Emergency crew - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный
noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок
emergency beacon - аварийный маяк
emergency exit - аварийный выход
emergency episode - аварийный сброс загрязняющих веществ
emergency broadcast system - система экстренного оповещения
emergency hospital - больница скорой помощи
emergency nurse - медицинская сестра скорой помощи
emergency regulation - чрезвычайное постановление
emergency locator transmitter - аварийный радиопередатчик
emergency steering wheel - штурвал запасного рулевого привода
emergency event - чрезвычайное происшествие
Синонимы к emergency: extraordinary, urgent, impromptu, crisis, backup, in reserve, reserve, fallback, standby, predicament
Антонимы к emergency: calm, peace
Значение emergency: a serious, unexpected, and often dangerous situation requiring immediate action.
noun: экипаж, команда, бригада, компания, шайка, судовая команда, артель, орудийный расчет, пулеметный расчет
verb: кричать кукареку, издавать радостные звуки, ликовать
relief crew - сменный экипаж
crew stairs - трап для экипажа
submarine crew - экипаж подводной лодки
car crew - экипаж бронемашины
space crew - космический экипаж
camouflage crew - маскировочная команда
migratory crew - кочующая бригада
cockpit crew - члены экипажа
flight crew supervision - проверка готовности экипажа к полету
three-man flight crew - экипаж из трех человек
Синонимы к crew: ship’s company, sailors, ship’s complement, mariners, hands, corps, team, company, group, party
Антонимы к crew: officers
Значение crew: a group of people who work on and operate a ship, boat, aircraft, spacecraft, or train.
code team, crash team, emergency crews
The crew declared an emergency and requested an immediate return to the airport. |
Экипаж объявил чрезвычайную ситуацию и потребовал немедленного возвращения в аэропорт. |
Passengers and crew were evacuated using the emergency slides. |
Пассажиры и экипаж были эвакуированы с помощью аварийных горок. |
The ambulance crew off-loaded him, rolled the wheeled stretcher into the corridor and left Mack near the door of an emergency treatment room. |
Санитары вытащили носилки, поставили их на тележку и подкатили Болана к кабинету экстренной хирургии. |
The flight crew donned their emergency oxygen masks, and the first officer began the emergency descent. |
Экипаж самолета надел аварийные кислородные маски, и первый офицер начал аварийный спуск. |
The captain initially planned on a long final approach to make sure the crew completed all the emergency checklists. |
Капитан изначально планировал долгий заключительный заход на посадку, чтобы убедиться, что экипаж выполнил все аварийные контрольные списки. |
My assignment is to study crew reaction in emergency conditions. |
Мне поручено изучать реакцию экипажа на экстренные ситуации. |
A member of the cabin crew clings to his legs as the co-pilot completes an emergency landing without any deaths. |
Один из членов бортпроводников цепляется за его ноги, когда второй пилот совершает аварийную посадку без каких-либо смертей. |
The crew makes an emergency landing at Detroit without any loss of life. |
Экипаж совершает вынужденную посадку в Детройте без каких-либо жертв. |
Doctor, we have an emergency in crew quarters. |
Доктор, у нас критическое положение. |
Prior to landing, the right main landing gear failed to lock and the crew circled for an hour while trying to fix the problem then preparing for an emergency landing. |
Перед посадкой правое основное шасси не смогло зафиксироваться, и экипаж кружил в течение часа, пытаясь устранить проблему, а затем готовился к аварийной посадке. |
Whether the enslaved cargo was jettisoned in emergency to save captain and crew from certain death when the extended journey threatened shortage of drinking water. |
Было ли действительно столь необходимо избавиться от груза, чтобы спасти команду от неминуемой смерти, которая настигла бы в дальней дороге без запасов пресной воды. |
I talked to NYPD facilities to see if they could get an emergency cleanup crew out to us this afternoon. |
Я поговорил с хозяйственной службой узнать, не пришлют ли они бригаду уборщиков к обеду. |
