Easy knowing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: легко, удобно, спокойно, неторопливо, покойно
adjective: легкий, удобный, свободный, спокойный, непринужденный, нетрудный, покладистый, пологий, неторопливый, вялый
easy understanding - легко понимание
gain easy access - получить легкий доступ
easy to attach - легко прикрепить
easy processing - легкая обработка
easy way to test - Самый простой способ испытания
easy assembling - простой монтаж
breathe easy - вздохнуть с облегчением
truly easy - действительно легко
easy tuning - легкая настройка
easy to love - легко любить
Синонимы к easy: a breeze, a piece of cake, effortless, kids’ stuff, duck soup, a snap, trouble-free, facile, simple, undemanding
Антонимы к easy: difficult, hard, complicated, tricky, uneasy, uncomfortable, important, inconvenient, tough, complex
Значение easy: achieved without great effort; presenting few difficulties.
noun: знание, понимание, осознание, знакомство
adjective: понимающий, знающий, ловкий, хитрый, проницательный, преднамеренный, щегольской, модный
worth knowing - стоит знать
knowing oneself - зная себя
knowing that if you - зная, что если вы
without knowing for sure - не зная наверняка,
knowing what will happen - зная, что будет
knowing who it is - зная, кто это
knowing where to find - зная, где найти
the necessity of knowing - необходимость знать
knowing these facts - Зная эти факты
i love knowing - я люблю знать
Синонимы к knowing: suggestive, mischievous, teasing, arch, expressive, significant, meaningful, eloquent, sly, playful
Антонимы к knowing: unknowing, unsuspecting
Значение knowing: showing or suggesting that one has knowledge or awareness that is secret or known to only a few people.
easy to figure out, easy to know, easy to see
It can't be easy to speak to your son, knowing full well that he won't reply. |
Наверное, нелегко отцу разговаривать с сыном, прекрасно зная, что он не может ответить. |
They chose my client knowing she was timid and would make an easy mark. |
Они выбрали мою клиентку, потому что знали о её робости, что сделало её легкой добычей. |
It's not easy staying behind, knowing that your friends are out there risking their lives. |
Нелегко оставаться позади, зная, что твои друзья там рискуют своими жизнями. |
If doing were as easy as knowing what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces. |
Если бы делать было так же легко, как знать, что надо делать, то часовни стали бы храмами, а бедные хижины - царскими дворцами. |
The National Kidney Foundation offers an easy to use on-line GFR calculator for anyone who is interested in knowing their glomerular filtration rate. |
Национальный фонд почек предлагает простой в использовании онлайн-калькулятор СКФ для всех, кто заинтересован в знании скорости клубочковой фильтрации. |
He put the code on the wire knowing that closet arsonists and deviant hackers would see how easy it would be to start a fire. |
Он разместил код в сети, чтобы скрытые поджигатели и девиантные хакеры увидели, как просто начать пожар. |
Earlier, I'd made the switch, knowing it would be easy to swap them back later. |
Днём я подменила часы, зная, что потом их будет легко снова поменять. |
The Navy quickly made their way through the tunnel too, knowing that Guzmán had only a slight start advantage on them. |
Флот тоже быстро прошел через туннель, зная, что Гусман имеет лишь небольшое преимущество в старте. |
She had lain on this bed when the hatchet fell... Lying there trustingly asleep... Knowing nothing till the hatchet fell... |
Кора мирно спала на этой кровати, когда на нее обрушился топор. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
He's... he's, like, not making it very easy. |
Но... он не очень мне в этом помогает. |
Michael, let me make this very easy for you. |
Майкл, скажу вам прямо. |
Это было бы легко и просто. |
|
Well, that's why I want to be able to dip in and out of the system without anyone knowing. |
Вот как раз поэтому мне нужно войти и выйти из системы так, чтобы никто не знал. |
Порадуйся, что я наконец их нашёл. |
|
This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways. |
Эту задачу решить непросто, но для этого необходимо приложить активные усилия по целому ряду направлений. |
A typical example is not easy to give because, when all parties involved in a commercial transaction act diligently, arguably, this situation should not occur. |
