Eagle heights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eagle heights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Игл-Хайтс
Translate

- eagle [noun]

noun: орел, золотая монета в 10 долларов

  • harpy eagle - харный орел

  • eagle eye - острое зрение

  • eagle owl - филин

  • golden eagle - беркут

  • great spotted eagle - большой подорлик

  • lesser spotted eagle - малый подорлик

  • spotted eagle owl - африканский филин

  • steppe eagle - степной орел

  • eagle creek golf course - поле для гольфа Eagle Creek

  • eagle grasp - обратный хват

  • Синонимы к eagle: hawk, falcon, griffin, raptor, aerie, erne, eaglet, bird-of-jove, aquiline, eyry

    Антонимы к eagle: peacenik, dove

    Значение eagle: a large bird of prey with a massive hooked bill and long broad wings, renowned for its keen sight and powerful soaring flight.

- heights [noun]

noun: высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень



Now, we didn't traipse all the way... from Eagle Heights, Texas, to Bad Gaswasser... just so you could back out now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того проделал путь... из Игл Хэйт в Техасе до Бад Газвассера что бы слушать твои капризы!

His house stood high up in the Rue Lepic, commanding a view of all Paris and enjoying the pure air of the heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дом стоял на улице Лепик, в той части ее, что взбирается на холм. Отсюда открывался вид на Париж, воздух на высоте был чист и прозрачен.

Ms. Queen has languished in the Iron Heights prison now for five months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Куин изнывала в тюрьме Айрон Хайдз в течение вот уже пяти месяцев.

The view down to the street awakened his fear of heights, and the idea of lowering himself over the edge made him feel momentarily weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вида улицы далеко внизу в нем моментально проснулся страх высоты.

It reached from the depths of hell to the heights of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пламя вырывалось из адской бездны и вздымалось до самого неба.

Victory seemed at hand, when a cry rang out on the heights above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа казалась уже близкой, когда сверху вдруг раздались новые крики.

So they set their wagon on the cemetery heights, not too close to the array of corpses, and went out to look over the shrieker village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставили фургон на кладбищенских холмах, и отправились в Кричащую Деревню.

The Eagle, the Peacock, and the Taliban

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орел, павлин и Талибан

And he thoughtfully retouched his design for the head-dress of the halberdier of St. John's Wood, a design in black and red, compounded of a pine tree and the plumage of an eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумчиво переиначил свой набросок головного убора для алебардщика из Леса святого Иоанна, выполненного в черном и красном: сосновая лапа и орлиные перья.

So if you devolve from an eagle into a rat... you gotta deal with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты из орла опустишься до крысы... будешь иметь дело со мной.

Located 7,000 light years from Earth, the pillars are part of the Eagle Nebula, which is just one of billions of star forming regions in the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенные на расстоянии 7000 световых лет от Земли, столбы являются частью Туманности Орла, одной из миллиардов областей формирования звезд во Вселенной.

And took the Froggy eagle at Vitoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватил у лягушатников Орла при Витории.

I got a red-backed shrike and a Bonelli's Eagle on the first day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в первый же день встретил красноспинного сорокопута и ястребиного орла.

Rome would love to get the Eagle back, but politics being politics, no Senator's going to risk thousands of lives, on a tainted Legion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рим Хотел Бы Вернуть Орла Себе, Но Политика Есть Политика. Ни Один Сенатор Не Станет Рисковать Тысячами Жизней.

Andy found two of the victims' cars near Beverly and Crescent Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди нашёл автомобили двух жертв рядом с Беверли и Крисент Хайтс

In Columbia Heights, six days ago

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Коламбия Хейтс, шесть дней назад...

That; s it. She was still sleepwalking along the giddy heights of a lost career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и она.Она жила в одиночестве в головокружительном прошлом.

Instead of reaching up to new heights, we're gonna see how far down we can go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, чтобы достичь невероятных высот, мы проверяем, насколько низко можем упасть.

One in the Palisades and the other one in Capitol Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс.

At any rate, whatever were my wanderings, the clock chimed twelve as I entered the house; and that gave exactly an hour for every mile of the usual way from Wuthering Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, когда я после всех своих блужданий вошел в дом, часы пробили двенадцать; получилось - ровно час на каждую милю обычного пути от Грозового Перевала!

On these heights, in the midst of this open space, the fine snow revolved round and round as if the wind came from the four corners of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег бешено крутился по парижским холмам, по просторным площадям и улицам; казалось, ветер дул со всех четырех сторон сразу.

It will surely snow on the day I ascend the mountainous heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно пойдет снег, когда я взойду на вершину.

And using only positive reinforcement, we've reached new heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, используя специальное питание, мы достигли новых высот.

It vanished in a twinkling; but immediately I felt an irresistible yearning to be at the Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исчез; но тут же меня неодолимо потянуло на Перевал.

In the morning all that was left of the night mist on the heights was a hoar frost now turning to dew, but in the valleys it still lay like a milk-white sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно-белым морем.

The heights of Kennesaw were impregnable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кручи Кеннесоу неприступны.

I spread-eagle on the floor... feeling that I owned the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я растянулся на полу, чувствуя, что владею целым миром

He saw himself looking down at an impatient eagle's eye

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как сверху на меня смотрит око ненасытного орла.

Good, because I'll be watching you... like a hawk that's been bred with an eagle to produce some sort of... eagle-eyed superhawk... with a badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что я буду следить за вами... как ястреб скрещённый с орлом породившим некоего... суперястреба с орлиным взором... и значком.

