Elective courses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: факультативный, выборный, избирательный, необязательный, связанный с выборами, имеющий право выбирать
noun: факультативная дисциплина
elective government - выборное правительство
elective course - факультативный курс
elective franchise - выборная франшиза
elective principle - принцип выборности
elective affinity - избирательное сродство
elective deferral contribution - отсроченная заработная плата
elective subject - предмет по выбору
elective culture - элективная культура
elective representation - выборное представительство
candidate for elective office - кандидат на выборную должность
Синонимы к elective: elected, elective course
Антонимы к elective: compulsory, mandatory, nonelective, nonvoluntary, obligatory, required
Значение elective: related to or working by means of election.
correspondence courses - заочные курсы
English language courses - курсы английского языка
foreign language courses - курсы иностранного языка
Spanish courses - курсы испанского
German language courses - курсы немецкого языка
follow courses - посещать курсы
approach on opposite courses - сближаться встречными курсами
raveling courses - отработка
ravelling courses - отработка
souths and east courses - отел South and East Courses
Синонимы к courses: route, trail, heading, trajectory, orbit, bearing, line, way, track, path
Антонимы к courses: speech, discourse
Значение courses: the route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
For Social Sciences, at least one of the following Elective Courses must be elected. |
Для изучения общественных наук необходимо выбрать по крайней мере один из следующих факультативных курсов. |
Under the American secondary education system, students select compulsory and elective courses while at high school. |
В соответствии с американской системой среднего образования, студенты выбирают обязательные и факультативные курсы в то время как в средней школе. |
For Natural Sciences, at least one of the following Elective Courses must be elected. |
Для естественных наук должен быть избран хотя бы один из следующих факультативных курсов. |
At least one of the following Elective Courses must be elected. |
Необходимо выбрать хотя бы один из следующих факультативных курсов. |
An academic major typically requires completion of a combination of prescribed and elective courses in the chosen discipline. |
Академическая специальность, как правило, требует завершения комбинации предписанных и факультативных курсов по выбранной дисциплине. |
Core and elective courses include international law, geopolitics, international relations, military history, international economomy, and Spanish. |
Основные и факультативные курсы включают международное право, геополитику, международные отношения, военную историю, международную экономику и испанский язык. |
To view the courses you're enrolled in. |
Чтобы посмотреть курсы, на которые вы зарегистрировались. |
The quality of food is out of the world beginning from coffee up to second courses. |
Качество еды, начиная от кофе до вторых блюд - превосходит все ожидания. |
Courses were arranged for employees of capital-city and regional social services and employment centres. |
Были организованы курсы для работников служб социального содействия и центров занятости столицы и регионов. |
If courses are attended or a theory test is passed, the number of penalty points is reduced by 2 points. |
После прохождения курса повышения квалификации или сдачи теоретического экзамена количество штрафных баллов уменьшается на два балла. |
In addition, basic remote sensing courses, advanced studies and research are regularly held by the various engineering schools and universities with CRTS support. |
Кроме того, различные специализированные школы и университеты при поддержке ЦРТС регулярно проводят базовые курсы по вопросам дистанционного зондирования и проводят передовые исследования. |
The introduction of discretion into treatment meant that ACC was able to purchase elective treatment directly from both public and private providers. |
Обеспечение свободы действий при выборе лечения означало, что АКК могла отныне покупать напрямую как у государственных, так и частных поставщиков факультативные лечебные услуги. |
A comparison with foreign experience shows that these courses were too short and should be extended adequately. |
По сравнению с зарубежной практикой эти курсы, были слишком короткими, и их продолжительность надлежит увеличить соответствующим образом. |
Training has been provided in the context of undergraduate and postgraduate courses in some bodies, and this is being stepped up. |