Вместе с тем вполне очевидно, что ее также не следует исключать, что и является причиной включения этого положения в проект конвенции. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
So our beer distributor is going to donate a couple kegs of beer, and my cousin Mikey is gonna loan us a P. A system, which, knowing Mikey, is gonna be a karaoke machine. |
Наш поставщик пива собирается пожертвовать пару бочонков пива, а мой кузен Майки одолжит нам акустическую систему, которая, зная Майки, скорее всего будет караоке. |
Then Vince can't hack it when Dev gets his Military Cross, knowing what's gone on. |
Затем Винс не может пережить то, что Дэв получает Военный крест, зная, что на самом деле случилось. |
I must say, I find it extraordinary that you, a man in your early 30s, could have reached this point in your life without knowing that it is squib. |
Должен сказать, я нахожу это удивительным, что вы, в свои 30 лет, достигли такого уровня в своей жизни, не зная что такое треск. |
Well, perhaps you think I came down here on purpose to quarrel with you, knowing Mr Weston to be out and you must argue your own case. |
Что ж, возможно, вы думаете, что я пришел сюда, чтобы спорить с вами, зная, что мистера Уэстона не будет, и вам придется отстаивать собственную точку зрения. |
I wouldn't mind knowing something about the color and the clarity... |
Мне бы хотелось узнать кое-что о цвете и чистоте... |
Not knowing his secret it was cruel mockery that she should for the first time excite his animosity when she had taken his surname. |
Не зная его тайны, она думала: какая жестокая насмешка, что она впервые возбудила его враждебность как раз в то время, когда приняла его фамилию. |
The art of chess, the art is knowing when a piece is most valuable, and then, in that very moment, being willing to sacrifice it. |
Искусство шахмат - это искусство понимания, когда фигура является наиболее ценной, а затем подгадать момент, чтобы нею пожертвовать. |
Или возможно познание любви женщины? |
|
He painted with the brain, and he could not help knowing that the only painting worth anything was done with the heart. |
Он писал рассудком, а между тем отлично знал, что всякая мало-мальски хорошая картина пишется сердцем. |
There was no signature. A hoax? The matron had no way of knowing. She picked up the telephone. |
Подписи не было. Шутка? Надзирательница не знала, что и думать. Она сняла телефонную трубку. |
With air traffic control out of commission, there's no way of knowing. |
Без контроля над воздушными сообщениями нельзя что-либо узнать. |
Be thankful knowing your banishment will be short. |
Радуйся, что жить в изгнании тебе недолго. |
But one day... because of the blood of a shameless guy... my body became dirty without knowing any pleasure. |
Но за один день из-за крови какого-то беспутного парня моё тело стало грязным, так и не изведав удовольствий. |
Knowing the chieftains are challenging His Majesty's authority, our troops' morale is reaching the bottom. |
Зная, что вожди оспаривают власть Его Величества, наши войска теряют боевой дух. |
FORGET IT. I WOULDN'T LET HIM TOUCH MY SILVERWARE KNOWING WHERE HIS HANDS HAVE BEEN. |
Забудь – я не позволю ему прикасаться к моему столовому серебру, зная, где побывали его руки. |
Нелегко становиться тренером, после того как был игроком. |
|
Evolution set in motion by a wise and all-knowing creator... you. |
Эволюции, которую запустил мудрый и все знающий создатель... ты. |
But there was no way of knowing. |
Но ничего же ведь не известно. |
It never occurred to her that he might die, even when Fee and Paddy sank to their knees by the bed and prayed, not knowing what else to do. |
Ей и в мысль не пришло, что он может умереть, даже когда Фиа и Пэдди, не зная, что еще делать, опустились на колени у кровати и стали молиться. |
Yeah, Hannah, look, I'm all for diving right in. But I can't start thinking about the beginning of the story without knowing how it... you know. |
Ханна, послушайте, я очень хочу приступить к написанию, но не могу, пока не узнаю, как он... ну вы понимаете. |
I would not, of course, have dragged you there, knowing your way of thinking at present... simply to save your being worried, not because we think you would betray us. |
Вас бы я, конечно, не потащил туда, зная ваш теперешний образ мыслей... то есть в том смысле, чтобы вас там не мучить, а не из того, что мы думаем, что вы донесете. |
I can't send SG-1 on such a mission, knowing their judgment is impaired. |
Я не могу послать SG-1 на такую опасную миссию, зная, что они не могут ясно мыслить. |
