Elderly poverty rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Elderly poverty rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень бедности среди пожилых людей
Translate

- elderly [adjective]

adjective: пожилой, немолодой, почтенный

noun: престарелые

- poverty [noun]

noun: бедность, нищета, скудость, нужда, убожество, скудность, оскудение

  • on the poverty line - на черту бедности

  • sheer poverty - вопиющая бедность

  • poverty gap index - индекс глубины бедности

  • bitter poverty - ужасная нищета

  • combat poverty - бороться с нищетой

  • poverty row - мелкие компании по производству кинофильмов

  • poverty alleviation programmes - программы борьбы с бедностью

  • live in poverty - жить в нужде

  • elimination of poverty - ликвидация нищеты

  • abject poverty - острая нищета

  • Синонимы к poverty: impoverishment, pauperdom, pennilessness, beggary, impecuniousness, pauperism, indigence, neediness, need, penury

    Антонимы к poverty: welfare, wealth, prosperity, wellbeing, antipoverty, social welfare, abundance

    Значение poverty: the state of being extremely poor.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • at a rate of knots - очень быстро

  • floating rate - плавающая ставка

  • pitch rate gyro - гиродатчик угловой скорости тангажа

  • week-end currency exchange rate - курс обмена валют на конец недели

  • data rate - темп выдачи данных

  • committed rate measurement interval - обязательный интервал измерения скорости

  • cash burn rate - коэффициент прожигания денег

  • adult literacy rate - уровень грамотности взрослого населения

  • keep up rate - поддерживать темп

  • rate of the yen - курс иены

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.



This has resulted in millions of orphaned children, widows and elderly people living in abject poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению миллионов осиротевших детей, вдов и стариков, живущих в условиях крайней нищеты.

In fact, high poverty rates among elderly women have been linked to lack of pension coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле высокий уровень бедности среди пожилых женщин был связан с отсутствием пенсионного обеспечения.

Much of the elderly population were not formally educated due to war and poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть пожилого населения не получила формального образования из-за войны и нищеты.

Your life was degradation and poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жил в упадке и нищете.

In other words, Americans overestimate upward social mobility and underestimate the likelihood of remaining stuck in poverty for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, американцы переоценивают потенциал социальных лифтов и недооценивают вероятность пребывания в безысходной бедности целых поколений.

Furthermore, the root causes of instability and conflict, and above all poverty, ought to be dealt with in a more responsible manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо более ответственно подойти к решению коренных причин, вызванных нестабильностью и конфликтами и, прежде всего, нищетой.

They are providing a vital service to lonely housebound elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают крайне необходимые услуги одиноким пожилым людям, не покидающим свой дом.

The apartments are also suitable for elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты также подойдут для размещения пожилых людей.

Several measures have been implemented to make Sweden a better country for elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принят ряд мер для создания в Швеции более благоприятных условий жизни для лиц пожилого возраста.

The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты.

Four new standing committees were created, among them the Standing Committee on Poverty Alleviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были учреждены четыре новых постоянных комитета, в том числе Постоянный комитет по борьбе с нищетой.

The meeting also identified policies to alleviate poverty, improve income distribution and increase employment and labour productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом совещании были также намечены стратегии в области уменьшения масштабов нищеты, совершенствования порядка распределения доходов и расширения занятости и повышения производительности труда.

A quick glance shows that extreme poverty has decreased substantially, largely due to the fact that the value of pensions has more than doubled since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного взгляда на нее достаточно, чтобы понять, что крайняя бедность заметно уменьшилась, в основном благодаря более чем двукратному росту пенсий с 2008 года.

Doesn't affect the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не встречается у пожилых людей.

This poverty of means on the part of the good God astounds me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня удивляет такая скудость средств у господа бога.

It was a relief for him to have this shrewd elderly solicitor to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него было облегчением иметь дело с этим пожилым проницательным адвокатом.

