that will surely spark a lively debate in your household. |
Мы возвращаемся к видеозаписи потенциального снежного человека Что, безусловно, разведёт огонь обсуждений в вашей семье |
Your arrest is gonna make excellent footage on tonight's news. |
Ваш арест станет замечательным сюжетом в вечерних новостях. |
Your boss requisitioned the footage. |
Твоя начальница запросила видео. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
No, I have spent the whole night watching footage of screaming people being dissected. |
Нет, я всю ночь провела, смотря видеозаписи кричащих людей, которых вскрывали. |
I call the court's attention to the surveillance footage. |
Обращаю внимание суда на запись с камеры наблюдения. |
Video footage from the Save The Sound protest against the pipeline Storne Gas wants to build. |
Видеозапись митинга Спасения Звука, направленного против планов строительства трубопровода компании Сторн Газ. |
I saw the footage. |
Я смотрел отснятый материал. |
I just need to get a document over there. |
Мне нужно взять вон те документы. |
Footage of Swartz as a child is featured at the start and end of the film. |
Кадры Шварца в детстве показаны в начале и в конце фильма. |
Scenes were also shot around the Los Angeles area, including at Vasquez Rocks, a popular site for Star Trek location footage. |
Сцены были также сняты в окрестностях Лос-Анджелеса, в том числе на скалах Васкес, популярном месте для съемок фильма Звездный путь. |
Staged footage of the royal family evacuating and the Belgian flag being lowered from a pole were made to add credence to the report. |
Постановочные кадры эвакуации королевской семьи и спуска бельгийского флага с шеста были сделаны, чтобы добавить достоверности этому сообщению. |
In 2011, a music video for the song leaked onto the Internet made from official footage that was never finished. |
В 2011 году в Интернет просочился клип на песню, сделанный из официальных кадров, которые так и не были закончены. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
It chronicles The White Stripes' four-night stand at New York City's Bowery Ballroom in 2002, and contains live performances and behind-the-scenes footage. |
Это хроника четырехдневного стенда White Stripes в Нью-Йоркском Bowery Ballroom в 2002 году, а также содержит живые выступления и закулисные кадры. |
and footage of dolphins playing basketball, a group playing basketball while riding horses and a group playing basketball on ice skates. |
и кадры с дельфинами, играющими в баскетбол, группой, играющей в баскетбол верхом на лошадях,и группой, играющей в баскетбол на коньках. |
Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц. |
|
For example, footage of real smoke was used for explosions. |
Например, для взрывов использовались кадры реального задымления. |
The footage was collected by Herman Axelbank, starting in 1920. |
Эти кадры были собраны Германом Аксельбанком, начиная с 1920 года. |
New footage of the film was also shown during that week at WonderCon. |
Новые кадры фильма также были показаны на этой неделе в WonderCon. |
Does anyone know if the full TV coverage footage is available online anywhere? |
Кто-нибудь знает, доступны ли полные кадры телевизионного репортажа в интернете в любом месте? |
Franco Villa denied having shot hardcore footage for the film, stating the footage shown theatrically was not his footage. |
Франко Вилья отрицал, что снимал хардкорные кадры для фильма, заявив, что кадры, показанные театрально, не были его кадрами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «documentary footage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «documentary footage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: documentary, footage , а также произношение и транскрипцию к «documentary footage». Также, к фразе «documentary footage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.