Была проведена работа по профессиональной подготовке в данной области среди студентов некоторых ВУЗов и аспирантов, которая находится в стадии активизации. |
In total, 27,000 participants attended training courses ranging in length from half a day to four weeks. |
В общей сложности в учебных курсах, продолжавшихся от нескольких часов до четырех недель, приняло участие около 27000 человек. |
Our courses are modular, i.e. one fairway consists of several prefabricated modules that are brought to client's territory and assembled on the spot. |
Изготовляемая площадка для мини-гольфа является модульной - т.е., каждая дорожка состоит из нескольких заранее сделанных модулей, которые привозятся на территорию клиента и на месте соединяются. |
This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace. |
Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира. |
For more information, see About courses. |
Дополнительные сведения см. в разделе О курсах. |
You have a surgical-elective requirement, so now you're all mine. |
Вам дали плановые хирургические задания, так что вы в моём распоряжении. |
It was one of my, uh, humanities courses at Stanford. |
э-э, во время изучения одного гуманитарного курса в Стэнфорде. |
Now, it's commonly used by greenskeepers, you know, in ballparks, golf courses. |
Его часто используют гринкиперы, ухаживают за травой на полях для гольфа и футбола. |
They charteded courses and positions... and flew at night and in fog without radar... and when they said on the radio transmitter... that they'd be flying over at such and such an hour... |
Они чертят курс и позицию... и летят ночью и в туман без радара... и они говорят по радиопередатчику... что и где пролетали в такой-то час. |
Sir, the chef is worried that if we don't begin to serve, he won't be able to synchronize the courses. |
Сэр, шеф-повар беспокоится, что если мы не начнём сейчас, он не сможет вовремя подать все блюда. |
Well, times vary for elective activities. |
Ну, занятия зависят от времени. |
An elective tubal ligation requires the husband's consent before the hospital sterilization committee will even consider the procedure. |
На перевязку труб требуется согласие мужа, до того, как совет клиники по стерилизации даже рассмотрит это. |
You guys who haven't decided... can divide up the other courses any way you like. |
Народ, кто еще не решил... можете поделить оставшиеся курсы как хотите. |
You separate yourselves in gated communities with golf courses... from the world you're destroying. |
Вы отгораживаетесь в закрытых обществах с гольф клубами от мира, который разрушаете. |
I am making two main courses because you told me to make two main courses. |
Я готовлю два основных блюда, потому что ты сказала мне сделать два блюда. |
Mom... when I took an additional course in philosophy, I didn't stop my psychology courses, and I didn't ask anybody to go in my place. |
Когда я записалась на дополнительный курс лекций по философии, я не бросила изучение психологии, и никто не стал ходить на занятия вместо меня. |
How many courses of the cure after this one? |
Сколько ещё курсов лечения после этого? |
Or buildings that contain a single hall, but with a facade cut up into floor lines, band courses, tiers of windows. |
Наоборот, есть дома, в которых один-единственный зал, но фасад разделён поэтажными фризами, рядами окон. |
Ask her why there's been no follow up, no support, no training courses, no inset, no mentoring. |
Спроси ее, почему ничто за этим не последовало: ни поддержки, ни учебных курсов, ни курсов повышения квалификации. |
Trump began acquiring and constructing golf courses in 1999; his first property was the Trump International Golf Club, West Palm Beach in Florida. |
Трамп начал приобретать и строить поля для гольфа в 1999 году; его первой собственностью был гольф-клуб Trump International Golf Club, West Palm Beach во Флориде. |
Others rely on their own faculty and enrich their courses by inviting visiting lecturers. |
Другие полагаются на свой собственный факультет и обогащают свои курсы приглашением приглашенных лекторов. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
Though the monarchy of Norway was originally hereditary, it too became elective in the twelfth and thirteenth centuries. |
Хотя норвежская монархия первоначально была наследственной, она также стала выборной в XII и XIII веках. |
Six hours later he spotted five transports with four destroyers conducting zig-zagging courses to avoid underwater attacks. |
Шесть часов спустя он заметил пять транспортов с четырьмя эсминцами, идущими зигзагообразными курсами, чтобы избежать подводных атак. |