Among them, I grant you, is virtue in all the flower of its stupidity, but poverty is no less their portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там - добродетель во всем расцвете своей глупости, но там же и нужда.

20 million of those women depend on government services to provide them birth control because they are under the age of 20 or are living below the poverty line or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 миллионов из них зависят от государственной поддержки контроля за рождаемостью, поскольку они или находятся в возрасте до 20-ти лет, или пребывают за чертой бедности, или и то и другое вместе.

Later, I met a young monk, one of the rare young monks in this empire of the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я познакомился с юным монахом, одним из немногих молодых монахов в этом царстве старцев.

The train came in; Edward found her a first-class carriage with an elderly woman in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошел состав; Эдвард нашел Нэнси место в вагоне первого класса рядом с пожилой женщиной.

A manservant fetched in our luggage and an elderly woman explained that Pat had room Number 79.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служитель внес наш багаж, и какая-то пожилая дама сказала нам, что для Пат приготовлена комната 79.

Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной.

He live in poverty. You saw his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет в бедности Вы видели его квартиру

They had a tea break. An elderly lady, who was one of the guests, came along to play the piano, who was a real pub player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они ушли на перерыв, одна пожилая дама из гостей, подошла к пианино, чтобы сыграть, она была пианисткой из паба.

You may recollect that some of us have taken a vow of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете припомнить, что некоторые из нас дали обет нестяжания.

You're the height of most elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выше большинства пожилых людей.

Educational attainment and income are strongly correlated, but relatively low funding for K-12 schools in poor neighborhoods raises concerns about a cycle of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень образования и доход сильно коррелируют, но относительно низкое финансирование школ к-12 в бедных районах вызывает озабоченность по поводу цикла бедности.

In the painting, the son has returned home in a wretched state from travels in which he has wasted his inheritance and fallen into poverty and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картине сын вернулся домой в жалком состоянии из путешествий, в которых он растратил свое наследство и впал в нищету и отчаяние.

In 2007, she took part in the anti-poverty campaign ONE, which was organized by U2's lead singer Bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году она приняла участие в кампании по борьбе с бедностью ONE, которую организовал солист U2 Боно.

By having the elderly live at home, you are respecting their value in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея пожилых людей жить дома, вы уважаете их ценность в семье.

After independence, the Esan people have suffered from civil war, poverty, and lack of infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости Эсанский народ страдал от Гражданской войны, нищеты и отсутствия инфраструктуры.

Therefore, the threshold at which relative poverty is defined varies from one country to another, or from one society to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому порог, на котором определяется относительная бедность, варьируется от одной страны к другой или от одного общества к другому.

Arcus is common and benign when it is in elderly patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аркус является распространенным и доброкачественным, когда он находится у пожилых пациентов.

NO2 exposure concentrations near roadways are of particular concern for susceptible individuals, including asthmatics, children, and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация NO2 вблизи дорог вызывает особую озабоченность у восприимчивых людей, включая астматиков, детей и пожилых людей.

Two other major parts were the characters of the elderly maiden sisters, Phillipa and Martine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две другие главные роли были характеры пожилых незамужних сестер, Филиппы и Мартины.

However, economic growth does not necessarily mean a reduction in poverty; in fact, the two can coexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако экономический рост не обязательно означает сокращение масштабов нищеты; на самом деле они могут сосуществовать.

A geriatric psychiatrist is also a licensed doctor that can prescribe medications for elderly patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатрический психиатр-это также лицензированный врач, который может выписывать лекарства для пожилых пациентов.

He says that when he was eight years old, he tried to assist an elderly neighbor who was having a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что когда ему было восемь лет, он пытался помочь пожилому соседу, у которого был сердечный приступ.

Leaving the country in grinding poverty would do no favours to the positive legacy of the Cultural Revolution, which Mao worked hard to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставление страны в ужасающей нищете не принесет пользы позитивному наследию культурной революции, которое Мао упорно защищал.