Well, HIVE didn't lift a finger to break him out of iron heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ХАЙВ даже пальцем не повел, чтобы вызволить его из Айрон Хайтс.

Isn't that one of the Iron Heights escapees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не один из тех, кто сбежал из тюрьмы Айрон Хайтс?

I said nothing. I had only just come down from the heights, and I was all to pieces with fright lest they should find the book. She cried out that I would set the house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молчал, точно свалившись откуда-то с высоты, весь разбитый, в страхе, что она найдёт книгу, а она кричала, что я сожгу дом.

I need to go see someone in Columbia Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно повидать кое-кого в Колумбия-Хайтс.

Lomatin's been auxiliary in Morningside Heights for 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломантин во вспомогательной полиции Морнингсайд Хейтс в течение 15 лет.

The majestic blood from the bald eagle Rained down on Fife Cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величественная кровь лысого орла обрушилась на Копа с дудкой.

Cartel-Lin deal, Charming Heights, and my agreement not to crush your club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение картеля и Лина, Высоты Чарминга и моё согласие не уничтожать твой клуб.

I haven't seen you like this since we listened to Wuthering Heights on tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я у тебя такого лица не видел с тех пор как мы слушали на кассете Грозовой перевал.

Turns out he visited that storage facility in Washington Heights where the radioactive material was being kept and this warehouse long before Amir did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, он тоже был на складе в Вашингтон Хейтс, где хранились радиоктивные материалы, а также на этом складе, причём задолго до Амира.

I don't suppose this is the time to bring up my problem with heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сейчас не время говорить о моей проблеме боязни высоты.

Not even the orbs of an eagle Into that warm cloister can penetrate And read that heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и орла не могут взоры Сквозь эти жаркие затворы Пройти - и в сердце заглянуть...

Coming into Newbury Heights, there's a nine degree curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подъезде к Ньюбери Хайтс есть девять степеней кривизны.

Those were heights that we had not reached before, so he was a pioneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг небывалых для нас высот, был пионером.

Status check on Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка готовности к прибытию Орла.

Increasing vent heights, adding vent pipe filters, or providing powered dilution and exhaust can help reduce occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение высоты вентиляционных отверстий, добавление фильтров для вентиляционных труб или обеспечение мощного разрежения и выпуска выхлопных газов может помочь уменьшить количество таких случаев.

The unused LM-13 stood in during the teleplay to depict LM-3 and LM-5, Eagle, used by Apollo 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неиспользованный LM-13 стоял во время телепередачи, чтобы изобразить LM-3 и LM-5, Орел, используемый Аполлоном 11.

Tomatillo plants can reach heights of 1.5 to 2 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения томатилло могут достигать высоты от 1,5 до 2 метров.

The plate on the shako was now a crowned eagle over a semicircle with the regimental number inscribed on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табличка на шатре теперь представляла собой коронованного орла над полукругом с начертанным на ней полковым номером.

The French destroyer L'Adroit was sunk on 21 May 1940, followed by the paddle steamer Crested Eagle on 28 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский эсминец L'Adroit был потоплен 21 мая 1940 года, а 28 мая за ним последовал гребной пароход Crested Eagle.

The battle is cited in Sharpe's Tiger when Sharpe is a private in Wellesley's Regiment and also in Sharpe's Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сражение упоминается в Тигре Шарпа, когда Шарп был рядовым в полку Уэллсли, а также В Орле Шарпа.

Tranquility Base was named by Aldrin and Armstrong, and first announced by Armstrong when the Lunar Module Eagle landed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База спокойствия была названа Олдрином и Армстронгом и впервые объявлена Армстронгом, когда приземлился лунный модуль Орел.

Due to this, the white-tailed eagle was considered endangered or extinct in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого орлан-белохвост считался находящимся под угрозой исчезновения или вымершим в нескольких странах.

Its Ace of Coins is very bare, there is neither coin nor eagle like in the other patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Туз монет очень голый, нет ни монеты, ни орла, как в других узорах.

Between the eyes of the eagle sits a hawk called Veðrfölnir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между глаз орла сидит ястреб по имени Veðrfölnir.

A particular sub-circular stone circle of interest was discovered in 2006 at Da Heights in the north of Foula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый субкруглый каменный круг, представляющий интерес, был обнаружен в 2006 году на высотах да на севере фулы.

Companies like American Eagle and ExpressJet Airlines utilize this benefit with their mixed fleet of ERJ135ER/LR and ERJ145EP/LR/XR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие компании, как American Eagle и ExpressJet Airlines, используют это преимущество со своим смешанным парком ERJ135ER/LR и ERJ145EP/LR/XR.

Gardeners in the area find the soil in the Regal Heights neighbourhood to be largely heavy clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садоводы в этом районе считают, что почва в районе Регал-Хайтс в основном состоит из тяжелой глины.

Xenophon reports that Cyrus the Great's standard was a golden eagle with spread wings, mounted on a long shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенофонт сообщает, что знамя Кира Великого представляло собой Золотого орла с распростертыми крыльями, установленного на длинном древке.

From 18 to 20 February, the strategic heights of Kojori and Tabakhmela passed from hand to hand in heavy fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 18 по 20 февраля стратегические высоты Коджори и Табахмела переходили из рук в руки в тяжелых боях.

What happened in Crown Heights was tragic, but we need to do the best we can to present both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что произошло в Краун-Хайтс, было трагично, но мы должны сделать все возможное, чтобы представить обе стороны этой истории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eagle heights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eagle heights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eagle, heights , а также произношение и транскрипцию к «eagle heights». Также, к фразе «eagle heights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information