Elegantly framed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Elegantly framed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
элегантно оформлена
Translate

- elegantly [adverb]

adverb: элегантно, модно

- framed [adjective]

adjective: обрамленный, оформленный

  • who framed roger rabbit - Кто подставил Кролика Роджера

  • framed ledged-and-braced door - рамно-каркасная дверь с диагональными стяжками

  • small framed - тонкокостный

  • get framed - прибудет обрамление

  • framed behind glass - обрамлен за стеклом

  • elegantly framed - элегантно оформлена

  • framed against - обрамлении против

  • was framed for a crime - был обвинён в преступлении

  • framed in the context - оформлена в контексте

  • framed in terms - формулировались с точки зрения

  • Синонимы к framed: mount, set in a frame, plan, devise, establish, draw up, conceive, originate, put together, create

    Антонимы к framed: unframed, destroyed, razed

    Значение framed: (of a picture or similar) held in a frame.



The Tyler-Texas treaty, signed on April 12, 1844, was framed to induct Texas into the Union as a territory, following constitutional protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер-Техасский договор, подписанный 12 апреля 1844 года, был составлен так, чтобы ввести Техас в Союз как территорию, следуя конституционным протоколам.

What immortal hand or eye framed this dreadful symmetry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая бессмертная рука или глаз создала эту ужасающую симметрию.

Sturdily handsome, framed by dark braids, smiling in an almost friendly fashion but not really paying her any mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивое, пышущее здоровьем, обрамленное темными косами лицо, которое украшала чуть ли не дружеская, добродушная улыбка.

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи.

He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать.

Fingerprint transference would be child's play to a well-trained spy, and if you don't know that by now, then you deserve to be framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо подготовленному шпиону подделать чужие отпечатки проще чем отнять конфету у ребенка, и если ты до сих пор этого не знаешь тогда ты заслужил, чтобы тебя подставили.

Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы.

In walked a man of average height, unusually pale, with a dark pointed beard and dark eyes framed in black rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел небольшого роста человек, необычайно бледный, с острой темной бородкой, с темными глазами, обведенными тенью.

Fingerprint transference would be child's play to a well-trained spy, and if you don't know that by now, then you deserve to be framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо подготовленному шпиону подделать чужие отпечатки проще чем отнять конфету у ребенка, и если ты до сих пор этого не знаешь тогда ты заслужил, чтобы тебя подставили.

You think I framed you, and you're worried about the taxpayer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаешь, что я оклеветал тебя, и беспокоишься о деньгах налогоплатещиков?

I framed him for drug possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ложно обвинил его в хранении наркотиков.

Her profile was presented to me: she was beautiful in many ways, not least that her fine features were exquisitely framed by the style of hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко мне она была обращена в профиль, но ее привлекательность от этого не страдала, не в последнюю очередь благодаря прическе, изящно оттеняющей черты лица.

Lining the corridor were dozens of framed, black and white images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По стенам коридора тянулись дюжины непонятно что запечатлевших черно-белых фотографий в рамках.

I was lured there to be framed for a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня завлекли туда, чтобы подставить в убийстве.

The sun lay now on the front porch and she ran with a craning motion of her head, watching the patch of sun framed in the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце теперь освещало переднюю веранду, она побежала, втянув голову в плечи и пристально глядя на прямоугольник света, падающий в дверной проем.

I saw Miss Stephanie Crawford's face framed in the glass window of her front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом за стеклом своей парадной двери, точно в рамке, появилась мисс Стивени Кроуфорд.

Framed in wood from the stage of your high school theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в рамке, сделанной из сцены твоего школьного театра.

You framed me, and in my book, that makes you the bad guy, not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подставил меня, и в моей книге злодей именно ты, а не я.

And I framed a bear for eating out of the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оклеветал медведя в том, что он ел из мусорки.

The convicts I work with tell me horror stories about the police, about how they're framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденные, с которыми я работаю, рассказывают мне ужасные истории о полиции, о ложных обвинениях.

Which is why I had our release certificates framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я пометил наши медицинские свидетельства в рамки.

They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера.

They made a large quadrangle and consisted of long rows of arches supported on the inner side by grey granite pillars; and they framed a garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные ряды арок, покоившихся на серых гранитных колоннах, окаймляли садик, образуя большой прямоугольник.

And then you and Sheriff Montgomery framed Melchior Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда вы и шериф Монтгомери подставлили Мелкиора Уилсона.

The young day trader you and your colleagues framed and murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой трейдер, которого вы с коллегами подставили и убили.

Yeah, you know, we may not have trophies or framed letters from former presidents, but we've got a few cool toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, знаешь, мы может и не имеем трофеев, писем от бывших президентов в рамках, зато у нас есть несколько клевых игрушек.

I framed a man and his wife, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подставила человека и его жену, свою подругу.

How can we wait a moment longer than necessary to see this painting framed and hung for all to see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя ждать ни минутой дольше, эта картина должна быть оформлена в раму и выставлена на общее обозрение.

It means you were framed at the worst possible time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что ты попалась в самое худшее время из возможных.