I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly knowing whither I was going, and careless of what was passing around. |
Я сел в дорожный экипаж, едва сознавая, куда я направляюсь, равнодушный к тому, что происходило вокруг. |
Knowing no sharks could possibly keep pace with the boat, he rinsed himself as best as he could in the powerful blast of the wake. |
Зная, что никакая акула не сможет догнать лодку, он тщательно вымыл руки в бурлящем за бортом потоке. |
He returns to the race track to steal the wallet, knowing he will be caught, and be put, once again, behind bars. |
Он возвращается на гонки, чтобы украсть бумажник. Он знает, что его поймают, и вновь он окажется за решетку. |
Okayseethat's a piece of information I could have gone the rest of my life without knowing. |
Знаешь, эта такая информация, без которой я мог бы прожить до конца своей жизни. |
Knowing Javier's track record, he'll dump her like he dumps everybody. |
Зная послужной список Хавьера, он кинет ее, как всех остальных. |
How are you gonna feel when they take out a city block, knowing you didn't do anything to stop it. |
Как ты будешь себя чувствовать, когда они взорвут городской квартал, и ты будешь знать, что ты ничего не сделал, чтобы остановить это? |
Знание об этом не облегчает ситуацию. |
|
Well, knowing Klaus, he's planning a box for you the second you give birth to whatever's cooking in your tum. |
Ну , зная Клауса, он планирует ящик и для тебя Как-то только ты родишь это что-то, которое растет в том животе. |
But it kept me sane knowing that when all this is over... We'll have time for everything we've put on hold. |
Меня поддерживало то, что когда это все закончится... у нас будет время для того, что мы все время откладывали. |
Although Surratt denied knowing him, Powell claimed that he was a laborer hired by Surratt to dig a ditch the next morning. |
Хотя Сюррат отрицал, что знает его, Пауэлл утверждал, что он был рабочим, нанятым Сюрратом для рытья канавы на следующее утро. |
Ariovistus made this a condition knowing that Caesar's cavalry was composed mainly of Aedian horsemen whose loyalty to Caesar was questionable. |
Ариовист поставил это условие, зная, что кавалерия Цезаря состояла в основном из эдийских всадников, чья преданность Цезарю была сомнительной. |
Интересно знать, где находится здание? |
|
Around this time, Gainsbourg met Elek Bacsik, who pleased Gainsbourg, despite knowing that such a sound would not allow him access to success. |
Примерно в это же время Гейнсбур познакомился с Элеком Баксиком, который понравился Гейнсбургу, хотя и знал, что такой звук не позволит ему добиться успеха. |
Knowing Ātman, also referred to as self-knowledge, is one of the defining themes of all major orthodox schools of Hinduism, but they diverge on how. |
Знание Атмана, также называемое самопознанием, является одной из определяющих тем всех основных ортодоксальных школ индуизма, но они расходятся в том, как это сделать. |
Finally, personally, I would be interested in knowing who chose to stick the Crocodile on a lacoste shirt. |
Наконец, лично мне было бы интересно узнать, кто решил наклеить крокодила на рубашку lacoste. |
Knowing this will be very dangerous, Ken applies for the job of installing the minus bomb. |
Зная, что это будет очень опасно, Кен подает заявку на работу по установке минусовой бомбы. |
The two sit together and George retells the beloved story of the dream, knowing it is something they will never share. |
Они сидят вдвоем, и Джордж пересказывает любимую историю своего сна, зная, что это то, чем они никогда не поделятся. |
One difficulty is knowing how much precipitation might have fallen had any particular cloud not been seeded. |
Одна из трудностей заключается в том, чтобы знать, сколько осадков могло бы выпасть, если бы не было посеяно какое-то конкретное облако. |
This provides us with factual data which makes interaction safer online, by knowing who one's true self through a digital footprint. |
Это дает нам фактические данные, которые делают взаимодействие более безопасным в интернете, зная, кто является истинным Я через цифровой след. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easy knowing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easy knowing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easy, knowing , а также произношение и транскрипцию к «easy knowing». Также, к фразе «easy knowing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.