The goals of these tools is to enhance face to face instruction and make distance learning are courses available. |
Цель этих инструментов заключается в том, чтобы улучшить обучение лицом к лицу и сделать дистанционное обучение доступными курсами. |
Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics. |
Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике. |
Elective Caesarean section is one solution, but psychotherapy can also help these women to give birth vaginally. |
Плановое кесарево сечение является одним из решений, но психотерапия также может помочь этим женщинам рожать вагинально. |
Есть также курсы степени и уровня магистра. |
|
Goenka trained about 1300 assistant teachers to conduct courses using his recordings, and about 120,000 people attend them each year. |
Гоенка обучил около 1300 помощников учителей проводить курсы, используя свои записи, и около 120 000 человек посещают их каждый год. |
The individual bricks are placed upon each other in courses using mortar. |
Отдельные кирпичи укладываются друг на друга в ряд с использованием раствора. |
LMSs range from systems for managing training/educational records to software for distributing courses over the Internet and offering features for online collaboration. |
От систем управления учебными/учебными записями до программного обеспечения для распространения курсов через Интернет и предоставления возможностей для совместной работы в режиме онлайн. |
These core courses are supplemented with courses specific to each programme. |
Эти основные курсы дополняются курсами, специфичными для каждой программы. |
Mainly, several other things changed between the two courses other than the use of a wiki or the schedule of deadlines. |
В основном, между двумя курсами изменилось несколько других вещей, кроме использования вики или графика крайних сроков. |
To enter tertiary education the student will be doing a number of Advanced placement courses that will gain the highest number of credits. |
Для поступления в высшее учебное заведение студент будет проходить ряд курсов повышения квалификации, которые получат наибольшее количество кредитов. |
It offered classical, scientific and, as required by its land-grant status, agricultural courses of study. |
Она предлагала классические, научные и, как того требовал ее земельный статус, сельскохозяйственные курсы обучения. |
Many courses are year-long, while others last only one to two terms. |
Многие курсы рассчитаны на год, в то время как другие длятся всего один-два семестра. |
Whilst the toxin is expensive, the cost of even prolonged courses of injections compares favourably with the cost of surgery. |
В то время как токсин является дорогостоящим, стоимость даже длительных курсов инъекций выгодно отличается от стоимости операции. |
It is extremely difficult for Iraqi doctors to travel abroad to attend medical conferences or training courses. |
Иракским врачам крайне трудно выезжать за границу для участия в медицинских конференциях или учебных курсах. |
And there formed up courses of higher school in the conservatory. |
И там же образовались курсы Высшей школы при консерватории. |
Again, the paragraph is about the increased discussion of elective neonate circ's. |
Опять же, в этом абзаце речь идет об усиленном обсуждении избирательного круга новорожденных. |
In my study breaks I go back to my Kagyue center to support them by giving courses on Buddhism, I do not support or work for FPMT. |
Во время перерывов в учебе я возвращаюсь в свой центр Кагьюэ, чтобы поддержать их, читая курсы по буддизму, я не поддерживаю и не работаю в ФПМТ. |
CK-12 FlexBooks are the open textbooks designed for United States K-12 courses. |
CK-12 FlexBooks-это открытые учебники, предназначенные для курсов Соединенных Штатов K-12. |
Courses are normally designed so that the fastest route is not straightforward to find on the map, or to follow on the ground. |
Курсы обычно проектируются таким образом, что самый быстрый маршрут не так просто найти на карте или следовать по земле. |
Показано плечевое сплетение с курсами спинномозговых нервов. |
|
After extensive preparation including FBI gemology courses, he went undercover as a jewel thief. |
После обширной подготовки, включая курсы геммологии ФБР, он пошел под прикрытием в качестве похитителя драгоценностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elective courses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elective courses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elective, courses , а также произношение и транскрипцию к «elective courses». Также, к фразе «elective courses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.