Seeing me, she roused herself: she made a sort of effort to smile, and framed a few words of congratulation; but the smile expired, and the sentence was abandoned unfinished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев меня, она поднялась, сделала усилие, чтоб улыбнуться, и пробормотала поздравление. Но и улыбка и поздравление как-то не вышли.

Van der Merwe took off his gold-framed spectacles and rubbed his eyes before he raised his arms to embrace his daughter good-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван дер Мерв снял очки в золоченой оправе, потер глаза и встал, чтобы обнять дочь.

Your Honour, I am framed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, я невиновен.

I was framed, I'd never lack respect for the duke!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня подставили. Я бы никогда не выказал неуважения к герцогу!

I framed one of my grand opening flyers now if the shop's a success, I'll have a souvenir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставил в рамочку одну из листовок Торжественное открытие Теперь, если магазин будет иметь успех, у меня будет сувенир.

You ever speak to the Jamaicans you framed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил с ребятами с Ямайки, которых ты посадил?

You framed my picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Мой снимок в рамке...

The Pritchard House is a two-story wood framed Queen Anne style residence located near downtown Titusville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притчард-Хаус-это двухэтажная деревянная резиденция в стиле королевы Анны, расположенная недалеко от центра города Тайтусвилл.

There are several categories of mat board and they are all separated by the level of protection offered the art work or artifact being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько категорий матовых досок, и все они разделены уровнем защиты, предоставляемой произведению искусства или артефакту, находящемуся в рамке.

Weber framed the problem of evil as the dilemma that the good can suffer and the evil can prosper, which became more important as religion became more sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер сформулировал проблему зла как дилемму о том, что добро может страдать, а зло может процветать, которая стала более важной, поскольку религия стала более сложной.

Their eye colour is dark brown, framed by a black ring around the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет их глаз темно-коричневый, обрамленный черным кольцом вокруг радужки.

The article as it is framed now, in a sort of false dichotomy of views, is unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья, как она оформлена сейчас, в виде ложной дихотомии взглядов, неприемлема.

The house as viewed from its drive is dominated by a large two story wood frame front section with a door on the far left and framed by a portico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, если смотреть с его подъездной дорожки, занимает большую двухэтажную деревянную переднюю часть с дверью слева и обрамленной портиком.

To destroy Luther's credibility and ensure passage of the bill, Harrison has Luther framed for the rape and murder of a teen-aged girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разрушить доверие к Лютеру и обеспечить принятие законопроекта, Харрисон обвинил Лютера в изнасиловании и убийстве девочки-подростка.

Under H. Shankar Rau and others, a constitution was framed that regulated expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Х. Шанкаре Рау и других была разработана конституция, регулирующая расходы.

Like all gorillas, they feature dark brown eyes framed by a black ring around the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех горилл, у них темно-карие глаза, обрамленные черным кольцом вокруг радужки.

It was deliberately framed to target other proposals for copyright measures – the so-called 'three-strikes'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был намеренно составлен с целью нацелить другие предложения по мерам защиты авторских прав – так называемые три удара.

A series of twelve bas-reliefs represent eight framed heads and fantastic ornaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия из двенадцати барельефов представляет собой восемь обрамленных голов и фантастические орнаменты.

Ghostface is revealed in the finale as both Billy and Stu, who reveal that they murdered Sidney's mother and framed Cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghostface раскрывается в финале как Билли и Стью, которые показывают, что они убили мать Сидни и подставили Коттона.

Most of the listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, many of which are basically timber framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из перечисленных зданий-это дома, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки, многие из которых в основном деревянные.

The porch is timber-framed with brick nogging and carved bargeboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыльцо деревянное, с кирпичной кладкой и резными баржами.

Timber-framed, terracotta-tiled hoods shelter windows on the northern sides of all blocks, and on the western side of Block A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянные, выложенные терракотовой плиткой капоты прикрывают окна с северной стороны всех блоков и с западной стороны блока А.

To even discuss removing them is framed as censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже обсуждение вопроса об их удалении оформляется как цензура.

Metal framed partitioning is also available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также доступны металлические каркасные перегородки.

Her partner, Kayo Murakami, disappeared and was framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее партнер, Кайо Мураками, исчез и был подставлен.

While economic rivalries existed, these were framed largely by political concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя экономическое соперничество и существовало, оно было в значительной степени обусловлено политическими соображениями.

It is roughly framed by Glenwood/Creedmoor Road to the West, Wake Forest Road to the East, and Millbrook Road to the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он грубо обрамлен Гленвуд-Кридмур-Роуд на Западе, Уэйк-Форест-Роуд на Востоке и Миллбрук-Роуд на севере.

So what is kkondae, kkondae should be precisely framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что же такое kkondae, kkondae должно быть точно оформлено.

Fouquet is shown frontally, his gold image is engraved into the black enamel background and framed by his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуке изображен спереди, его золотое изображение выгравировано на черном эмалевом фоне и обрамлено его именем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elegantly framed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elegantly framed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elegantly, framed , а также произношение и транскрипцию к «elegantly framed». Также, к фразе «elegantly framed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information