Furthermore, the void experienced after being forced to retire from the workplace is said to be partly responsible for the large number of elderly suicides every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пустота, возникшая после вынужденного ухода с работы, как говорят, частично ответственна за большое число самоубийств пожилых людей каждый год.

She also played a key role in the startup of three homes for the elderly and two homes for young girls and neglected children in Ipoh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также сыграла ключевую роль в создании трех домов для престарелых и двух домов для молодых девушек и безнадзорных детей в Ипох.

The taxes were used to provide income for the needy, including the poor, elderly, orphans, widows, and the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти налоги использовались для обеспечения доходов нуждающихся, включая бедных, престарелых, сирот, вдов и инвалидов.

That visit was to be the launch pad of a continuing anti-poverty campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит должен был стать стартовой площадкой для продолжающейся кампании по борьбе с нищетой.

The United Nations estimates that 200 million young people live in poverty, 130 million are illiterate and 10 million live with HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Организации Объединенных Наций, 200 миллионов молодых людей живут в нищете, 130 миллионов неграмотны и 10 миллионов живут с ВИЧ/СПИДом.

While there are certainly programs available for use by the elderly in Thailand, questions of equity have risen since their introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в Таиланде, безусловно, существуют программы, Доступные для использования пожилыми людьми, с момента их введения возросли вопросы справедливости.

However, as elderly are more sensitive to glare in comparison to young adults, unplanned opening designs can lead to glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку пожилые люди более чувствительны к бликам по сравнению с молодыми взрослыми, незапланированные открывающиеся конструкции могут привести к появлению бликов.

Approximately 3% of healthy elderly persons living in the community have major depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 3% здоровых пожилых людей, живущих в общине, страдают серьезной депрессией.

All orphans, mentally ill and the poor elderly were placed into these living commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сироты, душевнобольные и бедные старики были помещены в эти жилые помещения.

She found work as a nurse's aide, caring for disabled and elderly people in private homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла работу в качестве помощника медсестры, ухаживая за инвалидами и пожилыми людьми в частных домах.

Balochistan has the highest infant and maternal mortality rate, the highest poverty rate, and the lowest literacy rate in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Белуджистане самый высокий уровень младенческой и материнской смертности, самый высокий уровень бедности и самый низкий уровень грамотности в Пакистане.

In the latter camps, containing mainly children and the elderly, the mortality rate was about 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последних лагерях, где содержались в основном дети и старики, смертность составляла около 50%.

In North Korea, 3%–5% of the population died; in Cuba the death rate among the elderly increased by 20% from 1982 to 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Корее умерло от 3 до 5% населения; на Кубе уровень смертности среди пожилых людей вырос на 20% с 1982 по 1993 год.

The review also concluded that overall, bruxism affects males and females equally, and affects elderly people less commonly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре также сделан вывод о том, что в целом бруксизм одинаково поражает мужчин и женщин и реже поражает пожилых людей.

In Dumb Witness, Poirot invents an elderly invalid mother as a pretence to investigate local nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немом свидетеле Пуаро придумывает пожилую мать-инвалида в качестве предлога для расследования местных медсестер.

Eli Lilly pleaded guilty to actively promoting Zyprexa for off-label uses, particularly for the treatment of dementia in the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эли Лилли признал себя виновным в активном продвижении Zyprexa для использования вне этикетки, особенно для лечения слабоумия у пожилых людей.

Acute conjunctivitis is most frequently found in infants, school-age children and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый конъюнктивит чаще всего встречается у младенцев, детей школьного возраста и пожилых людей.

When he reappeared in his native Shiraz he was an elderly man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вновь появился в своем родном Ширазе, он был уже пожилым человеком.

Sexual services for the disabled and elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные услуги для инвалидов и пожилых людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elderly poverty rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elderly poverty rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elderly, poverty, rate , а также произношение и транскрипцию к «elderly poverty rate». Также, к фразе «elderly poverty rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information