I heard sirens, and looked up to see emergency vehicles speeding in my direction with red lights flashing — ambulance, fire engine, a crash crew, a crane. |
Я услышал звук сирен и увидел приближавшиеся ко мне машины с мигающими красными огнями, среди которых была скорая помощь, пожарный автомобиль, аварийная команда и кран. |
Emergency - the searchlight crew have been attacked. |
Это срочно - на команду поискового прожектора напали. |
107 passengers and crew survived after the plane made an emergency landing on a frozen lake. |
107 пассажиров и членов экипажа выжили после того, как самолет совершил вынужденную посадку на замерзшее озеро. |
Young, Mattingly and Duke worked in the simulators to develop emergency procedure for the crew, who were ultimately returned safely to Earth. |
Янг, Мэттингли и Дюк работали в тренажерах, чтобы разработать аварийную процедуру для экипажа, который в конечном итоге благополучно вернулся на Землю. |
Экипаж собирается здесь, чтобы справиться с чрезвычайными ситуациями на станции. |
|
By the time the Navy declared an emergency 11 hours later, the crew had all died, although no observers knew that. |
К тому времени, когда 11 часов спустя флот объявил чрезвычайное положение, все члены экипажа погибли, хотя никто из наблюдателей этого не знал. |
I just need to make sure you're willing and able to assist crew members in the event of an emergency evacuation. |
Я должна удостовериться, что вы поможете членам экипажа в случае аварийной эвакуации. |
The crew is able to glide the aircraft safely to an emergency landing at Gimli Industrial Park Airport, a former airbase at Gimli, Manitoba. |
Экипаж может безопасно посадить самолет на аварийную посадку в аэропорту индустриального парка Гимли, бывшей авиабазе в Гимли, Манитоба. |
The NTSB would later credit this training as valuable toward the success of United 232's crew in handling their emergency. |
Позже NTSB оценила эту подготовку как ценную для успеха экипажа Юнайтед 232 в решении их чрезвычайной ситуации. |
Команда, приготовиться к аварийному снижению. |
|
The flight crew became suspicious and declared an emergency and landed the aircraft. |
Экипаж самолета заподозрил неладное, объявил чрезвычайную ситуацию и посадил самолет. |
The flight crew conducted an emergency descent of the aircraft and diverted it to Philadelphia International Airport. |
Летный экипаж провел аварийный спуск самолета и перенаправил его в Международный аэропорт Филадельфии. |
Crew supervise these craft, but do not intervene except to send abort commands in emergencies. |
Экипаж наблюдает за этими судами, но не вмешивается, кроме как для отправки команд прерывания в чрезвычайных ситуациях. |
Her crew sent out emergency signals and proceeded to help rescue the crew together with a Royal Air Force and civilian helicopter. |
Ее экипаж послал аварийные сигналы и приступил к спасению экипажа вместе с Королевскими ВВС и гражданским вертолетом. |
In case of emergency, the crew capsule is detachable and equipped with two rocket-propelled parachutes. |
На случай аварийной ситуации капсула экипажа отделяется и оснащается двумя реактивными парашютами. |
Many commercial aircraft have an emergency locator beacon that the flight crew can trigger in an instant. |
У многих коммерческих авиалайнеров имеется аварийный маяк, который экипаж может включить мгновенно. |
In preparation for an emergency landing, the crew descend the aircraft, but unknowingly descend too far by relying on the false readings. |
Готовясь к аварийной посадке, экипаж спускает самолет, но неосознанно спускается слишком далеко, полагаясь на ложные показания приборов. |
The crew conducted an emergency descent and diverted to Philadelphia International Airport. |
Экипаж совершил экстренный спуск и направился в Международный аэропорт Филадельфии. |
The crew was unprepared for the emergency, as lifeboat training had been minimal. |
Экипаж был не готов к этой чрезвычайной ситуации, так как подготовка спасательных шлюпок была минимальной. |
The crew of a malfunctioning alien cargo ship make an emergency landing on Earth. |
Экипаж неисправного инопланетного грузового корабля совершает аварийную посадку на Землю. |
Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew. |
Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду. |
Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. |
They reviewed Kane's conversations with the other crew members, listening, moving on. |
Они пересмотрели разговоры Кейна с другими членами экипажа, слушали, перематывали вперед-назад. |
Neal, talk to the street, figure out what kind of crew he's putting together. |
Нил, поспрашивай на улицах, выясни, какого типа команду он набирает. |
Четверо астронавтов могли бы выжить засчет объема . |
|
Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year. |
Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года. |
You got to stay back here on the walkie in case of an emergency. |
Оставайся на связи на экстренный случай. |
We offer into evidence People's Exhibit number 14, an emergency medical services tape recording on the Tuesday night in question. |
Мы представляем в качестве доказательства номер 14, запись звонка в службу спасения в ночь вторника. |
Now let's get our emergency plan going. |
Теперь давайте перейдём к чрезвычайному плану. |
Проявление твоей истинной природы... Твой первичный инстинкт. |
|
So I deduce... That everyone was asleep, including all those people that were subtracted, along with the flight crew, of course, dear boy. |
Значит, вывод - что все спали, за исключением экипажа и людей, которые исчезли, мой мальчик. |
Аксель сейчас там, пытается починить всё на экстренный случай. |
|
I have some money that I've been putting aside for emergencies. |
У меня есть деньги, я их откладывала на всякий случай. |
The OPA gets wind of it, they send a crew out to steal it. |
АВП об этом прознали. Они отправили команду, чтобы это украсть. |
Mr. Sulu, what is the crew complement of a bird of prey? |
Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице? |
Oh, I like their emergency room. |
О, мне нравится их отделение скорой помощи. |
Why is she at the emergency room? |
Почему её увезли в больницу? |
His whole crew left, too. |
Вся его бригада также снялась с якоря. |
Я не допущу неуважения от моих людей. |
|
The ship's crew are alerted. |
Экипаж поднят по тревоге. |
You tracked the crew. |
Ты следил за командой. |
Dashwood, the most profane of that blasphemous crew, acted as a sort of high priest, and used a communion cup to pour out libations to heathen deities. |
Дэшвуд, самый нечестивый из этой богохульной шайки, выступал в роли первосвященника и использовал чашу для причастия, чтобы возносить возлияния языческим божествам. |
By February 2019, Bashir had declared the first state of national emergency in twenty years amidst increasing unrest. |
К февралю 2019 года Башир объявил первое за двадцать лет чрезвычайное положение в стране на фоне нарастающих волнений. |
This is in reference to LM-3, used on Apollo 9, which the crew named Spider after its spidery appearance. |
Это относится к LM-3, используемому на Аполлоне 9, который экипаж назвал Spider в честь его паучьего вида. |
On 5 May, during an armed reconnaissance mission, an army UH-1H crashed on the banks of Río Caspichango, killing five of its seven crew members. |
5 мая во время выполнения разведывательной миссии армейский самолет UH-1H потерпел крушение на берегах Рио-Каспичанго, в результате чего погибли пять из семи членов экипажа. |
At the National 9/11 Memorial, Beamer and the other passengers and crew of Flight 93 are memorialized at the South Pool, on Panel S-68. |
В Национальном мемориале 9/11 Бимер и другие пассажиры и экипаж рейса 93 увековечены в Южном бассейне, на панели S-68. |
This class was introduced with the emergence of computer data tapes or magnetic reel-to-reel tapes. |
Этот класс был введен с появлением компьютерных информационных лент или магнитных катушечных лент. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emergency crew».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emergency crew» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emergency, crew , а также произношение и транскрипцию к «emergency crew». Также, к фразе «emergency crew» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.